แปลเพลง The Pool - Stephen Sanchez ความหมายเพลง
แปลเพลง 'The Pool' by Stephen Sanchez:
To fall in love isn't easy when you're afraid of heights
But, I can't help but fall when look into your eyes
So blue, I love the hue
But, more than that I do love you, and
Every night I'm in bed I fight to keep you from my mind
And almost every day, that's how I spend most of my time
It's true, there is no use
I can't escape the thought of you, so
การตกหลุมรักไม่ใช่เรื่องง่ายเมื่อคุณกลัวความสูง
แต่ฉันอดไม่ได้ที่จะล้มลงเมื่อมองเข้าไปในดวงตาของคุณ
ฟ้าสวยมาก ฉันชอบสีนี้
แต่มากกว่านั้นฉันรักคุณและ
ทุกคืนที่ฉันอยู่บนเตียง ฉันต่อสู้เพื่อกันคุณออกจากความคิดของฉัน
และเกือบทุกวัน นั่นคือวิธีที่ฉันใช้เวลาส่วนใหญ่
จริงอยู่ ไม่มีประโยชน์
ฉันไม่สามารถหนีความคิดของคุณ ดังนั้น
Would you trust me to catch you at the bottom of the pool?
If I told you my whole heart, that I loved you
That I loved you, that I loved you
But I'm afraid, I'm scared, of those romantic words, you see?
Ain't it ironic how those are just the songs
I sing about my lovely, do you really love me?
When I hear you whisper under your breath
คุณจะไว้ใจให้ฉันจับคุณที่ก้นสระหรือไม่?
ถ้าฉันบอกเธอทั้งหัวใจว่าฉันรักเธอ
ว่าฉันรักคุณ ว่าฉันรักคุณ
แต่ฉันกลัว ฉันกลัวคำพูดโรแมนติกเหล่านั้น คุณเห็นไหม
ไม่ใช่เรื่องน่าขันที่เป็นเพียงเพลง
ฉันร้องเพลงเกี่ยวกับความรักของฉัน คุณรักฉันจริงหรือ
เมื่อฉันได้ยินคุณกระซิบใต้ลมหายใจของคุณ
I lost you when I lost me, didn't mean to at the time
All the hurt I was feeling in my heart, it made me blind to you
What you'd been through, I paid no mind
Though I meant to, and
All the fire I felt within my bones became eclipsed
Just the touch of your hands, your heart, and oh my God
Your lips, oh, I just wish that
I just wish that you would
ฉันสูญเสียคุณเมื่อฉันสูญเสียฉันไม่ได้ตั้งใจในเวลานั้น
ความเจ็บปวดทั้งหมดที่ฉันรู้สึกอยู่ในใจ มันทำให้ฉันมองไม่เห็นคุณ
สิ่งที่คุณเคยผ่านมา ฉันไม่ใส่ใจ
แม้ว่าฉันจะตั้งใจและ
ไฟทั้งหมดที่ฉันรู้สึกภายในกระดูกถูกบดบัง
แค่มือสัมผัสใจก็โอแล้ว
ริมฝีปากของคุณ โอ้ ฉันขอเพียงแค่นั้น
ฉันแค่หวังว่าคุณจะ
Would you trust me to catch you at the bottom of the pool?
If I told you my whole heart, that I loved you
That I loved you, that I loved you
But I'm afraid, I'm scared, of those romantic words, you see?
Ain't it ironic how those are just the songs
I sing about my lovely, do you really love me?
When I hear you whisper under your breath:
คุณจะไว้ใจให้ฉันจับคุณที่ก้นสระหรือไม่?
ถ้าฉันบอกเธอทั้งหัวใจว่าฉันรักเธอ
ว่าฉันรักคุณ ว่าฉันรักคุณ
แต่ฉันกลัว ฉันกลัวคำพูดโรแมนติกเหล่านั้น คุณเห็นไหม
ไม่ใช่เรื่องน่าขันที่เป็นเพียงเพลง
ฉันร้องเพลงเกี่ยวกับความรักของฉัน คุณรักฉันจริงหรือ
เมื่อฉันได้ยินคุณกระซิบใต้ลมหายใจ:
I love you
I love you
I love you
Oh, it's true
ฉันรักคุณ
โอ้ มันเป็นเรื่องจริง
Would you trust me to catch you at the bottom of the pool?
If I told you my whole heart, that I loved you
That I loved you, that I loved you
But I'm afraid, I'm scared, of those romantic words, you see?
Ain't it ironic how those are just the songs
I sing about my lovely, do you really love me?
When I hear you whisper under your breath
คุณจะไว้ใจให้ฉันจับคุณที่ก้นสระหรือไม่?
ถ้าฉันบอกเธอทั้งหัวใจว่าฉันรักเธอ
ว่าฉันรักคุณ ว่าฉันรักคุณ
แต่ฉันกลัว ฉันกลัวคำพูดโรแมนติกเหล่านั้น คุณเห็นไหม
ไม่ใช่เรื่องน่าขันที่เป็นเพียงเพลง
ฉันร้องเพลงเกี่ยวกับความรักของฉัน คุณรักฉันจริงหรือ
เมื่อฉันได้ยินคุณกระซิบใต้ลมหายใจของคุณ