แปลเพลง Yun - RM feat Erykah Badu ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Yun' โดย RM feat Erykah Badu

F*** the trendsetter
I’mma turn back the time
Back the time, far to when I was nine
joheun geosgwa anin geosbakke eopsdeon geuttae
charari geuttaega deo inganieossdeon deushae
ijjokjeojjogeseo badassdeon songarakjildeuri
ijen gaya hal gosiramyeo jeo saneul garikiji
That’s where you belong
Oh you gon’ be alone if
mwosdo anin geu jinsimdeureul gojiphamyeoneun
tim ppajin neon sasil mwosdo aniya neoneun
gosokdoroseo osolgillo garyeo hae neoneun
geunyang nae mal jom deureo geureoda da ilheo
neul geuraessdeut you go with the flow, you get better
F*** that s***, etteurangjeui lifestyle
neul naui jarineun gyeonggyeseonui pipeline
yeojeonhi nan heorakdoeji anhneun kkumeul kkwo
amudo boji anhneun chumeul chwo
เชี่ยเอ้ย ผู้นำเทรนด์
 ฉันจะย้อนเวลากลับไป
 ย้อนเวลากลับไปตอนที่ฉันอายุเก้าขวบ
 เมื่อก่อนมีแต่เรื่องดีและไม่ดี
 ฉันคิดว่าฉันเป็นมนุษย์มากขึ้นในตอนนั้น
 นิ้วชี้ไปด้านนี้และด้านนั้น
 ชี้ไปที่ภูเขาลูกนั้น บอกว่านี่คือที่ที่ฉันต้องไปแล้ว
 นั่นคือที่ที่คุณอยู่
 โอ้ คุณจะอยู่คนเดียวถ้า
 ถ้ายืนยันความจริงใจว่าไม่มีอะไร
 หากไม่มีทีม คุณก็ไม่เป็นอะไร
 คุณพยายามใช้เส้นทางจากทางหลวง
 แค่ฟังฉันก็หายเหนื่อยแล้ว
 เช่นเคย คุณไปตามกระแส คุณจะเก่งขึ้น
 เพศสัมพันธ์อึที่ ไลฟ์สไตล์ของ Etrangers
 ที่ของฉันคือเส้นแบ่งพรมแดนเสมอ
 ฉันยังคงฝันถึงความฝันที่ไม่ได้รับอนุญาต
 เต้นรำในที่ที่ไม่มีใครเห็น

You keep the silence
‘Fore you do somethin’
You be a human
Till the death of you
คุณเก็บความเงียบไว้
 'ก่อนที่คุณจะทำอะไรบางอย่าง'
 คุณเป็นมนุษย์
 จวบจนวันตายของคุณ

I wanna be a human
‘Fore I do some art
It’s a cruel world
But there’s gon’ be my part
Cuz true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness
ฉันอยากเป็นมนุษย์
 'ก่อนที่ฉันจะทำงานศิลปะ
 มันเป็นโลกที่โหดร้าย
 แต่นั่นจะเป็นส่วนของฉัน
 เพราะความงามที่แท้จริงคือความเศร้าอย่างแท้จริง
 ตอนนี้คุณสัมผัสได้ถึงความบ้าคลั่งของฉัน

I wanna be a human
‘Fore I do some art
It’s a cruel world
But there’s gon’ be my part
Cuz true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness
ฉันอยากเป็นมนุษย์
 'ก่อนที่ฉันจะทำงานศิลปะ
 มันเป็นโลกที่โหดร้าย
 แต่นั่นจะเป็นส่วนของฉัน
 เพราะความงามที่แท้จริงคือความเศร้าอย่างแท้จริง
 ตอนนี้คุณสัมผัสได้ถึงความบ้าคลั่งของฉัน

geuneun malhaessji neul, meonjeo sarami dwaera
yesul hal saenggak malgo nora neukkyeo huiroaerak
What is it with the techniques
What is it with the skills
What is it with all the words
In your lyrics that you can’t feel?
na dangsini malhan jinriga mwonji molla daman
geujeo chajaganeun gil wi naui sokdowa banghyang
You’re dead,
but to me you the f***in’ contemporary
yeojeonhi igose saraseo heulleo permanently
i modeun gyeonggyeui wie seon jadeurege
bandeusi bonaeyaman haessdeon naui bameul geonne
banjjagineun bulkkocceun eonjenga ttangeuro
kaisareuui geoseun kaisareuro
sikeomeohge tan simjang
jaereul ppurin geu wie sireul sseune
saseoneul ogassdeon saenggwa
dangsini machimnae i ttange namgin geosdeurege
na yeoksi geujeo jom deo naeun eoreunigil
เขาพูดเสมอว่า จงเป็นคนก่อน
 อย่าคิดเกี่ยวกับศิลปะ เล่นๆ และสัมผัสถึงความสุขและความเศร้า
 เป็นอย่างไรบ้างกับเทคนิค
 เป็นอะไรกับทักษะ
 มันคืออะไรกับคำพูดทั้งหมด
 ในเนื้อเพลงของคุณที่คุณไม่รู้สึก?
 ฉันไม่รู้ว่าคุณกำลังพูดถึงอะไร
 ความเร็วและทิศทางของฉันระหว่างทาง
 คุณตายแล้ว
 แต่สำหรับฉันคุณเป็นคนร่วมสมัย
 ยังคงมีชีวิตและหลั่งไหลมาอยู่ที่นี่อย่างถาวร
 สำหรับผู้ที่ยืนอยู่เหนือขอบเขตเหล่านี้
 ฉันมอบคืนที่ฉันต้องใช้
 สักวันเปลวไฟจะลุกโชนสู่พื้นดิน
 มอบสิ่งที่เป็นของซีซาร์ให้ซีซาร์
 หัวใจที่ถูกเผาไหม้
 ฉันเขียนบทกวีบนขี้เถ้า
 ชีวิตที่ผ่านเส้นแห่งความตาย
 ถึงสิ่งที่คุณทิ้งไว้บนโลกนี้ในที่สุด
 ฉันก็แค่อยากเป็นผู้ใหญ่ที่ดีขึ้น

You keep the silence
‘Fore you do somethin’
You be a human
Till the death of you
คุณเก็บความเงียบไว้
 'ก่อนที่คุณจะทำอะไรบางอย่าง'
 คุณเป็นมนุษย์
 จวบจนวันตายของคุณ

I wanna be a human
‘Fore I do some art
It’s a cruel world
But there’s gon’ be my part
Cuz true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness
ฉันอยากเป็นมนุษย์
 'ก่อนที่ฉันจะทำงานศิลปะ
 มันเป็นโลกที่โหดร้าย
 แต่นั่นจะเป็นส่วนของฉัน
 เพราะความงามที่แท้จริงคือความเศร้าอย่างแท้จริง
 ตอนนี้คุณสัมผัสได้ถึงความบ้าคลั่งของฉัน

I wanna be a human
‘Fore I do some art
It’s a cruel world
But there’s gon’ be my part
Cuz true beauty is a true sadness
Now you could feel my madness
ฉันอยากเป็นมนุษย์
 'ก่อนที่ฉันจะทำงานศิลปะ
 มันเป็นโลกที่โหดร้าย
 แต่นั่นจะเป็นส่วนของฉัน
 เพราะความงามที่แท้จริงคือความเศร้าอย่างแท้จริง
 ตอนนี้คุณสัมผัสได้ถึงความบ้าคลั่งของฉัน