แปลเพลง My Stupid Heart - Walk Off The Earth ความหมายเพลง

แปลเพลง 'My Stupid Heart' by Walk Off The Earth:

My stupid heart
Don't know
I've tried to let you go
So many times before
Then wound up at your door
My stupid...

หัวใจที่โง่เขลาของฉัน
 ไม่รู้
 ฉันพยายามที่จะปล่อยคุณไป
 หลายครั้งก่อน
 แล้วกระทบกระทั่งกันที่ประตูของคุณ
 ไอ้โง่ของฉัน...

Can't believe that I haven't figured out by now
Every time I call you up
All you do is let me down
Should have known there was nothing about us I could change
Every time we try to be friends it always ends the same

ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าตอนนี้ฉันยังไม่เข้าใจ
 ทุกครั้งที่ฉันโทรหาคุณ
 สิ่งที่คุณทำคือทำให้ฉันผิดหวัง
 น่าจะรู้ว่าไม่มีอะไรเกี่ยวกับเราที่ฉันเปลี่ยนได้
 ทุกครั้งที่เราพยายามจะเป็นเพื่อนกัน มันก็จบลงเหมือนเดิมเสมอ

But when I try to remember
All the pain that we've been through
Something in me says "whatever"
And it brings me back to you

แต่เมื่อลองนึกดู
 ความเจ็บปวดทั้งหมดที่เราเคยผ่านมา
 บางอย่างในตัวฉันบอกว่า "อะไรก็ตาม"
 และมันทำให้ฉันกลับมาหาคุณ

My stupid heart
Don't know
I've tried to let you go
So many times before
Then wound up at your door
My stupid heart
Too late
Already on my way
If we go down in flames
Again then you can blame my stupid heart
You can blame my stupid heart
You can blame my stupid...

หัวใจที่โง่เขลาของฉัน
 ไม่รู้
 ฉันพยายามที่จะปล่อยคุณไป
 หลายครั้งก่อน
 แล้วกระทบกระทั่งกันที่ประตูของคุณ
 หัวใจที่โง่เขลาของฉัน
 สายเกินไป
 อยู่ในทางของฉันแล้ว
 หากเราตกอยู่ในเปลวเพลิง
 อีกครั้งคุณสามารถตำหนิหัวใจที่โง่เขลาของฉัน
 คุณสามารถตำหนิหัวใจโง่ของฉัน
 คุณสามารถตำหนิโง่ของฉัน ...

Every now and then I get inside my head
Try to leave your text unread
But I wind up here instead
I should have bit my tongue while we were still ahead
Yeah, I always had to be right
'Til we had nothing left

ทุกครั้งที่ฉันเข้ามาในหัวของฉัน
 พยายามปล่อยให้ข้อความของคุณยังไม่ได้อ่าน
 แต่ฉันมาอยู่ที่นี่แทน
 ฉันควรจะกัดลิ้นของฉันในขณะที่เรายังอยู่ข้างหน้า
 ใช่ ฉันต้องพูดถูกเสมอ
 จนเราไม่เหลืออะไรแล้ว

But when I try to remember
All the pain that we've been through
Something in me says "whatever"
And it brings me back to you

แต่เมื่อลองนึกดู
 ความเจ็บปวดทั้งหมดที่เราเคยผ่านมา
 บางอย่างในตัวฉันบอกว่า "อะไรก็ตาม"
 และมันทำให้ฉันกลับมาหาคุณ

My stupid heart
Don't know
I've tried to let you go
So many times before
Then wound up at your door
My stupid heart
Too late
Already on my way
If we go down in flames
Again then you can blame my stupid heart

หัวใจที่โง่เขลาของฉัน
 ไม่รู้
 ฉันพยายามที่จะปล่อยคุณไป
 หลายครั้งก่อน
 แล้วกระทบกระทั่งกันที่ประตูของคุณ
 หัวใจที่โง่เขลาของฉัน
 สายเกินไป
 อยู่ในทางของฉันแล้ว
 หากเราตกอยู่ในเปลวเพลิง
 อีกครั้งคุณสามารถตำหนิหัวใจที่โง่เขลาของฉัน

You can blame my stupid heart
I've tried to let you go
So many times before
You can blame my stupid heart
Too late
Already on my way
If we go down in flames
Again then you can blame my stupid heart
Too late
Already on my way
If we go down in flames
Again then you can blame my stupid heart

คุณสามารถตำหนิหัวใจโง่ของฉัน
 ฉันพยายามที่จะปล่อยคุณไป
 หลายครั้งก่อน
 คุณสามารถตำหนิหัวใจโง่ของฉัน
 สายเกินไป
 อยู่ในทางของฉันแล้ว
 หากเราตกอยู่ในเปลวเพลิง
 อีกครั้งคุณสามารถตำหนิหัวใจที่โง่เขลาของฉัน
 สายเกินไป
 อยู่ในทางของฉันแล้ว
 หากเราตกอยู่ในเปลวเพลิง
 อีกครั้งคุณสามารถตำหนิหัวใจที่โง่เขลาของฉัน