แปลเพลง De Selby (Part 2) - Hozier ความหมายเพลง
What you're given
สิ่งที่คุณได้รับ
What you live in
สิ่งที่คุณอาศัยอยู่
Darling, it finds a way to live in you
ที่รัก มันหาทางที่จะอยู่ในตัวคุณ
And your heart, love
และหัวใจของคุณที่รัก
Has such darkness
มีความมืดเช่นนี้
I feel it in the corners of the room
ฉันรู้สึกถึงมันที่มุมห้อง
(If I was any closer)
(ถ้าฉันอยู่ใกล้กว่านี้)
You understand
คุณเข้าใจ
(I could only lose me)
(ฉันทำได้แค่เสียฉันไป)
I wanna lose me, I
ฉันต้องการที่จะสูญเสียฉัน ฉัน
(If I fade away, let me fade away)
(ถ้าฉันจางหายไป ให้ฉันจางหายไป)
I wanna fade away with you
ฉันอยากจะจางหายไปกับคุณ
(If I was any closer)
(ถ้าฉันอยู่ใกล้กว่านี้)
If I was any closer
ถ้าฉันอยู่ใกล้กว่านี้
(I could only lose me)
(ฉันทำได้แค่เสียฉันไป)
I could be lost
ฉันอาจจะหลงทาง
(If I fade away, let me fade away)
(ถ้าฉันจางหายไป ให้ฉันจางหายไป)
No more than I was or than I
ไม่มากไปกว่าฉันหรือมากกว่าฉัน
Want to be when you fall on me like night
อยากเป็นตอนที่เธอตกหลุมรักฉันเหมือนกลางคืน
Every time
ทุกเวลา
And I want to be so far from sight and mind
และฉันอยากห่างไกลจากสายตาและจิตใจ
I wanna kill the lights
ฉันอยากจะฆ่าแสงไฟ
I wanna run against the world that's turning
ฉันอยากจะวิ่งแข่งกับโลกที่กำลังหมุนไป
I'd move so fast that I'd outpace the dawn
ฉันจะเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วจนแซงรุ่งอรุณ
I wanna be gone
ฉันอยากจะหายไป
I wanna run so far, I'd beat the morning
ฉันอยากจะวิ่งให้ไกล ฉันจะเอาชนะตอนเช้าให้ได้
Before the dawn has come, I'd block the Sun
ก่อนที่รุ่งสางจะมาถึง ฉันจะปิดกั้นดวงอาทิตย์
If you want it done
ถ้าคุณต้องการให้เสร็จ
Let all time slow
ให้เวลาทั้งหมดช้าลง
Let all light go
ปล่อยให้แสงทั้งหมดหายไป
I don't need to know where we begin and end
ฉันไม่จำเป็นต้องรู้ว่าเราเริ่มต้นและสิ้นสุดที่ไหน
I'd still know you
ฉันยังคงรู้จักคุณ
Not being shown you
ไม่ได้แสดงให้คุณเห็น
I only need the working of my hands
ฉันต้องการเพียงการทำงานของมือของฉัน
(If I was any closer)
(ถ้าฉันอยู่ใกล้กว่านี้)
You understand
คุณเข้าใจ
(I could only lose me)
(ฉันทำได้แค่เสียฉันไป)
I wanna lose me, I
ฉันต้องการที่จะสูญเสียฉัน ฉัน
(If I fade away, let me fade away)
(ถ้าฉันจางหายไป ให้ฉันจางหายไป)
I wanna fade away with you
ฉันอยากจะจางหายไปกับคุณ
(If I was any closer)
(ถ้าฉันอยู่ใกล้กว่านี้)
If I was any closer
ถ้าฉันอยู่ใกล้กว่านี้
(I could only lose me)
(ฉันทำได้แค่เสียฉันไป)
I could be lost
ฉันอาจจะหลงทาง
(If I fade away, let me fade away)
(ถ้าฉันจางหายไป ให้ฉันจางหายไป)
No more than I was or than I
ไม่มากไปกว่าฉันหรือมากกว่าฉัน
Want to be when you fall on me like night
อยากเป็นตอนที่เธอตกหลุมรักฉันเหมือนกลางคืน
I wanna kill the lights
ฉันอยากจะฆ่าแสงไฟ
I wanna run against the world that's turning
ฉันอยากจะวิ่งแข่งกับโลกที่กำลังหมุนไป
I'd move so fast that I'd outpace the dawn
ฉันจะเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วจนแซงรุ่งอรุณ
I wanna be gone
ฉันอยากจะหายไป
I wanna run so far, I'd beat the morning
ฉันอยากจะวิ่งให้ไกล ฉันจะเอาชนะตอนเช้าให้ได้
Before the dawn has come, I'd block the Sun
ก่อนที่รุ่งสางจะมาถึง ฉันจะปิดกั้นดวงอาทิตย์
If you want it done
ถ้าคุณต้องการให้เสร็จ
(If I was any closer)
(ถ้าฉันอยู่ใกล้กว่านี้)
(I could only lose me)
(ฉันทำได้แค่เสียฉันไป)
(If I fade away, let me fade away)
(ถ้าฉันจางหายไป ให้ฉันจางหายไป)
(If I was any closer)
(ถ้าฉันอยู่ใกล้กว่านี้)
(I could only lose me)
(ฉันทำได้แค่เสียฉันไป)
(If I fade away, let me fade away)
(ถ้าฉันจางหายไป ให้ฉันจางหายไป)
I wanna run against the world that's turning
ฉันอยากจะวิ่งแข่งกับโลกที่กำลังหมุนไป
I'd move so fast that I'd outpace the dawn
ฉันจะเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วจนแซงรุ่งอรุณ
I wanna be gone
ฉันอยากจะหายไป
I wanna run so far, I'd beat the morning
ฉันอยากจะวิ่งให้ไกล ฉันจะเอาชนะตอนเช้าให้ได้
Before the dawn has come, I'd block the Sun
ก่อนที่รุ่งสางจะมาถึง ฉันจะปิดกั้นดวงอาทิตย์
If you want it done
ถ้าคุณต้องการให้เสร็จ