แปลเพลง Let U Go - Mark Tuan ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Let U Go' โดย Mark Tuan

If you're refusing to make amends
Then I might never come back again
Cause you're the only thing here that's left
I barely know why we're trying it
I think we're both getting tired of it
So baby tell me is this the end
หากคุณปฏิเสธที่จะแก้ไข
 แล้วฉันจะไม่กลับมาอีกเลย
 เพราะคุณเป็นสิ่งเดียวที่เหลืออยู่ที่นี่
 ฉันแทบจะไม่รู้ว่าทำไมเราถึงพยายาม
 ฉันคิดว่าเราทั้งคู่เริ่มเบื่อกันแล้ว
 ที่รัก บอกฉันทีว่านี่คือจุดจบ

I brought you flowers today
I know you threw them out
I got that one picture frame
I know you took it down
And when it's just a mistake
But you get mad anyway
I won
der if I should stay
But I know we'd fall apart
วันนี้ฉันเอาดอกไม้มาให้คุณ
 ฉันรู้ว่าคุณไล่พวกเขาออกไป
 ฉันได้กรอบรูปนั้นมาหนึ่งอัน
 ฉันรู้ว่าคุณเอามันลง
 และเมื่อมันเป็นเพียงความผิดพลาด
 แต่คุณก็โกรธอยู่ดี
 ฉันสงสัยว่าฉันควรจะอยู่
 แต่ฉันรู้ว่าเราจะต้องแตกสลาย

Yeah we try and we try it gets worse
When I drink and I mix all of my words
You take it personal
Maybe we'll do better if I let you go
And you lie and you lie it's repeated
You're in love well it's hard to believe it
I wonder if it's worth it all
Maybe we'll do better if I let you go
ใช่ เราพยายามแล้ว และเราก็พยายามมากขึ้น
 เมื่อฉันดื่มและผสมคำพูดทั้งหมดของฉัน
 คุณใช้มันเป็นส่วนตัว
 บางทีเราอาจจะดีขึ้นถ้าฉันปล่อยคุณไป
 และคุณก็โกหกซ้ำแล้วซ้ำเล่า
 คุณกำลังมีความรัก มันยากที่จะเชื่อ
 ฉันสงสัยว่ามันคุ้มค่าทั้งหมดหรือไม่
 บางทีเราอาจจะดีขึ้นถ้าฉันปล่อยคุณไป

Quit telling me that you want me back
Oh girl you showed me your words don't last
Got me feeling like a maniac
You got me doing the run around
You only call when the sun comes down
If I was stronger I'd shut you out
เลิกบอกฉันว่าคุณต้องการให้ฉันกลับมา
 โอ้ สาวน้อย คุณแสดงให้ฉันเห็นว่าคำพูดของคุณไม่คงอยู่ตลอดไป
 ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเป็นคนบ้า
 คุณทำให้ฉันวิ่งไปรอบ ๆ
 คุณจะโทรหาเมื่อพระอาทิตย์ตกดินเท่านั้น
 ถ้าฉันเข้มแข็งกว่านี้ ฉันจะปิดคุณ

I brought you flowers today
I know you threw them out
I got that one picture frame
I know you took it down
And when it's just a mistake
But you get mad anyway
I wonder if I should stay
But I know we'd fall apart
วันนี้ฉันเอาดอกไม้มาให้คุณ
 ฉันรู้ว่าคุณไล่พวกเขาออกไป
 ฉันได้กรอบรูปนั้นมาหนึ่งอัน
 ฉันรู้ว่าคุณเอามันลง
 และเมื่อมันเป็นเพียงความผิดพลาด
 แต่คุณก็โกรธอยู่ดี
 ฉันสงสัยว่าฉันควรจะอยู่
 แต่ฉันรู้ว่าเราจะต้องแตกสลาย

Yeah we try and we try it gets worse
When I drink and I mix all of my words
You take it personal
Maybe we'll do better if I let you go
And you lie and you lie it's repeated
You're in love well it's hard to believe it
I wonder if it's worth it all
Maybe we'll do better if I let you go
ใช่ เราพยายามแล้ว และเราก็พยายามมากขึ้น
 เมื่อฉันดื่มและผสมคำพูดทั้งหมดของฉัน
 คุณใช้มันเป็นส่วนตัว
 บางทีเราอาจจะดีขึ้นถ้าฉันปล่อยคุณไป
 และคุณก็โกหกซ้ำแล้วซ้ำเล่า
 คุณกำลังมีความรัก มันยากที่จะเชื่อ
 ฉันสงสัยว่ามันคุ้มค่าทั้งหมดหรือไม่
 บางทีเราอาจจะดีขึ้นถ้าฉันปล่อยคุณไป

You watch me destroy myself
All I need is a little help
คุณเฝ้าดูฉันทำลายตัวเอง
 สิ่งที่ฉันต้องการคือความช่วยเหลือเล็กน้อย

Yeah we try and we try it gets worse
When I drink and I mix all of my words
You take it personal
Maybe we'll do better if I let you go
ใช่ เราพยายามแล้ว และเราก็พยายามมากขึ้น
 เมื่อฉันดื่มและผสมคำพูดทั้งหมดของฉัน
 คุณใช้มันเป็นส่วนตัว
 บางทีเราอาจจะดีขึ้นถ้าฉันปล่อยคุณไป

Yeah we try and we try it gets worse
When I drink and I mix all of my words
You take it personal
Maybe we'll do better if I let you go
And you lie and you lie it's repeated
You're in love well it's hard to believe it
I wonder if it's worth it all
Maybe we'll do better if I let you go
ใช่ เราพยายามแล้ว และเราก็พยายามมากขึ้น
 เมื่อฉันดื่มและผสมคำพูดทั้งหมดของฉัน
 คุณใช้มันเป็นส่วนตัว
 บางทีเราอาจจะดีขึ้นถ้าฉันปล่อยคุณไป
 และคุณก็โกหกซ้ำแล้วซ้ำเล่า
 คุณกำลังมีความรัก มันยากที่จะเชื่อ
 ฉันสงสัยว่ามันคุ้มค่าทั้งหมดหรือไม่
 บางทีเราอาจจะดีขึ้นถ้าฉันปล่อยคุณไป