แปลเพลง You Will Never Know It - Carpetman ความหมายเพลง
(Mmm) Ooh
(มม) อู้
(Mmm) Ooh
(มม) อู้
(Mmm) Ooh
(มม) อู้
(Mmm) Ooh
(มม) อู้
[Verse 1]This game, you're tryna get me into
เกมนี้, คุณพยายามดึงฉันเข้าไป
You play well, but I don't feel the same
คุณเล่นดี แต่ฉันรู้สึกไม่เหมือนกัน
Low-key, it's not about me today
แบบเงียบๆ มันไม่เกี่ยวกับฉันวันนี้
I'll go my own way, leaving everything (Everything)
ฉันจะไปตามทางของตัวเอง ทิ้งทุกอย่างไว้ (ทุกอย่าง)
Don't grab me by my wrist and don't fall at my feet
อย่าจับข้อมือฉันและอย่าหล่นที่เท้าของฉัน
I finally took my time to feel that freedom calling
ฉันใช้เวลาของฉันในที่สุดเพื่อรู้สึกถึงอิสรภาพที่เรียกร้อง
Get up off your knees and leave me with my sins
ลุกขึ้นจากเข่าของคุณและปล่อยให้ฉันอยู่กับบาปของฉัน
As I fly away tonight, but you will never know it
ในขณะที่ฉันบินไปในคืนนี้ แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
[Chorus]The feeling of my lips
ความรู้สึกจากริมฝีปากของฉัน
But you will never know it
แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
And the ray of my eclipse
และรังสีของการคลี่คลายของฉัน
But you will never know it
แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
'Cause I'm free and I'm glowing
เพราะว่าฉันเป็นอิสระและกำลังเปล่งประกาย
But you don't know it
แต่คุณไม่รู้มัน
And you will never know it
และคุณจะไม่มีวันรู้มัน
The feeling of my lips
ความรู้สึกจากริมฝีปากของฉัน
But you will never know it
แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
And the ray of my eclipse
และรังสีของการคลี่คลายของฉัน
But you will never know it
แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
'Cause I'm free and I'm golden
เพราะว่าฉันเป็นอิสระและเปล่งประกาย
Oh, darling, you don't know it
โอ้ ที่รัก คุณไม่รู้มัน
And you will never know it (Shh)
และคุณจะไม่มีวันรู้มัน (ชูว์)
[Verse 2]Es simple, me voy por mucho tiempo
มันง่ายมาก ฉันจะไปเป็นเวลานาน
My kingdom will never let you enter
อาณาจักรของฉันจะไม่ยอมให้คุณเข้าไป
'Cause you have no business being there girl
เพราะว่าคุณไม่มีธุระที่นั่นเลย สาวน้อย
Suddenly, I'm close down there and you will never—
ทันใดนั้น ฉันใกล้ที่นั่นและคุณจะไม่มีวัน—
Go on with your life the way it was before
ไปต่อในชีวิตของคุณเหมือนที่เคยเป็นมา
And let me stay here alone
และปล่อยให้ฉันอยู่ที่นี่คนเดียว
Trust me, girl, I don't have anything you're looking for
เชื่อฉันเถอะ สาวน้อย ฉันไม่มีสิ่งที่คุณกำลังมองหา
So don't try to hold me when I'm moving slowly
ดังนั้นอย่าพยายามจับฉันเมื่อฉันเคลื่อนที่อย่างช้าๆ
They see me rolling and you will never know it
พวกเขาเห็นฉันหมุนไปและคุณจะไม่มีวันรู้มัน
[Chorus]The feeling of my lips
ความรู้สึกจากริมฝีปากของฉัน
But you will never know it
แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
And the ray of my eclipse
และรังสีของการคลี่คลายของฉัน
But you will never know it
แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
'Cause I'm free and I'm glowing
เพราะว่าฉันเป็นอิสระและกำลังเปล่งประกาย
But you don't know it
แต่คุณไม่รู้มัน
And you will never know it
และคุณจะไม่มีวันรู้มัน
The feeling of my lips
ความรู้สึกจากริมฝีปากของฉัน
But you will never know it
แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
And the ray of my eclipse
และรังสีของการคลี่คลายของฉัน
But you will never know it
แต่คุณจะไม่มีวันรู้มัน
'Cause I'm free and I'm golden
เพราะว่าฉันเป็นอิสระและเปล่งประกาย
Oh, darling, you don't know it
โอ้ ที่รัก คุณไม่รู้มัน
And you will never know it
และคุณจะไม่มีวันรู้มัน
[Post-Chorus]Mmm, and you will never know it
อืม และคุณจะไม่มีวันรู้มัน
[Outro]You will never know it, you, ooh-ooh (Mmm)
คุณจะไม่มีวันรู้มัน, คุณ, อู้-อู้ (อืม)
You will never know it, mmm
คุณจะไม่มีวันรู้มัน, อืม
And you will never know it
และคุณจะไม่มีวันรู้มัน