แปลเพลง Walk - NCT 127 ความหมายเพลง

แปลเพลง "Walk" โดย NCT 127 เป็นเพลงไตเติ้ลจากอัลบั้มเต็มชุดที่ 6 ที่นำเสนอความมั่นใจในแบบฉบับของตัวเอง เนื้อเพลงเปรียบเปรยการเดินที่ดูเหมือน "ติดขัด" หรือ "ไม่สมประกอบ" (삐그덕 - ปีกือด็อก) ว่าเป็นเสน่ห์ที่แตกต่างและมีเอกลักษณ์ เพลงนี้สื่อถึงทัศนคติที่ไม่แคร์สายตาใคร เดินไปตามความรู้สึกและจังหวะของตัวเอง แม้คนอื่นจะมองว่าแปลก แต่สำหรับ NCT 127 มันคือความเท่ที่ไม่มีใครเลียนแบบได้ และพร้อมที่จะก้าวเดินต่อไปบนเส้นทางที่พวกเขาสร้างขึ้นเอง

คำแปลเนื้อเพลง Walk - NCT 127

Original Lyrics คำแปลเพลงเป็นภาษาไทย
Woah, woah, woah, woah, woah, we on

난 삐그덕 삐그덕
걸음걸이 고장 나 버린 듯이 walk (Walk)
Don't care 'bout a thing, 난 내 기분대로 walk (Nah)
걸음걸이 고장 난 듯이 삐그덕 (삐그덕-덕)
โว้ว โว้ว โว้ว พวกเราเริ่มแล้ว

ฉันเดินกุกกัก กุกกัก
เดินไปราวกับว่าท่าเดินมันเสียไปแล้ว (Walk)
ไม่สนอะไรทั้งนั้น ฉันเดินไปตามอารมณ์ของฉัน (Nah)
ท่าเดินที่ดูเหมือนพังๆ กุกกักไปมา
누가 봐도 나처럼 난 걷지, on the beat
박자에 맞게 미끄러져 걸음이 (Yeah)
좌우로 흔들리지, 난 metronome의 침
늘 여유롭지 원래, 내 일이 chill (Woah)
ไม่ว่าใครมองก็รู้ว่านี่คือท่าเดินของฉัน เดินไปบนจังหวะบีท
ฝีเท้าของฉันลื่นไหลไปตามจังหวะ (Yeah)
โยกย้ายไปซ้ายขวา เหมือนเข็มของเครื่องเมโทรนอม
ปกติฉันก็ผ่อนคลายแบบนี้อยู่แล้ว งานของฉันคือความชิลล์ (Woah)
눈길을 끌지, 내가 그 원인
Get out my way, yeah, 'cause I'll be bussin'
문제는 다 pass, pass, 다 털어내 먼지
굳이 시간 쓰지 않지 난 (Oh, 난)
난 시선을 뺏어, I see you crushin'
나는 좀 바뻐, 난 wall to wall
여ย유가 뱄어, 언제든 난 step in
ดึงดูดทุกสายตา เพราะฉันคือต้นเหตุ
หลีกทางไปซะ เพราะฉันกำลังจะลุยแล้ว
เรื่องปัญหาเหรอ ข้ามไปให้หมด ปัดฝุ่นทิ้งไปซะ
ฉันไม่ยอมเสียเวลากับเรื่องพวกนั้นหรอก
ฉันช่วงชิงทุกสายตา เห็นนะว่าคุณกำลังหลงเสน่ห์ฉัน
ฉันยุ่งนิดหน่อย งานแน่นไปหมด
ความผ่อนคลายมันซึมลึกอยู่ในตัว ไม่ว่าเมื่อไหร่ฉันก็พร้อมก้าวเข้าไป
내버려둬, I just cannot stop
모든 문을 두드리지, knock, knock
쏟า지는 빛, 익숙해져 난 (For real)
내 두 손에 쏟า지는, like, like
여름에도 떠는 phone
고장 나 버려 난 삐용삐용
비켜 내 앞에 끼지 말า, 위험 위험
ปล่อยฉันไปเถอะ ฉันหยุดไม่ได้หรอก
ฉันเคาะทุกประตูที่ขวางหน้า Knock, knock
แสงไฟที่สาดส่องลงมา ฉันชินกับมันแล้ว (ของจริงนะ)
สิ่งที่หลั่งไหลเข้ามาในมือของฉัน
โทรศัพท์สั่นไม่หยุดแม้แต่ในฤดูร้อน
จนมันพังไปหมดแล้ว ร้องเตือนดังสนั่น
ถอยไป อย่ามาแทรกข้างหน้าฉัน มันอันตรายนะ
더 다르게 더 걸어, 걸어, walk
발바닥이 더 뜨거워, 더 뜨거워 (Ah)
누가 뭐라던 난 이대로 walk
난 이대로 walk, 내 길은 매끄러워 (Woo)
난 만들어내 noise, 내 이름을 불러대
No matter where I go, 모두 원해 once again, yeah
ก้าวเดินให้แตกต่างขึ้นไปอีก ก้าวเข้าไป Walk
ฝ่าเท้าของฉันมันร้อนระอุขึ้นเรื่อยๆ (Ah)
ไม่ว่าใครจะว่ายังไง ฉันก็จะเดินแบบนี้แหละ
ฉันเดินไปแบบนี้ เส้นทางของฉันมันช่างราบรื่น
ฉันสร้างเสียงฮือฮา ทุกคนต่างตะโกนเรียกชื่อฉัน
ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหน ทุกคนต่างก็ต้องการฉันอีกครั้ง
Ayy, get, get out my way
부딪히다간 삐끗해
Ayy, get, get off my lane
깜짝할 새 앞지르네
เฮ้ หลีกทางของฉันไปซะ
ถ้ามาชนเข้า ระวังจะล้มไม่เป็นท่านะ
เฮ้ ออกไปจากเลนของฉันซะ
แค่พริบตาเดียว ฉันก็แซงคุณไปไกลแล้ว

สรุปเนื้อหาเพลง Walk - NCT 127

"Walk" เป็นเพลงที่สะท้อนตัวตนของ NCT 127 ได้อย่างชัดเจน โดยใช้คำว่า "삐그덕" (ปีกือด็อก) ซึ่งแปลว่าเสียงดังเอี๊ยดอ๊าดหรืออาการกุกกัก มาเป็นคีย์เวิร์ดในการบอกว่า ถึงแม้สไตล์ของพวกเขาจะดูแปลกแยกหรือไม่เป็นไปตามบรรทัดฐานทั่วไป แต่นั่นคือความมั่นใจและความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันที่ทำให้พวกเขาโดดเด่น เพลงนี้เป็นการประกาศกร้าวว่าพวกเขาจะยังคงก้าวเดินในเส้นทาง "Neo" ของตัวเองด้วยความร้อนแรงและไม่มีใครหยุดยั้งได้