Lirik Lagu Rosy – SixTONES dan Terjemahan
Lirik Lagu "Rosy" dan Arti Terjemahan by SixTONES. Berikut kutipan lirik lagunya: Dareka-san ga kureta sujigaki wa sutete Kuchihatenu tsuta ni waruagaki shimasho Wakachiai no hate ni tsumugareru ito Misuero yo tada Matenrou no hari no ma ni Lagu "Rosy" bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Spotify, Amazon Music, iTunes dan media pembelian online musik lainnya, Karena blog ini tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu Rosy. Blog Nesialyrics hanya menulis Lirik Lagu saja. Semua materi yang terkandung di Blog ini termasuk lirik lagu hanya untuk tujuan promosi saja. Selengkapnya Lirik Lagu Rosy
yang dinyanyikan oleh SixTONES
Details
Artist: SixTONES
Judul Lagu: Rosy
Release Date: 2021-12-10
Lirik Lagu Rosy
Dododo doku ni mamire kanjou
Mimimi mienaku naru honnou
Doumou de gumou na shoudou arawaru
Are mo are mo to yokubareba
Gisei wo mo haranda karuma
Kantan ni ro wa ni naru shiruetto
Yurayura to
Dare mo kare mo hamaru deichuu ni saku hana
Anta gatta doko sa
Kenran ko kieteku iromi
Sakasama de
Seizen? Zenzen
Chirakaru kenkai
Yobareta you de furimukya senyuu
Ze ga hi demo idai na kongen
Chigire nao
Dareka-san ga kureta sujigaki wa sutete
Kuchihatenu tsuta ni waruagaki shimasho
Wakachiai no hate ni tsumugareru ito
Misuero yo tada
Matenrou no hari no ma ni
Bara-iro mau bara bara to
Iro yuragu sekai gura gura to
Nantaru ya ganji garame no
Unmei ni tou
Kando no ii yubisaki de saku
Urotaeta hi no yume no kageri wo
Nando demo nanbanme demo
Kigeki to naru made
Aragau wa kaze no fune
Mune ni haritsuita
Nakenashi no ai to mata
Asu wo uranae
Hokoronda hitomi wo tsutau wa
Itami karamitoru namida yo
Goujou de kobanda karada azukete
Dore mo kore mo to naru mae ni
Ashiba no nai heya kara saraba
Hare mo kemo tsumaru tokoro wa
Aru ga mama
Enro harubaru dounika tadoritsuita genzai wo
Aa demo koo demo shite nantoka misemashou
Kanashimi wo daita mono ni yadotta
Akari ga hitotsu
Kareta uso ni shitataru
Daremo ga motsu ○○ ni
Nani wo ireru ka wa sorezore ni
Anbai wa toru saihai wa
Takusarete iku
Toraete torawareru nara
Usenu negai umareru omoi
Saigo made itsu itsu made mo
Kawaru koto no nai
Togisumase sono bigaku
Donna kodoku mo
Nakenashi no ai to mata
Ashita wo sasoe
Shinario shidai no toki wa tomete
Ayy, by myself
Go ahead
Bara-iro mau barabara to
Iro yuragu sekai gura gura to
Nantaru ya ganji garame no
Unmei ni tou
Kando no ii yubisaki de saku
Urotaeta hi no yume no kageri wo
Nando demo nanbanme demo
Kigeki to naru made
Aragau wa kaze no fune
Mune ni haritsuita
Nakenashi no ai to mata
Asu wo uranae
[Terjemahan]
Perasaan diselimuti racun
Insting yang menghilang
Dorongan ganas dan bodoh muncul
Jika itu juga serakah
Karma dengan pengorbanan
Siluet yang mudah diekspos
Dengan bergoyang
Bunga yang mekar di lumpur yang membuat semua orang ketagihan
Di mana Anda ingin?
Warna menghilang yang indah
Terbalik
Tertib? sama sekali
Pemandangan yang berantakan
Sepertinya dia dipanggil, dan jika dia berbalik, dia adalah kawan
Sumber yang bagus meskipun bukan
diparut
Buang skenario yang diberikan seseorang padamu
Mari kita marah pada tanaman ivy yang tidak pernah membusuk
Benang berputar di akhir berbagi
Hanya melihat
Di antara jarum gedung pencakar langit
Dengan mawar merah berkibar
Dengan dunia yang bergoyang
Apa itu?
Tanyakan takdir
Robek dengan ujung jari yang sensitif
Impian di hari yang kecewa
Berapa kali?
Sampai jadi komedi
Kapal anti angin
Menempel di dadaku
Sedikit cinta dan lagi
Lupakan besok
Sepanjang mata yang patah
Ini air mata yang terjalin dengan rasa sakit.
Tinggalkan tubuh yang menolak dengan keras kepala
Sebelum semua ini
Perpisahan dari ruangan tanpa perancah
Di mana kelinci dan ke tersumbat
Ada
Hadiah yang berhasil saya capai jauh
Mari membuatnya mempesona
Tinggal di dalam mereka yang memiliki kesedihan
Satu cahaya
Menetes ke dalam kebohongan layu
Untuk yang dimiliki setiap orang
Apa yang harus dimasukkan ke dalam masing-masing?
Shioume adalah pilihan terbaik
Akan dititipkan
Jika Anda menangkap dan tertangkap
Sebuah keinginan yang tidak bisa hilang
Sampai akhir, kapan saja, kapan saja
Tidak pernah berubah
Pertajam dan estetikanya
Setiap kesepian
Sedikit cinta dan lagi
Undang besok
Hentikan waktu tergantung pada skenario
Ayy, sendiri
Lanjutkan
Dengan mawar merah berkibar
Dengan dunia yang bergoyang
Apa itu?
Tanyakan takdir
Robek dengan ujung jari yang sensitif
Impian di hari yang kecewa
Berapa kali?
Sampai jadi komedi
Kapal anti angin
Menempel di dadaku
Sedikit cinta dan lagi
Lupakan besok