แปลเพลง the old me - Henry Moodie ความหมายเพลง

Every headline, every deadline
ทุกพาดหัวข่าว ทุกกำหนดเวลา
Feels so serious these days
รู้สึกจริงจังมากในช่วงนี้
Every expectation seems too hard to face
ทุกความคาดหวังดูเหมือนยากที่จะเผชิญ
All the pressure used to never
ความกดดันทั้งหมดไม่เคย
Take a hold of me this way
เข้ามาครอบงำฉันแบบนี้มาก่อน
Oh, I miss my innocence, it felt so safe
โอ้ ฉันคิดถึงความไร้เดียงสาของฉัน มันรู้สึกปลอดภัยมาก

'Cause those monsters under my bed
เพราะสัตว์ประหลาดใต้เตียงของฉัน
Became the ones in my head
กลายเป็นตัวตนในหัวของฉัน
Now the grass ain't so green
ตอนนี้หญ้าไม่เขียวเท่าไหร่แล้ว
And I'm not as naive
และฉันไม่ไร้เดียงสาเท่าเดิม
As the old me
เหมือนฉันในอดีต

I used to dream of getting older
ฉันเคยฝันอยากโตขึ้น
Now I wish I could go back
ตอนนี้ฉันอยากกลับไปอีกครั้ง
'Cause all this weight is on my shoulders
เพราะทุกความกดดันนี้อยู่บนไหล่ของฉัน
Never used to feel like that
ไม่เคยรู้สึกแบบนั้นมาก่อน
Tell me have you seen the old me
บอกฉันทีว่าเธอเคยเห็นฉันคนเดิมบ้างไหม
The guy who's always drunk on life
ผู้ชายที่เมากับชีวิตเสมอ
'Cause I've been trying to find him lately
เพราะฉันพยายามหาตัวเขาในช่วงนี้
To see a better future through his eyes
เพื่อมองเห็นอนาคตที่ดีกว่าผ่านสายตาของเขา

Where's the wide eyed confident guy
ชายผู้มั่นใจที่ตาโตหายไปไหน
With a grin upon his face
ที่เคยมีรอยยิ้มบนใบหน้า
Where's the optimist I was at half this age
นักมองโลกในแง่ดีที่ฉันเคยเป็นตอนครึ่งหนึ่งของอายุนี้หายไปไหน
I miss my daydreams, miss my pre-teens
ฉันคิดถึงความฝันกลางวัน คิดถึงวัยก่อนวัยรุ่น
Miss my stupid young mistakes
คิดถึงความผิดพลาดในวัยเยาว์ที่โง่เขลา
Though I know that I'm still in the good old days
แม้ว่าฉันจะรู้ว่าฉันยังอยู่ในวันที่ดีๆ เหล่านั้น

I used to dream of getting older
ฉันเคยฝันอยากโตขึ้น
Now I wish I could go back
ตอนนี้ฉันอยากกลับไปอีกครั้ง
'Cause all this weight is on my shoulders
เพราะทุกความกดดันนี้อยู่บนไหล่ของฉัน
Never used to feel like that
ไม่เคยรู้สึกแบบนั้นมาก่อน
Tell me have you seen the old me
บอกฉันทีว่าเธอเคยเห็นฉันคนเดิมบ้างไหม
The guy who's always drunk on life
ผู้ชายที่เมากับชีวิตเสมอ
'Cause I've been trying to find him lately
เพราะฉันพยายามหาตัวเขาในช่วงนี้
To see a better future through his eyes
เพื่อมองเห็นอนาคตที่ดีกว่าผ่านสายตาของเขา

Those monsters under my bed
สัตว์ประหลาดใต้เตียงของฉัน
Became the ones in my head
กลายเป็นตัวตนในหัวของฉัน