Lirik Lagu Nani Yatte mo Umaku Ikanai dan Terjemahan – meiyo feat asmi

Lirik Lagu "Nani Yatte mo Umaku Ikanai" dan Arti Terjemahan by meiyo feat asmi. Berikut kutipan lirik lagunya: Baka kuso gomi kuzu kichanai kotoba de dareka wo kizutsuketa Mushi suru tsumori ga ma ni uke tarareba hora mata kizutsuita Lagu "Nani Yatte mo Umaku Ikanai" bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Spotify, Amazon Music, iTunes dan media pembelian online musik lainnya, Karena blog ini tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu Nani Yatte mo Umaku Ikanai. Blog Nesialyrics hanya menulis Lirik Lagu saja. Semua materi yang terkandung di Blog ini termasuk lirik lagu hanya untuk tujuan promosi saja. Selengkapnya Lirik Lagu Nani Yatte mo Umaku Ikanai
yang dinyanyikan oleh meiyo feat asmi

Lirik Lagu Nani Yatte mo Umaku Ikanai

(Baka kuso gomi kuzu kichanai kotoba de dareka wo kizutsuketa
Mushi suru tsumori ga ma ni uke tarareba hora mata kizutsuita
Daisuki datta mono chotto kirai ni narisou na ki ga shiteta
Yari mo shinai kuse deki mo shinai kuse erasou na kuchi kiku na)

Nani yatte mo umaku ikanai
Nounai ja sensou da mon ne, tsuttattetatte
Nani yatte mo umaku ikanai
Aishite, aishite
Nani yatte mo umaku ikanai
Daisanji "usseewa" "teinou" kiita koto anzo
Nani yatte mo umaku ikanai
Nani yatte mo umaku ikanai

Haa

"Hora" "mite" "sugoi deshou!" ga hottan ni nari
Insupaia omaaju ga tobikau fiirudo de
Tantan to orijinariti da ka nandaka mosaku shiteike tte?
Ubara de bara bara na nounai desu
Nansai shita ka mo wakannai okochama ga hyouka saretenda douka shiteru yo na
Tte, socchi no serifu yo na
Maa ii kara zenbu kiki nagashite kudasai douka

(Baka kuso gomi kuzu kichanai kotoba de dareka wo kizutsuketa
Mushi suru tsumori ga ma ni uke tarareba hora mata kizutsuita
Daisuki datta mono chotto kirai ni narisou na ki ga shiteta
Yari mo shinai kuse deki mo shinai kuse erasou na kuchi kiku na)

Nani yatte mo umaku ikanai
Nounai ja sensou da mon ne, tsuttattetatte
Nani yatte mo umaku ikanai
Aishite, aishite
Nani yatte mo umaku ikanai
Daisanji "usseewa" "teinou" kiita koto anzo
Nani yatte mo umaku ikanai
Nani yatte mo umaku ikanai

Iya ni natte mo modori wa shinai
Dandan to sa kizuitenda douka shitetatte
Tteka hana kara modore wa shinai
Doushite, doushite
Ato chotto de nore ya shinai
Joukyaku wa manpai da mon ne jitto shitetatte
Nani yatte mo umaku ikanai
Nani yatte mo umaku ikanai

Haa~

"Sou ka!" kizuite kizutsuite suroo daun
Atto iu ma ni secchuu an mushakusha wa furuten desu
Dansu dan dansu dansu wo odore odore
Manji paati bukkowashite shirabakkure tsukuse
Ippan piipou renkou see yo denkou sekka de
Teppan no neta mohaya zenpou kouenfun… ha?

(Watashi ga kore made dore dake doryoku shita ka shitenai ka ni kakawaranai mama
Dokuji no monosashi ategatten na yo ima ni mitero kuso ga
Kitanai kotoba wo haite jibun wo nattoku saseru no wa kantan desu kedo
Tokoro de omae no ikigai sore na no? Kuiaratamero yo na
Tekitou na tokoro de akita to nagedashi sono jitsu rikiryou fusoku no gomakashi
Damatte oitara ii no ni hana hada takara no mochigusare
Uda uda itteru omae nya shourai nai kara douzo tanoshimi ni iki na yo
Nan ni mo nashitogenai mama sanzu no kawa demo nagamete na)

Nani yatte mo umaku ikanai
Nounai ja sensou da mon ne, tsuttattetatte
Nani yatte mo umaku ikanai
Aishite, aishite
Nani yatte mo umaku ikanai
Daisanji "usseewa" "teinou" kiita koto an zo
Nani yatte mo umaku ikanai
Nani yatte mo umaku ikanai

Nani yatte mo umaku ikanai
Sensen wa kyoukyou da mon ne, tsuppattetatte
Nani yatte mo umaku ikanai
Aishite, aisanai de
Nani yatte mo umaku ikanai
Shinpai shiteru furi shiten no? mou kizuiteru yo
Nani yatte mo umaku ikanai
Nani yatte mo umaku ikanai

Nan ni mo yattenai dake janai?

[TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA]

(Aku melukai seseorang dengan kata-kata yang bodoh, kotor, dan sampah
Aku akan mengabaikannya, tapi aku terlalu berlebihan dan terluka lagi
Aku merasa bahwa aku mulai membenci sesuatu yang dulunya kucintai
Kau takkan dan tak bisa melakukannya, jangan bicara seolah kau hebat)

Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Rasanya bagaikan perang di kepalaku, tapi aku tetap berdiri
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Cintai aku, cintai aku
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Kekacauan besar, "berisik, aku sudah tahu" yang kudengar
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil

Haa

"Hei, lihatlah, bukankah itu luar biasa?" menjadi permulaannya
Inspirasi dan penghormatan saling bercampur di medan tempur
Apakah aku harus mencari karya yang orisinal atau semacamnya?
Pikiranku pun menjadi berduri dan juga bertebaran
"Bocah yang lebih muda daripada aku mendapatkan ketenaran, pasti ada yang salah, kan?"
Justru itu adalah kalimatmu, iya kan?
Baiklah, terserah, cukup hiraukan saja semua itu, kumohon

(Aku melukai seseorang dengan kata-kata yang bodoh, kotor, dan sampah
Aku akan mengabaikannya, tapi aku terlalu berlebihan dan terluka lagi
Aku merasa bahwa aku mulai membenci sesuatu yang dulunya kucintai
Kau takkan dan tak bisa melakukannya, jangan bicara seolah kau hebat)

Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Rasanya bagaikan perang di kepalaku, tapi aku tetap berdiri
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Cintai aku, cintai aku
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Kekacauan besar, "berisik, aku sudah tahu" yang kudengar
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil

Meski aku membencinya, aku tak bisa kembali
Seiring waktu aku menyadari aku melebur ke dalamnya
Maksudku, sejak awal aku tak bisa kembali
Mengapa, mengapa
Tapi ku takkan masuk ke dalam bandwagon itu
Penumpangnya sudah penuh, aku hanya akan berdiri saja
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil

Hah

"Begitu rupanya!", aku menyadarinya, aku terluka, dan memperlambat
Tiba-tiba berkompromi begitu saja, kekesalan dalam ledakan penuh
Menari, menari, menari, menari, menari, dan menari
Menghancurkan pesta yang luar biasa dan berpura-pura bodoh (haha)
Menyingkirkan semua orang yang biasa saja dalam waktu sekejap
Material yang dirancang mudah digunakan sudah ada di kuburan, ha?

(Terlepas dari banyak atau sedikitnya usaha keras yang kulakukan sampai sejauh ini
Jangan menilaiku seenaknya tanpa mengetahuinya, cukup lihat saja, dasar sialan!
Rasanya sangat mudah untuk mengatakan hal-hal kasar dan memuaskan diri sendiri
Ngomong-ngomong, apakah itu adalah tujuan di hidupmu? Sesalkan perbuatanmu
Menyerah sambil berkata kau bosan hanya untuk menutupi usahamu yang kurang
Lebih baik bagimu untuk diam saja, karena itu hanya membuang-buang bakatmu
Kau banyak omong dan tak punya masa depan, karenanya silahkan nikmati hidupmu
Akhirnya kau tak bisa mencapai apa pun sementara menunggu untuk mati saja)

Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Rasanya bagaikan perang di kepalaku, tapi aku tetap berdiri
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Cintai aku, cintai aku
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Kekacauan besar, "berisik" dan "aku sudah tahu" yang kudengar
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil

Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Aku gemetar karena ketakutan, tapi aku berpura-pura kuat
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Cintai aku, jangan cintai aku
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Apakah kau pura-pura peduli? Aku sudah mengetahuinya
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil
Apa pun yang kulakukan, tak ada yang berhasil

Bukankah aku hanya tak melakukan apa pun?