แปลเพลง Falling Behind - Laufey ความหมายเพลง

Moved out to a new city
ย้ายออกไปยังเมืองใหม่
June is dawning down on me
มิถุนายนกำลังเริ่มเข้ามาหาฉัน
And all that I can find's
และทั้งหมดที่ฉันสามารถหาได้

A sickly romance in the air
โรแมนติกที่ไม่สบายในอากาศ
Lovers stroll without a care in sight
คู่รักเดินเล่นโดยไม่แคร์สายตา
Oh, this can't be right...
Oh มันไม่ถูกต้อง...

Cause the sun's engaged to the sky
เพราะตะวันลับขอบฟ้า
And my best friends found a new guy
และเพื่อนที่ดีที่สุดของฉันก็พบผู้ชายคนใหม่
I'm only getting older
ฉันอายุมากขึ้นเท่านั้น
I've never had a shoulder to cry on
ฉันไม่เคยมีไหล่ให้ร้องไห
Someone to call mine
มีคนโทรหาฉัน
Everybody's falling in love
ใครๆ ก็ตกหลุมรัก
And I'm falling behind
และฉันกำลังถอยหลัง

Touched the ocean fell right in
สัมผัสกับมหาสมุทรตกลงไป
Stepped outside and burned my skin
ก้าวออกไปข้างนอกและทำให้ผิวหนังของฉันไหม้
My life won't go my way
ชีวิตของฉันจะไม่ไปตามทางของฉัน

Bossa Nova in my room
บอสซาโนวาในห้องของฉัน
Hope that I'll find someone too
หวังว่าจะเจอใครสักคนเช่นกัน
To love, because
รักเพราะ

The sun's engaged to the sky
พระอาทิตย์กำลังจะลับขอบฟ้า
And my best friends found a new guy
และเพื่อนที่ดีที่สุดของฉันก็พบผู้ชายคนใหม่
I'm only getting older
ฉันอายุมากขึ้นเท่านั้น
I've never had a shoulder to cry on
ฉันไม่เคยมีไหล่ให้ร้องไห้
Someone to call mine
คนที่จะโทรหาฉัน
Everybody's falling in love
ใครๆ ก็ตกหลุมรัก
And I'm falling behind
และฉันกำลังถอยหลัง


Everybody's falling in love
ใครๆ ก็ตกหลุมรัก
Everybody's falling in love
ใครๆ ก็ตกหลุมรัก
Everybody's falling in love but me
ทุกคนตกหลุมรักยกเว้นฉัน