Lirik Lagu Character – Ryokuoushoku Shakai dan Terjemahan
Lirik Lagu "Character" dan Arti Terjemahan by Ryokuoushoku Shakai
Dare datte need you da
Kimi no koto ga totemo itooshiinda
Itsudatte need you
Sokorajuu ni arifureta character ga miseru
Kiseki no hibi da
Keiko, shibai no cycle
Dareka ni naritakutte
Kimi wa mata koukai
Dame dame no mekubase
Kikanai ad lib
Nagarenai namida
Matataku ma ni mo katakuna ni mo
Koboreta yowane ga
Kimi no naka ni kimi ga iru koto
Oshiete kureteirunda
Sore de ii
Dare datte need you da
Kimi no koto ga totemo itooshiinda
Itsudatte need you
Sokorajuu ni arifureta character ga subete ini
Imi ga aru kara
Jibun ga jibun de irarenaku naru
"Watashi wa doko de koko wa dare da"
Sonna hi wa itsudemo modotte oide
Moeru yoko me, nigirishimeta te
Miwaku no adapter
Motto misete
Daihon wa tojite
Kimi de ite misete
Que sera sera
Dare datte need you da
Kimi wa mogaku, sore ga kirari
Itsudatte need you
Wasurenai de
Kimi kara wa mienai sono me ni inochi ga aru
Kurabenakute ii yo
Kimi ni shika dekinai kimi no yaku nan dakara
Hitori inai kurai
Nani mo kawari wa shinai you ni omoeru kedo
Konnan de ii no?
Nande ii no? tte...
Machigattenaishi
Attenaishi
Aisubeki nanda
Kimi no tame ni hikari ga sosogu yo
Dare datte need you da
Kimi no koto ga suki ni natta
Itsudatte need you kono butai ni umarete kita subete no koto wa
Umidasareta, tada sore dake de imi ga aru kara
[TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA]
Siapa pun memerlukanmu
Segala tentangmu terasa begitu berharga
Kapan pun memerlukanmu
Karakter biasa saja yang ada di sana terlihat menarik
Itulah hari yang ajaib
Siklus latihan dan bermain drama
Kau ingin menjadi seseoarang
Lagi-lagi kau merasa menyesal
Menyerah karena tak berguna
Dengan ad lib yang tak berfungsi
Air mata tak bisa mengalir
Dalam sekejap mata dan keras kepala
Hela nafas pun keluar begitu saja
Kau ada di dalam dirimu sendiri
Itulah yang kukatakan padamu
Itu saja sudah cukup
Siapa pun memerlukanmu
Segala tentangmu terasa begitu berharga
Kapan pun memerlukanmu
Seluruh karakter biasa saja yang ada di sana pasti
Memiliki arti masing-masing
Kau tak bisa menjadi dirimu sendiri
"Aku ada di suatu tempat, siapa di sini?"
Di saat seperti itu, kembalilah selalu kemari
Dengan gelisah yang membara, tangan yang digenggam
Kau adalah adaptor yang memesona
Perlihatkanlah lebih banyak
Kemudian tutuplah naskah
Perlihatkan dirimu apa adanya
Que sera sera
Siapa pun memerlukanmu
Kau terus berjuang, hal itu membuatku berkilau
Kapan pun memerlukanmu
Jangan pernah lupakan
Ada kehidupan yang tak dapat terlihat dari matamu
Tak perlu untuk membandingkan
Karena itu adalah peran yang hanya bisa kamu lakukan
Hingga tak ada siapa pun lagi
Jangan pernah mengubah apa pun, itulah yang kupikirkan
"Apakah tak apa seperti ini?"
"Apakah yang lebih baik?"..
Tak ada sesuatu yang salah
Tak ada sesuatu yang benar
Kau cukup mencintai dirimu sendiri
Cahaya pasti akan bersinar demi dirimu
Siapa pun memerlukanmu
Aku jatuh cinta pada segala tentangmu
Kapan pun memerlukanmu
Segala sesuatu yang terlahir pada panggung ini
Adalah hal yang baru, dan itu saja sudah memiliki makna