แปลเพลง Still - Jeff Bernat ความหมายเพลง
แปลเพลง 'Still' by Jeff Bernat. นี่คือข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพลงของเพลง It's been a long time since we last spoke I still wonder what you’re up to After all that shit we've been through คุณสามารถดาวน์โหลดเพลง 'Still' ได้โดยตรงและสมัครสมาชิกผ่านสื่อดิจิทัล เช่น Spotify, Amazon Music, iTunes และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์อื่น ๆ เนื่องจากบล็อกนี้ไม่ได้แชร์ลิงก์ดาวน์โหลดสำหรับเพลง 'Still' บล็อก Nesialyrics เขียนเท่านั้น เนื้อเพลง. เนื้อหาทั้งหมดที่มีอยู่ในบล็อกนี้รวมถึงเนื้อเพลงมีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมการขายเท่านั้น เนื้อเพลงที่สมบูรณ์ของเพลง 'Still' ร้องโดย Jeff Bernat
เนื้อเพลง & แปลเพลง 'Still'
It's been a long time since we last spoke
I still wonder what you’re up to
After all that shit we've been through
เป็นเวลานานแล้วที่เราคุยกันครั้งสุดท้าย
ฉันยังสงสัยว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่
หลังจากเรื่องแย่ๆ ที่เราเคยผ่านมา
And I've been spending a lot of time drinking and smoking
Hopin’ to subdue
The thought of you in my head
และฉันใช้เวลาส่วนใหญ่ไปกับการดื่มเหล้าและสูบบุหรี่
หวังว่าจะปราบ
ความคิดของคุณในหัวของฉัน
[Pre-Chorus]
So if you're out there somewhere
And if you still even care
Possibly still questionin', "what is he doin'"
ดังนั้นหากคุณออกไปที่ไหนสักแห่ง
และถ้าคุณยังใส่ใจ
อาจยังคงตั้งคำถามว่า "เขากำลังทำอะไร"
[Chorus]
I've been tryna find a way to numb all this pain
Since you've been away
I don't wanna feel anymore
And there's probably people telling you that I’m doing fine
Just taking my time
Although it appears that I’m strong
It still hurts
ฉันพยายามหาวิธีที่จะชาความเจ็บปวดทั้งหมดนี้
ตั้งแต่คุณจากไป
ฉันไม่อยากรู้สึกอีกแล้ว
และอาจมีคนบอกคุณว่าฉันสบายดี
แค่สละเวลาของฉัน
แม้ว่าดูเหมือนว่าฉันแข็งแกร่ง
มันยังเจ็บอยู่
[Verse 2]
There's been a lot of nights when I feel alone
Needed someone to talk to
’cause I just need to get through
มีหลายคืนที่ฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
ต้องการใครสักคนที่จะพูดคุยด้วย
เพราะฉันแค่ต้องผ่านไปให้ได้
And I've been spending a lot of money on things that I don't need
Hoping that I'll feel new
But I can’t get you out my head
และฉันใช้เงินมากมายไปกับสิ่งที่ฉันไม่ต้องการ
หวังว่าฉันจะรู้สึกใหม่
แต่ฉันไม่สามารถเอาคุณออกจากหัวได้
[Pre-Chorus]
So if you're out there somewhere
And if you still even care
Possibly still questionin', "what is he doin'"
ดังนั้นหากคุณออกไปที่ไหนสักแห่ง
และถ้าคุณยังใส่ใจ
อาจยังคงตั้งคำถามว่า "เขากำลังทำอะไร"
[Chorus]
I've been tryna find a way to numb all this pain
Since you've been away
I don't wanna feel anymore
And there's probably people telling you that I'm doing fine
Just taking my time
Although it appears that I'm strong
ฉันพยายามหาทาง (สาวน้อย ฉันพยายามหาทาง) เพื่อทำให้ความเจ็บปวดนี้ชาลง
(วิธีที่ฉันสามารถชาความเจ็บปวดนี้ได้) ตั้งแต่เธอจากไป
ฉันไม่อยากรู้สึกอีกแล้ว (ฉันไม่อยากรู้สึก)
และอาจมีคนบอกคุณว่าฉันสบายดี (ฉันแค่พยายามเอาคุณออกจากหัวของฉัน)
แค่สละเวลาของฉัน
แม้ว่าดูเหมือนว่าฉันแข็งแรง
[Outro]
I've been tryna find a way (girl, I've been trying to find a way) to numb all this pain
(a way that I can numb this pain) Since you've been away
I don't wanna feel anymore (I don't wanna feel)
And there's probably people telling you that I'm doing fine (I'm just trying to get you outta my head)
Just taking my time
Although it appears that I'm strong
It still hurts
มันยังเจ็บอยู่