แปลเพลง Either Way - IVE ความหมายเพลง
nuga nae maltuga jaesueopsdae
jalnan cheokman handae
tto nuguneun naega neomu chakhadae
babogateul jeongdorae
มีคนบอกว่าวิธีการพูดของฉันไม่ดี
พวกเขาบอกว่าคุณแค่แสดงออก
คนอื่นบอกว่าฉันดีเกินไป
พวกเขาบอกว่ามันเกือบจะโง่
gakkeumeun ihaejocha an doeneun siseondeul
eogulhagido hajiman
ohaega mandeun sumanheun nawa yaegihae
uri modu da ‘na’ya
บางครั้งหน้าตาฉันก็ไม่เข้าใจด้วยซ้ำ
แม้ว่าจะไม่ยุติธรรมก็ตาม
พูดคุยกับฉันนับไม่ถ้วนที่ถูกสร้างขึ้นจากความเข้าใจผิด
เราทุกคนคือ 'ฉัน'
Either way, I’m good
jeonbu johdagu
nuga majgo teullin ge anin geol
modu dareuge saranghadeus
Either way, I’m good
Either way
ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดฉันก็สบายดี
ทุกอย่างเป็นสิ่งที่ดี
ใครถูกและใครผิด?
เช่นเดียวกับที่ทุกคนมีความรักที่แตกต่างกัน
ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดฉันก็สบายดี
ไม่ว่าจะด้วยวิธีใด
naegeneun eonnigateun chinguinde
eorigwangi simhadae
teolteolhan jul arassdeon jeo aineun
maeumi neom yakhan geol
เธอเป็นเหมือนน้องสาวของฉัน
พวกเขาบอกว่าฉันโง่มาก
เด็กคนนั้นที่ฉันคิดว่าเป็นคนง่ายๆ
หัวใจของฉันอ่อนแอมาก
jyae I raseo geurae neon E raseo geurae
dwaessgo geunyang V na haja
เขาเป็นเช่นนั้นเพราะเขาคือฉัน และคุณเป็นเช่นนั้นเพราะเขาคืออี
โอเค เรามาทำ V และฉันกันดีกว่า
Either way, you’re good
jeonbu johdagu
nuga majgo teullin ge anin geol
modu dareuge saranghadeus
Either way, you’re good
Either way
ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดคุณก็เป็นคนดี
ทุกอย่างเป็นสิ่งที่ดี
ใครถูกและใครผิด?
เช่นเดียวกับที่ทุกคนมีความรักที่แตกต่างกัน
ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดคุณก็เป็นคนดี
ไม่ว่าจะด้วยวิธีใด
I, I, I ttodareun na
na, na, na
ฉัน ฉัน ฉัน ฉันอีกคน
ฉัน ฉัน ฉัน
nuga majgo teullin ge anin geol
modu dareuge saraga deus
jeonbu johdagu
saranggwa mium
ใครถูกและใครผิด?
ทุกคนดูเหมือนจะมีชีวิตที่แตกต่างกัน
ทุกอย่างเป็นสิ่งที่ดี
รักและเกลียด
modu da gajimyeon doeneun geoya
hanaman goreul piryo eopsneun geoya
คุณเพียงแค่ต้องมีมันทั้งหมด
ไม่จำเป็นต้องเลือกเพียงอันเดียว
Either way, we’re good
useojujagu uhuhu
ireohge
ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดเราก็ดี
มายิ้มกันเถอะ หุหุหุ
แบบนี้
*แปลจากเนื้อเพลงภาษาเกาหลี
[เนื้อเพลงเกาหลี]
누가 내 말투가 재수없대
잘난 척만 한대
또 누구는 내가 너무 착하대
바보같을 정도래
가끔은 이해조차 안 되는 시선들
억울하기도 하지만
오해가 만든 수많은 나와 얘기해
우리 모두 다 ‘나’야
Either way, I’m good
전부 좋다구
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
모두 다르게 사랑하듯
Either way, I’m good
Either way
내게는 언니같은 친구인데
어리광이 심하대
털털한 줄 알았던 저 아이는
마음이 넘 약한 걸
쟤 I 라서 그래 넌 E 라서 그래
됐고 그냥 V 나 하자
Either way, you’re good
전부 좋다구
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
모두 다르게 사랑하듯
Either way, you’re good
Either way
I, I, I 또다른 나
나, 나, 나
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
모두 다르게 살아가 듯
전부 좋다구
사랑과 미움
모두 다 가지면 되는 거야
하나만 고를 필요 없는 거야
Either way, we’re good
웃어주자구 우후후
이렇게