Lirik Lagu Tomoshibi - FLOW dan Terjemahan
Lirik Lagu "Tomoshibi" by FLOW. Berikut kutipan lirik lagunya: kokoro wo torimodosu you ni yowasa wo tachikireru you ni samayou michi wo terasu chiisana tomoshibi ga mune no oku de shizuka ni tomoru kocchi da yo to kage ga yureru Lagu "Tomoshibi" bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Spotify, Amazon Music, iTunes dan media pembelian online musik lainnya, Karena blog ini tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu Tomoshibi. Blog Nesialyrics hanya menulis Lirik Lagu saja. Semua materi yang terkandung di Blog ini termasuk lirik lagu hanya untuk tujuan promosi saja. Selengkapnya Lirik Lagu Tomoshibi
yang dinyanyikan oleh FLOW
Details
Artist: FLOW
Judul Lagu: Tomoshibi
Release Date: 2022-01-03
Label: Sony Music
Lirik Lagu Tomoshibi
oshikoroshita sono sakebi ga yami wo matou
kazoekirenu kizuato kakusu tame ni
"koko ni ibasho wa nai" to tobidasu kara
utsuro na yoru wo kabosoi itami de naderu yo
waraikakete kureru nara kemono ni datte narou
kokoro wo torimodosu you ni
yowasa wo tachikireru you ni
samayou michi wo terasu chiisana tomoshibi ga
mune no oku de shizuka ni tomoru
kocchi da yo to kage ga yureru
kimi dake wo shinjite moyuru
furi yamanu ame ni utarete iretara kitto
namida wo kizukarezu ni sumu hazu darou?
mou sonna kanashii koto iwanaide kure
sono namida kawaku made kimi no kasa ni narou
ikari wa inori zetsubou no mure nomikomarete
todokanai koe
tooku hanarete mo sayonara no basho kara
inochi no kodou kasuka demo hakkiri to kikoetan da
hitori de seowanai you ni
kodoku wo wake aeru you ni
kogoeru yoru wo atatameru you na omoi ga
kimi ni fureru
kokoro ga hanarenai you ni
soko kara susumeru you ni
fumidasu kimi wo michibiiteku tomoshibi ga
mune no oku de shizuka ni tomoru
kocchi da yo to kage ga yureru
kimi dake wo shinjite moyuru
[Terjemahan Bahasa Indonesia]
Jeritan yang telah kau tahan itu ditelan oleh kegelapan
'tuk menyembunyikan bekas luka yang tak terhitung jumlahnya
Kau melarikan diri sambil berkata "tempatku bukan di sini"
Kau pun membelai malam yang hampa dengan sedikit rasa sakit
Kau bahkan akan menjadi binatang buas jika ada yang tersenyum padamu
Agar kau mendapatkan kembali hatimu
Agar kau bisa mengatasi kelemahanmu
Secercah cahaya yang menyinari jalan saat kau tersesat
Menyala dengan tenang di relung hatimu
Bayangan itu bergoyang sambil berkata "lewat sini"
Hanya percaya padamu, dan menyala
Saat kau dihantam oleh hujan yang tak ada hentinya
Kau pasti tak peduli dengan air matamu, kan?
Jangan mengatakan hal yang menyedihkan seperti itu lagi
Ku akan menjadi payungmu, sampai air matamu mengering
Amarah adalah doa, ditelan oleh sekumpulan keputusasaan,
Suara yang tak tersampaikan
Begitu jauh dari tempat perpisahan
Aku mendengarnya dengan jelas, detak kehidupan yang lemah
Agar kau tak menanggungnya sendirian
Agar kau bisa membagi kesepianmu
Perasaan yang seolah menghangatkan malam yang membeku
Menyentuh dirimu
Agar kau tak menuruti nafsumu
Agar kau bisa melangkah maju dari sana
Cahaya yang memandumu saat kau mulai melangkah
Itu menyala dengan tenang di relung hatimu
Bayangan itu bergoyang sambil berkata "lewat sini"
Hanya percaya padamu, dan menyala