แปลเพลง All Mine - Kali Uchis ความหมายเพลง

แปลเพลง 'All Mine' by Kali Uchis:

I hate your phone, throw it away
Wish it had never even been invented

ฉันเกลียดโทรศัพท์ของคุณ โยนมันทิ้งไป
 หวังว่ามันไม่เคยถูกคิดค้นด้วยซ้ำ

What if for now we just pretend the world don’t exist?
What if we never kissed?
I guess there’s just no turning back
But I wouldn’t even in a time machine

จะเป็นอย่างไรถ้าตอนนี้เราแสร้งทำเป็นว่าโลกนี้ไม่มีอยู่จริง?
 ถ้าเราไม่เคยจูบกันล่ะ?
 ฉันเดาว่าจะไม่มีการหันหลังกลับ
 แต่ฉันจะไม่ได้อยู่ในไทม์แมชชีนด้วยซ้ำ

So go and tell everyone you know
That you’re all mine, mine, mine, mine, mine
All mine, that’s all me
Every time I see you smile, that’s all me
And if they thought they had a chance, I’m sorry
But there just ain’t no way in hell, that’s all mine, all me

ดังนั้นจงไปบอกทุกคนที่คุณรู้จัก
 ว่าคุณเป็นของฉันทั้งหมด ของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน
 ทั้งหมดของฉันนั่นคือทั้งหมดของฉัน
 ทุกครั้งที่ฉันเห็นคุณยิ้ม นั่นคือทั้งหมดของฉัน
 และถ้าพวกเขาคิดว่ามีโอกาส ฉันขอโทษ
 แต่มันไม่มีทางเป็นไปได้ในนรก นั่นคือทั้งหมดของฉัน ทั้งหมดของฉัน

Don’t gotta fight for what is mine
You couldn’t keep him even if I gave him to you
It’s just pathetic at this point
If you think my baby’ll leave me for you
Tell the world
Go and tell the world
Let ’em know
Let all these hoes know
Who’s the only girl that can make you cry
I wonder if it hurts how hard they try
To take what’s mine, mine, mine, mine, mine

ไม่ต้องต่อสู้เพื่อสิ่งที่เป็นของฉัน
 คุณรักษาเขาไว้ไม่ได้แม้ว่าฉันจะให้เขากับคุณก็ตาม
 มันน่าสมเพชในตอนนี้
 ถ้าคุณคิดว่าลูกของฉันจะทิ้งฉันไปหาคุณ
 บอกให้โลกรู้
 ออกไปบอกชาวโลก
 บอกให้พวกเขารู้
 ให้จอบเหล่านี้รู้
 ผู้หญิงคนเดียวที่ทำให้คุณร้องไห้คือใคร
 ฉันสงสัยว่ามันเจ็บแค่ไหนที่พวกเขาพยายาม
 เพื่อเอาสิ่งที่เป็นของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน

All mine, that’s all me
Every time I see you smile, that’s all me
And you should go and find your own, I’m sorry
But we won’t leave each other alone
There just ain’t no way, no how

ทั้งหมดของฉันนั่นคือทั้งหมดของฉัน
 ทุกครั้งที่ฉันเห็นคุณยิ้ม นั่นคือทั้งหมดของฉัน
 และคุณควรไปหาด้วยตัวเอง ฉันขอโทษ
 แต่เราจะไม่ทิ้งกัน
 ไม่มีทาง ไม่มีทาง

Every time I see you smile, that’s all me
My baby make me so proud, that’s all me
We’ll figure it out as we go, just you and me
But we won’t leave each other alone, that’s all mine, all me

ทุกครั้งที่ฉันเห็นคุณยิ้ม นั่นคือทั้งหมดของฉัน
 ลูกของฉันทำให้ฉันภูมิใจมาก นั่นคือทั้งหมดของฉัน
 เราจะคิดออกเมื่อเราไป มีเพียงคุณและฉัน
 แต่เราจะไม่ทิ้งกันไว้คนเดียว นั่นคือทั้งหมดของฉัน ทั้งหมดของฉัน

All me
All mine, all mine, all me, all me, all me
All mine, all mine, all me, all me, all me

ฉันทั้งหมด
 ของฉันทั้งหมด ของฉันทั้งหมด ทั้งตัวฉัน ทั้งตัวฉัน ทั้งตัวฉัน
 ของฉันทั้งหมด ของฉันทั้งหมด ทั้งตัวฉัน ทั้งตัวฉัน ทั้งตัวฉัน