แปลเพลง Driving home to you - Gabe Watkins ความหมายเพลง

[Verse 1: Gabe Watkins]
Just passed your house on a night drive
เพิ่งผ่านบ้านของคุณในการขับรถกลางคืน
But I'm never coming home to you
แต่ฉันไม่เคยกลับบ้านไปหาคุณ
Look at the stars, they're shining so bright (so bright)
มองดาวก็ส่องแสงเจิดจ้า (สว่างมาก)
Tell me do they make you think of me too
บอกฉันสิว่าพวกเขาทำให้คุณคิดถึงฉันเหมือนกัน

[Pre-Chorus: Gabe Watkins]
Picture a world where we're together
ลองนึกภาพโลกที่เราอยู่ด้วยกัน
But I'm here with the ghost of you (ghost of you)
แต่ฉันอยู่ที่นี่กับผีของคุณ (ผีของคุณ)
And if you were to call me now
และถ้าคุณโทรหาฉันตอนนี้

[Chorus: Gabe Watkins]
I'd tell you how I've been 'cause it's kickin' in
ฉันจะบอกคุณว่าฉันเป็นยังไงบ้าง เพราะมันเริ่มเข้ามาแล้ว
Is there a world where we can figure it out?
มีโลกใดบ้างที่เราจะเข้าใจมันได้?
So tell me how it feels as it's getting real
บอกฉันสิว่ามันรู้สึกอย่างไรเมื่อมันกลายเป็นจริง
Oh, and in another life, you know I'd travel back in time
โอ้ และในอีกชาติหนึ่ง คุณก็รู้ว่าฉันจะเดินทางย้อนเวลากลับไป

[Post-Chorus: Gabe Watkins]
Rewrite the lines
เขียนบรรทัดใหม่
And drive back home to you
และขับรถกลับบ้านไปหาคุณ

[Verse 2: Valentina Ploy]
Put on the records that you gave me
ใส่บันทึกที่คุณให้ฉัน
Replay the songs that I would sing with you
เล่นซ้ำเพลงที่ฉันจะร้องกับคุณ
Slow dancing in our old apartment
เต้นรำช้าๆ ในอพาร์ตเมนต์เก่าของเรา
Have you been doing this with somebody new?
คุณเคยทำแบบนี้กับคนใหม่บ้างไหม?

[Pre-Chorus: Valentina Ploy]
And if you were to call me now
และถ้าคุณโทรหาฉันตอนนี้

[Chorus: Gabe Watkins & Valentina Ploy]
I'd tell you how I've been 'cause it's kickin' in
ฉันจะบอกคุณว่าฉันเป็นยังไงบ้าง เพราะมันเริ่มเข้ามาแล้ว
Is there a world where we can figure it out?
มีโลกใดบ้างที่เราจะเข้าใจมันได้?
So tell me how it feels as it's getting real
บอกฉันสิว่ามันรู้สึกอย่างไรเมื่อมันกลายเป็นจริง
Oh, and in another life, you know I'd travel back in time
โอ้ และในอีกชาติหนึ่ง คุณก็รู้ว่าฉันจะเดินทางย้อนเวลากลับไป

[Post-Chorus: Gabe Watkins & Valentina Ploy]
Rewrite the lines
เขียนบรรทัดใหม่
And drive back home to you
และขับรถกลับบ้านไปหาคุณ

[Bridge: Gabe Watkins & Valentina Ploy]
I'm crying out for you
ฉันกำลังร้องไห้เพื่อคุณ
You're my planet, I'm the moon
คุณคือดาวเคราะห์ของฉัน ฉันคือดวงจันทร์
I'm spinning around you
ฉันกำลังหมุนรอบตัวคุณ
I'm spinning around you
ฉันกำลังหมุนรอบตัวคุณ
Do you think about it too?
คิดถึงเหมือนกันมั้ย?
If there's a thing I can undo
หากมีสิ่งที่ฉันสามารถยกเลิกได้
I'd be driving home to you
ฉันจะขับรถกลับบ้านไปหาคุณ
I'd be driving home
ฉันจะขับรถกลับบ้าน

[Chorus: Gabe Watkins & Valentina Ploy]
I'd tell you how I've been 'cause it's kickin' in
ฉันจะบอกคุณว่าฉันเป็นยังไงบ้าง เพราะมันเริ่มเข้ามาแล้ว
Is there a world where we can figure it out? (Where we can figure it out)
มีโลกใดบ้างที่เราจะเข้าใจมันได้? (เราจะคิดออกได้ที่ไหน)
So tell me how it feels as it's getting real
บอกฉันสิว่ามันรู้สึกอย่างไรเมื่อมันกลายเป็นจริง
Oh, and in another life, you know I'd travel back in time
โอ้ และในอีกชาติหนึ่ง คุณก็รู้ว่าฉันจะเดินทางย้อนเวลากลับไป

[Post-Chorus: Gabe Watkins & Valentina Ploy]
Rewrite the lines
เขียนบรรทัดใหม่
And drive back home to you
และขับรถกลับบ้านไปหาคุณ

[Outro: Gabe Watkins & Valentina Ploy]
I'm driving home to you
ฉันกำลังขับรถกลับบ้านไปหาคุณ

แปลโดย Nesialyrics