แปลเพลง 'Catch a Wave' - TWICE ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Catch a Wave' by TWICE. ความหมายเพลง.

Ahh
No turning back
ไม่มีการหันหลังกลับ

marude stone (oh)
To the ocean (wow)
nageireta yōna ripple tide (going wild)
hirogatte (spread)
Tsukuru wave (yeah)
natsukashī keshiki ni goodbye
mirai ni wanna say “hi”

เช่นเดียวกับก้อนหิน (โอ้)
 สู่มหาสมุทร (ว้าว)
 กระแสน้ำกระเพื่อมเหมือนฉันโยนมันเข้าไป (ไปอย่างบ้าคลั่ง)
 การแพร่กระจาย
 คลื่นที่จะทำให้ (ใช่)
 ลาก่อนทิวทัศน์ที่หวนคิดถึง
 อยากพูดว่า "สวัสดี" ในอนาคต

Feels like surfing
Keep surfing
mōtomaranai
Ready to ride
Let’s ride
We go surfing
Keep surfing
norikonasu jidai
sora o miagetara kanōsei wa bugendai

 รู้สึกเหมือนท่อง
 ท่องต่อไป
 ฉันหยุดไม่ได้
 พร้อมขี่
 มาขี่กันเถอะ
 เราไปเล่นกระดานโต้คลื่น
 ท่องต่อไป
 เวลาขี่
 ความเป็นไปได้ไม่มีที่สิ้นสุดเมื่อคุณมองขึ้นไปบนท้องฟ้า


What am I gonna do?
tachidomatteru jikan wanai no
hajimari no aizu gong
Swimming swimming far
Looking looking forward
kikoeta koe “let’s take a chance”
Now or never

 ฉันจะทำอะไร?
 ไม่มีเวลาหยุด
 ฆ้องสัญญาณเริ่มต้น
 ว่ายน้ำไกล
 มองไปข้างหน้า
 เสียงที่ฉันได้ยิน "ลองเสี่ยงดูสิ"
 ตอนนี้หรือไม่เคย

tobikonda shunkan ni (feeling free)
tamerawazu catch a wave (aha)
takaku nobotte let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh yeah)
kazamuki kawatte
Let’s break away
Catch a wave

ช่วงเวลาที่คุณกระโดดเข้ามา (รู้สึกเป็นอิสระ)
 จับคลื่นโดยไม่ลังเล (aha)
 สูงขึ้นไปสัมผัสอวกาศกันเถอะ
 ฉันจะอยู่ในที่ที่ฉันอยากจะอยู่ (โอ้ ใช่)
 หมุนลม
 แยกย้ายกันเถอะ
 จับคลื่น


Oooooo
nami ni noreba
Catch a wave
Oooooo
karei ni stand up
Catch a wave
jōnetsu ga my momentum
mirai no mukō e focus
Oooooo
Catch a wave

 อู้หู้
 ถ้าคุณขี่คลื่น
 จับคลื่น
 อู้หู้
 ยืนขึ้นอย่างสง่างาม
 จับคลื่น
 ความหลงใหลคือแรงผลักดันของฉัน
 โฟกัสไปที่อนาคต
 อู้หู้
 จับคลื่น

Let go all your doubts
toke dashite iku fuan
kimetara I never turn around
taiyō ga terasu hōkō e
I’m gonna fly
tobiuo mitai
subete timing
michite let it roll
hanarete ku beach
dakedo feeling free
Up and down and all around 360
Oh yeah

ทิ้งความสงสัยทั้งหมดของคุณ
 ความวิตกกังวลละลายหายไป
 Decetara ฉันไม่เคยหันกลับมา
 ในทิศทางที่แสงแดดส่องถึง
 ฉันจะบิน
 เหมือนปลาบิน
 เวลาทั้งหมด
 มิตสึเทะปล่อยให้ม้วน
 ห่างจากชายหาด
 แต่รู้สึกโล่ง
 ขึ้นและลงและรอบ ๆ 360
 โอ้ใช่

Where am I going to?
sekai ga kawaru
yori hayaku move on
ima nagaredasu flow
Swinging swinging around
What’s in what’s in my heart?
kasanaru koe “let’s take a chance”
Now or never

ฉันจะไปที่ไหน
 โลกเปลี่ยนไป
 ก้าวต่อไปเร็วขึ้น
 กระแสที่ไหลอยู่ตอนนี้
 แกว่งไปแกว่งมา
 มีอะไรอยู่ในหัวใจของฉัน?
 เสียงที่ทับซ้อนกัน "ขอโอกาส"
 ตอนนี้หรือไม่เคย

tobikonda shunkan ni (feeling free)
tamerawazu catch a wave (aha)
takaku nobotte let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh yeah)
kazamuki kawatte
Let’s break away
Catch a wave

 ช่วงเวลาที่คุณกระโดดเข้ามา (รู้สึกเป็นอิสระ)
 จับคลื่นโดยไม่ลังเล (aha)
 สูงขึ้นไปสัมผัสอวกาศกันเถอะ
 ฉันจะอยู่ในที่ที่ฉันอยากจะอยู่ (โอ้ ใช่)
 หมุนลม
 แยกย้ายกันเถอะ
 จับคลื่น

Oooooo
nami ni noreba
Catch a wave
Oooooo
karei ni stand up
Catch a wave
jōnetsu ga my momentum
mirai no mukō e focus
Oooooo
Catch a wave

อู้หู้
 ถ้าคุณขี่คลื่น
 จับคลื่น
 อู้หู้
 ยืนขึ้นอย่างสง่างาม
 จับคลื่น
 ความหลงใหลคือแรงผลักดันของฉัน
 โฟกัสไปที่อนาคต
 อู้หู้
 จับคลื่น

dare mo mita koto nai sekai
mite mitaikara
I will never be afraid (no way)
kogi dashite iku with grace
(It feels so great)
I gotta follow my heart

 โลกที่ไม่มีใครเคยเห็น
 เพราะฉันอยากเห็น
 ฉันจะไม่มีวันกลัว (ไม่มีทาง)
 ออกไปด้วยความสง่างาม
 (มันรู้สึกดีมาก)
 ฉันต้องทำตามใจฉัน

Let’s catch (let’s catch) a wave (a wave)
Rollin’ rollin’ with ocean tides
Let’s catch (let’s catch) a wave (a wave)
ikisaki wa daremoshiranai
Let’s catch (let’s catch) a wave (a wave)
Rollin’ rollin’ with ocean tides
kokoro ga odoru kata e
(Let’s go)

มาจับกันเถอะ (มาจับ) คลื่น (คลื่น)
 กลิ้งไปกลิ้งมากับกระแสน้ำในมหาสมุทร
 มาจับกันเถอะ (มาจับ) คลื่น (คลื่น)
 ไม่มีใครรู้ว่าจะไปที่ไหน
 มาจับกันเถอะ (มาจับ) คลื่น (คลื่น)
 กลิ้งไปกลิ้งมากับกระแสน้ำในมหาสมุทร
 สำหรับผู้ที่หัวใจเต้น
 (ไปกันเถอะ)

(Let’s catch a wave)
 (มาโต้คลื่นกันเถอะ)


tobikonda shunkan ni (feeling free)
tamerawazu catch a wave (aha)
takaku nobotte let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh yeah)
kazamuki kawatte
Let’s break away
Catch a wave
Oooooo
nami ni noreba
Catch a wave
ช่วงเวลาที่คุณกระโดดเข้ามา (รู้สึกเป็นอิสระ)
 จับคลื่นโดยไม่ลังเล (aha)
 สูงขึ้นไปสัมผัสอวกาศกันเถอะ
 ฉันจะอยู่ในที่ที่ฉันอยากจะอยู่ (โอ้ ใช่)
 หมุนลม
 แยกย้ายกันเถอะ
 จับคลื่น
 อู้หู้
 ถ้าคุณขี่คลื่น
 จับคลื่น

Oooooo
karei ni stand up
Catch a wave
jōnetsu ga my momentum
mirai no mukō e focus
Oooooo
Catch a wave

 อู้หู้
 ยืนขึ้นอย่างสง่างาม
 จับคลื่น
 ความหลงใหลคือแรงผลักดันของฉัน
 โฟกัสไปที่อนาคต
 อู้หู้
 จับคลื่น

[เนื้อเพลงญี่ปุ่น]


Ahh
No turning back

まるでstone (oh)
To the ocean (wow)
投げ入れたようなripple tide (going wild)
広がって (spread)
作るwave (yeah)
懐かしい景色にgoodbye
未来にwanna say “hi”

Feels like surfing
Keep surfing
もう止まらない
Ready to ride
Let’s ride
We go surfing
Keep surfing
乗りこなす時代
空を見上げたら可能性は無限大

What am I gonna do?
立ち止まってる 時間はないの
始まりの合図gong
Swimming swimming far
Looking looking forward
聞こえた声 “let’s take a chance”
Now or never

飛び込んだ瞬間に (feeling free)
ためらわず catch a wave (aha)
高く昇って let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh yeah)
風向き変わって
Let’s break away
Catch a wave

Oooooo
波に乗れば
Catch a wave
Oooooo
華麗にstand up
Catch a wave
情熱がmy momentum
未来の向こうへfocus
Oooooo
Catch a wave

Let go all your doubts
溶け出していく不安
決めたら I never turn around
太陽が照らす方向へ
I’m gonna fly
飛び魚みたい
全てtiming
満ちてlet it roll
離れてくbeach
だけどfeeling free
Up and down and all around 360
Oh yeah

Where am I going to?
世界が変わる
より速くmove on
今流れ出すflow
Swinging swinging around
What’s in what’s in my heart?
重なる声 “let’s take a chance”
Now or never

飛び込んだ瞬間に (feeling free)
ためらわず catch a wave (aha)
高く昇って let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh yeah)
風向き変わって
Let’s break away
Catch a wave

Oooooo
波に乗れば
Catch a wave
Oooooo
華麗にstand up
Catch a wave
情熱がmy momentum
未来の向こうへfocus
Oooooo
Catch a wave

誰も見たこと無い世界
見てみたいから
I will never be afraid (no way)
漕ぎ出していくwith grace
(It feels so great)
I gotta follow my heart

Let’s catch (let’s catch) a wave (a wave)
Rollin’ rollin’ with ocean tides
Let’s catch (let’s catch) a wave (a wave)
行き先は誰も知らない
Let’s catch (let’s catch) a wave (a wave)
Rollin’ rollin’ with ocean tides
心が踊る方へ
(Let’s go)

(Let’s catch a wave)

飛び込んだ瞬間に (feeling free)
ためらわず catch a wave (aha)
高く昇って let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh yeah)
風向き変わって
Let’s break away
Catch a wave
Oooooo
波に乗れば
Catch a wave

Oooooo
華麗にstand up
Catch a wave
情熱がmy momentum
未来の向こうへfocus
Oooooo
Catch a wave