แปลเพลง This Time - Jeff Bernat และความหมายเพลง

แปลเพลง 'This Time' โดย Jeff Bernat

Honestly
It's kinda been a couple crazy years for me
Letting go of things that were a part of me
It just didn't seem fair, wasn't going anywhere so
อย่างจริงใจ
 เป็นเวลาสองสามปีที่บ้าสำหรับฉัน
 ปล่อยวางสิ่งที่เคยเป็นส่วนหนึ่งของฉัน
 มันดูไม่ยุติธรรม ไม่ไปไหนเลย

I did all the things, I couldn't get away
But thinking of love, it had me so afraid
I needed time alone, I needed time to grow
I needed time to find my way, so
ฉันทำทุกวิถีทาง ฉันหนีไปไหนไม่ได้
 แต่คิดถึงความรักมันทำให้ฉันกลัวมาก
 ฉันต้องการเวลาอยู่คนเดียว ฉันต้องการเวลาที่จะเติบโต
 ฉันต้องการเวลาเพื่อหาทางของฉัน ดังนั้น

This time I'm gon' give it everything
And this time I know I'm gon' do it so damn better
This time I promise that I'm gon' give her
All that I can
'Cause I know she'll be worth a diamond ring
And I'll do what it takes to keep this thing together
After all this time you turned me into
A better man
ครั้งนี้ฉันจะยอมทุกอย่าง
 และครั้งนี้ฉันรู้ว่าฉันจะทำมันให้ดีกว่านี้
 ครั้งนี้ฉันสัญญาว่าจะให้เธอ
 ทั้งหมดที่ฉันทำได้
 เพราะฉันรู้ว่าเธอมีค่าพอสำหรับแหวนเพชร
 และฉันจะทำทุกอย่างเพื่อรักษาสิ่งนี้ไว้ด้วยกัน
 หลังจากเวลานี้ คุณทำให้ฉันกลายเป็น
 ผู้ชายที่ดีกว่า

I'm doing better now
All for my emotions to come back around
I feel like I can finally let my guard down
I'm finally going somewhere
Learning how to take things slow
ตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว
 ทั้งหมดเพื่อให้อารมณ์ของฉันกลับมา
 ฉันรู้สึกเหมือนว่าในที่สุดฉันก็สามารถลดการป้องกันลงได้
 ในที่สุดฉันก็จะไปที่ไหนสักแห่ง
 เรียนรู้ที่จะทำสิ่งต่าง ๆ ให้ช้าลง

I did all the things, I couldn't get away
And I'm thinking of love, but girl I ain't afraid
I had my time alone, I had my time to grow
I had my time to find my way, so
ฉันทำทุกวิถีทาง ฉันหนีไปไหนไม่ได้
 และฉันกำลังคิดถึงความรัก แต่ที่รัก ฉันไม่กลัวหรอก
 ฉันมีเวลาอยู่คนเดียว ฉันมีเวลาที่จะเติบโต
 ฉันมีเวลาของฉันที่จะหาทางของฉันดังนั้น

This time I'm gon' give it everything (this time I'm gon' give her everything)
And this time I know I'm gon' do it so damn better
This time I promise that I'm gon' give her (whatever it is, I know I'm gon' give her)
All that I can
'Cause I know she'll be worth a diamond ring (and I know she'll be worth a diamond ring)
And I'll do what it takes to keep this thing together (keep it together)
After all this time you turned me into
A better man
ครั้งนี้ฉันจะให้เธอทุกอย่าง (ครั้งนี้ฉันจะให้เธอทุกอย่าง)
 และครั้งนี้ฉันรู้ว่าฉันจะทำมันให้ดีกว่านี้
 ครั้งนี้ฉันสัญญาว่าจะให้เธอ (ไม่ว่ายังไง ฉันรู้ว่าฉันจะให้เธอ)
 ทั้งหมดที่ฉันทำได้
 เพราะฉันรู้ว่าเธอจะมีค่ากับแหวนเพชร (และฉันรู้ว่าเธอจะมีค่ากับแหวนเพชร)
 และฉันจะทำทุกอย่างเพื่อรักษาสิ่งนี้ไว้ด้วยกัน (รักษามันไว้ด้วยกัน)
 หลังจากเวลานี้ คุณทำให้ฉันกลายเป็น
 ผู้ชายที่ดีกว่า

I don't know who she gon' be
But all I know is she gon' get the best of me
ฉันไม่รู้ว่าเธอจะเป็นใคร
 แต่ทั้งหมดที่ฉันรู้คือเธอจะได้รับสิ่งที่ดีที่สุดจากฉัน