แปลเพลง Crazy Over You - Sonta ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Crazy Over You' by Sonta:

It's a certain way you make me feel
I go crazy over you boy
มันเป็นวิธีที่คุณทำให้ฉันรู้สึก
 ฉันคลั่งไคล้คุณมาก

I know I'm on your mind, after what happened last night
But I don't wanna hit your line, even though you are on mine
But you so fine, I want your time, can't hide the way I feel
So I call, (and Ima tell him through the phone)
I got some tricks up my sleeve, I want to do some freaky things
And I want you to do some freaky things to me
Boy this is round two, so sit back and let me please you
My legs up on yo' shoulders, but this time lets take it slow
Baby I wanna feel it, have my legs up on the ceiling
Make me cry, then moan, inside why you going, you got me gone
Baby this is a danger zone
ฉันรู้ว่าฉันอยู่ในใจเธอ หลังจากเรื่องเมื่อคืนนี้
 แต่ฉันไม่อยากตีเส้นของคุณ แม้ว่าคุณจะเป็นของฉัน
 แต่เธอช่างดีเหลือเกิน ฉันขอเวลาเธอ ซ่อนความรู้สึกของฉันไม่ได้
 ดังนั้นฉันจึงโทร (และ Ima บอกเขาทางโทรศัพท์)
 ฉันมีเล่ห์เหลี่ยมบางอย่าง ฉันอยากทำเรื่องประหลาดๆ
 และฉันต้องการให้คุณทำเรื่องประหลาดๆ กับฉัน
 บอย นี่รอบสองแล้ว นั่งลงแล้วให้ฉันได้โปรดนาย
 ขาของฉันอยู่บนไหล่ของคุณ แต่คราวนี้ปล่อยให้ช้าลง
 ที่รัก ฉันอยากจะสัมผัสมัน ยกขาของฉันขึ้นไปบนเพดาน
 ทำให้ฉันร้องไห้ แล้วคร่ำครวญ ข้างในทำไมเธอไป เธอทำให้ฉันหายไป
 ที่รัก นี่คือเขตอันตราย

It's a certain way you make me feel, when you be biting yo lip
Baby you turn me on and I can't help, but want you
I go crazy over you boy
มันเป็นวิธีที่คุณทำให้ฉันรู้สึกเมื่อคุณกัดริมฝีปากของคุณ
 ที่รัก คุณทำให้ฉันตื่นเต้น และฉันก็ช่วยไม่ได้ แต่ต้องการคุณ
 ฉันคลั่งไคล้คุณมาก

I know I come off shy but its the feelings that's inside
You send shivers down my spine, boy I really can't describe
the things you do, to me, you make, my dreams
Come true, true, true, true, true
ฉันรู้ว่าฉันเขินอาย แต่มันคือความรู้สึกที่อยู่ข้างใน
 คุณทำให้กระดูกสันหลังของฉันสั่น เด็กน้อย ฉันอธิบายไม่ถูกจริงๆ
 สิ่งที่คุณทำ ให้ฉัน คุณทำ ความฝันของฉัน
 มาจริง จริง จริง จริง จริง

Tonight I got some tricks up my sleeve (I got it)
I wanna do some freaky things (come here)
Do some freaky things to me its long overdue so sit back and let me please you
คืนนี้ฉันมีกลเม็ดบางอย่างขึ้นมา (เข้าใจแล้ว)
 ฉันอยากทำเรื่องประหลาดๆ (มานี่สิ)
 ทำเรื่องประหลาดๆ กับฉัน มันเลยกำหนดมานานแล้ว ดังนั้นโปรดนั่งลงและให้ฉันได้โปรดคุณ

Ima do you right baby I promise that it's time
Put my legs behind your head, are you ready for this ride?
We go high, then low, then fast, then slow like a roller coaster
มี ถูกต้องแล้วที่รัก ฉันสัญญาว่าถึงเวลาแล้ว
 วางขาของฉันไว้ข้างหลังคุณพร้อมหรือยัง?
 เราขึ้นสูง แล้วก็ต่ำ แล้วก็เร็ว แล้วก็ช้าเหมือนรถไฟเหาะ

Its a certain way you make me feellllll
When you be biting yo lip
Baby you turn me on and I can't help
But want you, I go crazy over you boy
Crazy over you boy...
มันเป็นวิธีที่คุณทำให้ฉันรู้สึกllllll
 เมื่อคุณกัดริมฝีปากของคุณ
 ที่รัก คุณทำให้ฉันตื่นเต้น และฉันก็ช่วยอะไรไม่ได้
 แต่อยากได้คุณ ฉันคลั่งไคล้คุณมาก
 บ้าไปแล้วไอ้หนู...

Tonight I got some tricks up my sleeve...(Come here)
Do some freaky things to me
And let me please you
คืนนี้ฉันมีกลเม็ดบางอย่างขึ้นมา...(มานี่สิ)
 ทำเรื่องประหลาดๆ กับฉัน
 และให้ฉันได้โปรดคุณ

Ima do you right baby I promise that its time
Put my legs behind your head, are you ready for this ride?
We go high, then low, then fast, then slow like a roller coaster
มี ถูกต้องไหมที่รัก ฉันสัญญาว่าถึงเวลาแล้ว
 วางขาของฉันไว้ข้างหลังคุณพร้อมหรือยัง?
 เราขึ้นสูง แล้วก็ต่ำ แล้วก็เร็ว แล้วก็ช้าเหมือนรถไฟเหาะ