Lirik Lagu Hush - Yellow Claw & Weird Genius dan Terjemahan
Lirik Lagu Hush dan Arti Terjemahan by Yellow Claw & Weird Genius.
Berikut kutipan liriklagunya.
Ever since you said my name
I won't never be the same
Can't believe what I became
When you got into my brain
Lagu berjudul "Hush" dari Yellow Claw & Weird Genius bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Spotify, Amazon Music, iTunes dan media pembelian online musik lainnya, Karena kami tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu Hush. Blog Nesialyrics hanya menulis Lirik Lagu saja.
Semua materi yang terkandung di Blog ini termasuk lirik lagu hanya untuk tujuan promosi saja. Selengkapnya Lirik Lagu Hush
yang dinyanyikan oleh Yellow Claw & Weird Genius
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Lirik Lagu Yellow Claw & Weird Genius
♪ Hush ♪
Ever since you said my name
I won't never be the same
Can't believe what I became
When you got into my brain
I know I should stay away, to the way you playin', yeah
When every other hearts gettin' blurred
And I fall for your words
So let's not talk too much
Please don't call this love
I have my hopes up for you
Oh, you never mean the things you say
Oh, you never mean the things you say
So hush, don't you bother (Hush, hush, hush, hush)
Go mess up another (Hush, hush, hush, hush)
Oh, you never mean the things you say
Oh, you never mean the things you say
So hush, don't you bother (Hush, hush, hush, hush)
Go mess up another (Hush, hush, hush, hush)
Baby, I will never love
Maybe I will never change
(No, no, no, no, no)
'Cause I hate the way you move
But I like the way you taste, oh
It's like everything you do
You've been up into the moon
When every other hearts gettin' blurred
I won't fall for your words, no
So let's not talk too much
Please don't call this love
I have my hopes up for you
Oh, you never mean the things you say
Oh, you never mean the things you say
So hush, don't you bother (Hush, hush, hush, hush)
Go mess up another (Hush, hush, hush, hush)
Oh, you never mean the things you say
Oh, you never mean the things you say
So hush, don't you bother (Hush, hush, hush, hush)
Go mess up another (Hush, hush, hush, hush)
When it's 4 in the morning
You don't need me, do you?
And you're bored and lonely
You don't need me, do you?
When you drunk and sorry
You don't mean it, do you?
When you say you love me
You don't mean it, do you?
When it's 4 in the morning
You don't need me, do you?
And you're bored and lonely
You don't need me, do you?
When you drunk and sorry
You don't mean it, do you?
When you say you want me
You don't mean it, do you?
[:Terjemahan Bahasa Indonesia:]
Sejak kau menyebut namaku
Aku tidak akan pernah sama
Tidak bisa percaya apa yang Aku menjadi
Ketika Kamu masuk ke otak Aku
Aku tahu aku harus menjauh, ke caramu bermain, ya
Ketika setiap hati lainnya menjadi kabur
Dan aku jatuh cinta pada kata-katamu
Jadi jangan bicara terlalu banyak
Tolong jangan panggil cinta ini
Aku punya harapan untuk Kamu
Oh, Kamu tidak pernah bermaksud mengatakan hal-hal yang Kamu katakan
Oh, Kamu tidak pernah bermaksud mengatakan hal-hal yang Kamu katakan
Jadi diam, jangan repot-repot (Diam, diam, diam, diam)
Pergi mengacaukan yang lain (Diam, diam, diam, diam)
Oh, Kamu tidak pernah bermaksud mengatakan hal-hal yang Kamu katakan
Oh, Kamu tidak pernah bermaksud mengatakan hal-hal yang Kamu katakan
Jadi diam, jangan repot-repot (Diam, diam, diam, diam)
Pergi mengacaukan yang lain (Diam, diam, diam, diam)
Sayang, aku tidak akan pernah mencintai
Mungkin Aku tidak akan pernah berubah
(Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak)
Karena aku benci caramu bergerak
Tapi Aku suka selera Kamu, oh
Ini seperti semua yang Kamu lakukan
Kamu sudah naik ke bulan
Ketika setiap hati lainnya menjadi kabur
Aku tidak akan menyukai kata-katamu, tidak
Jadi jangan bicara terlalu banyak
Tolong jangan panggil cinta ini
Aku punya harapan untuk Kamu
Oh, Kamu tidak pernah bermaksud mengatakan hal-hal yang Kamu katakan
Oh, Kamu tidak pernah bermaksud mengatakan hal-hal yang Kamu katakan
Jadi diam, jangan repot-repot (Diam, diam, diam, diam)
Pergi mengacaukan yang lain (Diam, diam, diam, diam)
Oh, Kamu tidak pernah bermaksud mengatakan hal-hal yang Kamu katakan
Oh, Kamu tidak pernah bermaksud mengatakan hal-hal yang Kamu katakan
Jadi diam, jangan repot-repot (Diam, diam, diam, diam)
Pergi mengacaukan yang lain (Diam, diam, diam, diam)
Saat itu jam 4 pagi
Kamu tidak membutuhkan Aku, bukan?
Dan kamu bosan dan kesepian
Kamu tidak membutuhkan Aku, bukan?
Saat kamu mabuk dan minta maaf
Kamu tidak bersungguh-sungguh, bukan?
Ketika Kamu mengatakan Kamu mencintaiku
Kamu tidak bersungguh-sungguh, bukan?
Saat itu jam 4 pagi
Kamu tidak membutuhkan Aku, bukan?
Dan kamu bosan dan kesepian
Kamu tidak membutuhkan Aku, bukan?
Saat kamu mabuk dan minta maaf
Kamu tidak bersungguh-sungguh, bukan?
Ketika Kamu mengatakan Kamu menginginkan Aku
Kamu tidak bersungguh-sungguh, bukan?