แปลเพลง Folks - LØREN ความหมายเพลง
แปลเพลง 'Folks' by LØREN:
Bung tteun meori mit nan jiguingeol
Nal japdeon darin da taewonneungeol
Nalgeun nae saenggakdeure oneuldo jyeobeorin chae
Garaangi bappeunde
My lies are getting told
These folks they'll never know
Inside what's left of my mind
And I should never show
If I'm ever gonna be unknown
So drag me back in line
'Cause I'm never gonna be alright
'Cause I'm never gonna be alright
Haega jin hueneun
Jibi sileun naneun
Ttange beoryeojin mul
Gogicheoreom hemae
Sigyereul chaji anneun meori
Ppalganbullo makin geori
Guess you told me so
I'm fucked from the get go
What's left for me but echos
While
My lies are getting told
These folks they'll never know
Inside what's left of my mind
And I should never show
If I'm ever gonna be unknown
So drag me back in line
'Cause I'm never gonna be alright
'Cause I'm never gonna be alright
Our lives are getting short
But death'll stay ignored
We're running out of time
So blast your radio
And bury me so I can grow
'Cause I won't leave alive
My lies are getting old
These fucks they'll never know
If only I could show
But I got no control
I'll never know
[แปลเพลง]
붕 뜬 머리 밑 난 지구인걸
날 잡던 다린 다 태웠는걸
낡은 내 생각들에 오늘도 져버린 채
가라앉기 바쁜데
ใต้เศียรลอยฉันคือแผ่นดิน
ฉันเผาขาทั้งหมดที่จับฉันไว้
วันนี้หลงไปกับความคิดเก่าๆ
ฉันกำลังยุ่งอยู่กับการจม
My lies are getting told
These folks they'll never know
Inside what's left of my mind
คำโกหกของฉันกำลังได้รับการบอกเล่า
คนเหล่านี้พวกเขาจะไม่มีวันรู้
ภายในสิ่งที่เหลืออยู่ในใจของฉัน
And I should never show
If I'm ever gonna be unknown
So drag me back in line
'Cause I'm never gonna be alright
'Cause I'm never gonna be alright
และฉันไม่ควรแสดง
ถ้าฉันจะไม่มีใครรู้จัก
ดังนั้นลากฉันกลับเข้าแถว
เพราะฉันจะไม่มีวันไม่เป็นไร
เพราะฉันจะไม่มีวันไม่เป็นไร
해가 진 후에는
집이 싫은 나는
땅에 버려진 물
고기처럼 헤매
หลังจากพระอาทิตย์ตกดิน
ฉันเกลียดบ้าน
น้ำทิ้งลงบนพื้น
เที่ยวเตร่เหมือนเนื้อ
시계를 차지 않는 머리
빨간불로 막힌 거리
Guess you told me so
I'm fucked from the get go
What's left for me but echos
While
หัวไม่สวมนาฬิกา
ไฟแดงขวางถนน
เดาว่าคุณบอกฉันอย่างนั้น
ฉันระยำตั้งแต่เริ่มต้น
เหลือไว้แต่เสียงสะท้อน
ในขณะที่
My lies are getting told
These folks they'll never know
Inside what's left of my mind
คำโกหกของฉันกำลังได้รับการบอกเล่า
คนเหล่านี้พวกเขาจะไม่มีวันรู้
ภายในสิ่งที่เหลืออยู่ในใจของฉัน
And I should never show
If I'm ever gonna be unknown
So drag me back in line
'Cause I'm never gonna be alright
'Cause I'm never gonna be alright
และฉันไม่ควรแสดง
ถ้าฉันจะไม่มีใครรู้จัก
ดังนั้นลากฉันกลับเข้าแถว
เพราะฉันจะไม่มีวันไม่เป็นไร
เพราะฉันจะไม่มีวันไม่เป็นไร
Our lives are getting short
But death'll stay ignored
We're running out of time
ชีวิตของเรากำลังสั้นลง
แต่ความตายจะไม่ละเว้น
เรากำลังหมดเวลา
So blast your radio
And bury me so I can grow
'Cause I won't leave alive
ดังนั้นระเบิดวิทยุของคุณ
และฝังฉันไว้เพื่อให้ฉันเติบโต
เพราะฉันจะไม่ปล่อยให้มีชีวิตอยู่
My lies are getting old
These fucks they'll never know
If only I could show
But I got no control
I'll never know
คำโกหกของฉันเริ่มเก่าลง
ไอ้พวกนี้มันไม่มีทางรู้หรอก
ถ้าเพียงฉันสามารถแสดง
แต่ฉันไม่มีการควบคุม
ฉันจะไม่มีทางรู้