แปลเพลง Field Trip - Melanie Martinez ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Field Trip' โดย Melanie Martinez

You know I'm not one to take orders from ya
I'll drop another clue for you peek a boo, now do you get it
You always wonder why I just say "forget it"
'Cause talking to a brick wall gives me headaches, headaches
คุณก็รู้ว่าฉันไม่ใช่คนที่จะรับคำสั่งจากคุณ
 ฉันจะทิ้งเบาะแสอื่นให้คุณแอบดู ตอนนี้คุณเข้าใจแล้วหรือยัง
 คุณมักจะสงสัยว่าทำไมฉันถึงพูดว่า "ลืมมันไป"
 เพราะการคุยกับกำแพงทำให้ฉันปวดหัว ปวดหัว

Spread your lies while I stretch
Spread my legs and do the splits
Yell at me on your screen
While I send love to your being
You're not real, just like me
We were never our bodies
We're just us, energy
Hot like melting icey cream
กระจายคำโกหกของคุณในขณะที่ฉันยืดเส้นยืดสาย
 กางขาของฉันแล้วแยกออก
 ตะโกนใส่ฉันบนหน้าจอของคุณ
 ในขณะที่ฉันส่งความรักไปยังความเป็นอยู่ของคุณ
 คุณไม่มีจริงเหมือนฉัน
 เราไม่เคยเป็นร่างกายของเรา
 เราเป็นแค่เรา พลังงาน
 ร้อนเหมือนไอศกรีมละลาย

Tryna bring the mystical into the material
Bitch, I'm an eleven life path, I'm ethereal
I'm the definition of dichotomy, duality
Katerina in the womb for nine months, 'til she birthed me
Look at her she's a bridge and on her bridge, I'll take a shit
Fuck it up you get lit let's get deep if not I'll dip
I be riding solo on my field trip
Ooh, ooh
Ooh, ooh
พยายามนำอาถรรพ์มาผสมในมวลสาร
 นังหนู ฉันเป็นสิบเอ็ดเส้นทางชีวิต ฉันไม่มีตัวตน
 ฉันคือคำจำกัดความของการแบ่งขั้ว ความเป็นสองขั้ว
 Katerina อยู่ในครรภ์เป็นเวลาเก้าเดือนจนกระทั่งเธอให้กำเนิดฉัน
 ดูเธอสิเธอเป็นสะพาน และบนสะพานของเธอ ฉันจะอึ
 ให้ตายสิ เธอโดนจุดไฟ มาลึกกันเถอะ ถ้าไม่ฉันจะจุ่มลงไป
 ฉันจะขี่คนเดียวในการทัศนศึกษา

I'm never gonna be what you had envisioned
You say 'blanquitas' feel more Latina than you, 'ahora lo entiendes'
You always say you're woke, it's your aesthetic
But is your empathy actually authentic, is it?
ฉันจะไม่มีวันเป็นแบบที่คุณจินตนาการไว้
 คุณพูดว่า 'blanquitas' ให้ความรู้สึกแบบลาติน่ามากกว่าคุณ 'ahora lo entiendes'
 คุณมักจะพูดว่าคุณตื่นแล้ว มันเป็นสุนทรียภาพของคุณ
 แต่ความเห็นอกเห็นใจของคุณเป็นจริงหรือไม่?

I am shy but I do speak only when I truly need
To say some shit that hopefully
Will reach the ears it's suppose to be
I try my best to show them me, my rising sign is all they see
Scorpio bitch with a sharp ass sting
I gotta Taurus Sun, Moon, Mercury
ฉันขี้อายแต่ฉันจะพูดเมื่อฉันต้องการจริงๆเท่านั้น
 เพื่อพูดเรื่องไร้สาระที่หวังว่า
 จะถึงหูก็น่าจะได้
 ฉันพยายามอย่างเต็มที่ที่จะแสดงให้พวกเขาเห็น สัญญาณที่เพิ่มขึ้นของฉันคือทั้งหมดที่พวกเขาเห็น
 สุนัขตัวเมียราศีพิจิกที่มีเหล็กในที่แหลมคม
 ฉันต้องราศีพฤษภ อาทิตย์ จันทร์ ดาวพุธ

Tryna bring the mystical into the material
Bitch, I'm an eleven life path, I'm ethereal
I'm the definition of dichotomy, duality
Katerina in the womb for nine months, 'til she birthed me
Look at her she's a bridge and on her bridge, I'll take a shit
Fuck it up you get lit let's get deep if not I'll dip
I be riding solo on my field trip
Ooh, ooh
Ooh
พยายามนำอาถรรพ์มาผสมในมวลสาร
 นังหนู ฉันเป็นสิบเอ็ดเส้นทางชีวิต ฉันไม่มีตัวตน
 ฉันคือคำจำกัดความของการแบ่งขั้ว ความเป็นสองขั้ว
 Katerina อยู่ในครรภ์เป็นเวลาเก้าเดือนจนกระทั่งเธอให้กำเนิดฉัน
 ดูเธอสิเธอเป็นสะพาน และบนสะพานของเธอ ฉันจะอึ
 ให้ตายสิ เธอโดนจุดไฟ มาลึกกันเถอะ ถ้าไม่ฉันจะจุ่มลงไป
 ฉันจะขี่คนเดียวในการทัศนศึกษา