แปลเพลง Backburner - NIKI ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Backburner' by NIKI

I can't lie, it feels nice that you're calling
You sound sad and alone and you're stalling
And for once, I don't care about what you want
As long as we keep talking
(As long as we're talking)

ฉันโกหกไม่ได้ รู้สึกดีที่เธอโทรมา
 คุณฟังดูเศร้าและโดดเดี่ยวและคุณกำลังจนตรอก
 และครั้งหนึ่งฉันไม่สนใจว่าคุณต้องการอะไร
 ตราบใดที่เรายังคุยกัน
 (ตราบใดที่เรายังคุยกันอยู่)

I mean, you gotta admit the history's kind of unmatched
Asian Calvinism-, we made it out of that
Well, whether we're free of will or predestined
Clearly I've not learned my lesson even now
Hope He doesn't strike me down (Strike me down)

ฉันหมายความว่าคุณต้องยอมรับว่าประวัติศาสตร์นั้นไม่มีใครเทียบได้
 Asian Calvinism- เราสร้างมันขึ้นมา
 ไม่ว่าเราจะเป็นอิสระจากเจตจำนงหรือถูกกำหนดไว้แล้วก็ตาม
 เห็นได้ชัดว่าฉันยังไม่ได้บทเรียนของฉันแม้แต่ตอนนี้
 หวังว่าเขาจะไม่ทำให้ฉันผิดหวัง (ทำให้ฉันผิดหวัง)

The Goo Goo Dolls are dead to me
The way you should be too
But you bring them up
Along with how much I fucking miss you

ตุ๊กตา Goo Goo นั้นตายไปแล้วสำหรับฉัน
 ในแบบที่คุณควรจะเป็นเช่นกัน
 แต่คุณนำพวกเขาขึ้นมา
 กับการที่ผมคิดถึงคุณ

Maybe I'm just not better than this, I haven't tried
Maybe life's less romantic when I don't wanna die
You'd think I'd be a fast learner
But guess I won't ever mind crisping up on your backburner

ฉันอาจจะไม่ได้ดีไปกว่านี้ ฉันยังไม่ได้พยายาม
 บางทีชีวิตอาจโรแมนติกน้อยลงเมื่อฉันไม่อยากตาย
 คุณคิดว่าฉันจะเป็นคนที่เรียนรู้เร็ว
 แต่เดาว่าฉันจะไม่รังเกียจการเผาหลังของคุณ

Your backburner
Your backburner
Your backburner
Your backburner
แบ็คเบิร์น ของคุณ

It's pathetic but at least, you are too
I don't know what to do
I don't like anyone except sometimes you
And now you're sounding like a hurt puppy
You look ugly when you cry
But I'm the one you think to call
How do you feel lucky and appalled at the same time?
After everything you put me through
I somehow still believe in you, oh

มันน่าสมเพช แต่อย่างน้อยคุณก็เช่นกัน
 ผมไม่ทราบว่าจะทำอย่างไร
 ฉันไม่ชอบใครเลยนอกจากบางครั้งคุณ
 และตอนนี้คุณก็ดูเหมือนลูกหมาที่บาดเจ็บ
 คุณดูน่าเกลียดเมื่อคุณร้องไห้
 แต่ฉันคือคนที่เธอคิดจะโทรหา
 คุณรู้สึกโชคดีและตกใจในเวลาเดียวกันได้อย่างไร?
 หลังจากทุกสิ่งที่คุณทำให้ฉันผ่าน
 ฉันยังคงเชื่อมั่นในตัวคุณ โอ้

But I know in a week or so
You'll fade away again
And I wish that I cared
Hey, are you still there?
Good

แต่ฉันรู้ว่าในหนึ่งสัปดาห์หรือมากกว่านั้น
 คุณจะจางหายไปอีกครั้ง
 และฉันหวังว่าฉันจะดูแล
 เฮ้ คุณยังอยู่ไหม
 ดี

Maybe I'm just not better than this, I haven't tried
'Cause maybe you'll finally choose me after you've had more time
I thought I was a fast learner
But guess I won't ever mind, guess I won't ever mind
Maybe I blame my mother bleeding into my stride
Maybe it was my father and his wandering eyes
(It's their fault that) I'll always be in your corner
'Cause I don't feel alive till I'm burning on your backburner, oh (Your backburner, your backburner)

ฉันอาจจะไม่ได้ดีไปกว่านี้ ฉันยังไม่ได้พยายาม
 เพราะบางทีคุณอาจจะเลือกฉันหลังจากที่คุณมีเวลามากขึ้น
 ฉันคิดว่าฉันเป็นคนเรียนรู้เร็ว
 แต่เดาว่าฉันจะไม่รังเกียจ เดาว่าฉันจะไม่รังเกียจ
 บางทีฉันอาจจะโทษแม่ที่เลือดไหลใส่ฉัน
 อาจจะเป็นพ่อของฉันและดวงตาที่พร่ามัวของเขา
 (มันเป็นความผิดของพวกเขาที่) ฉันจะอยู่ในมุมของคุณเสมอ
 เพราะฉันรู้สึกไม่มีชีวิตชีวาเลยจนกระทั่งฉันถูกเผาด้วยไฟที่หลังของคุณ โอ้ (ที่เผาหลังของคุณ ที่เผาหลังของคุณ)

And I know that it's sad that I settle for the backburner (Your backburner, your backburner)
(Your backburner, your backburner) Oh
Guess I won't ever mind crisping up on your backburner (Your backburner, your backburner)
(Your backburner, your backburner) Oh
As long as you still think of me, oh (Your backburner, your backburner)

และฉันรู้ว่ามันน่าเศร้าที่ฉันต้องทนอยู่กับพวกที่เผาหลัง (ที่เผาหลังของคุณ
 (ความหลังของคุณ ความหลังของคุณ) โอ้
 เดาว่าฉันไม่เคยคิดที่จะเผาเครื่องเผาหลังของคุณเลย (เครื่องเผาขยะของท่าน
 (ความหลังของคุณ ความหลังของคุณ) โอ้
 ตราบใดที่เธอยังนึกถึงฉัน โอ้ (ความหลังของคุณ ความหลังของคุณ)