แปลเพลง 30 For 30 - SZA ความหมายเพลง
I used to think about immature things
ฉันเคยคิดเรื่องไร้เดียงสา
You know, like
คุณรู้ไหม อย่างเช่น
Do you love me? Do you want me?
คุณรักฉันไหม? คุณต้องการฉันหรือเปล่า?
Are you gon' call me like you said you would?
คุณจะโทรหาฉันเหมือนที่คุณบอกหรือเปล่า?
Is this really your real phone number?
นี่เบอร์โทรจริงของคุณหรือเปล่า?
Some of y'all gon' get washed (Washed)
บางคนจะถูกลบล้าง (ลบล้าง)
Some of y'all just gon' pop shit
บางคนแค่พูดอวดเรื่องไร้สาระ
Some of y'all just gon' talk (Talk)
บางคนก็แค่พูด (พูด)
But none of y'all ain't really 'bout shit
แต่ไม่มีใครในพวกคุณที่จริงจังกับอะไรเลย
Some of y'all just look lost (Lost, yeah)
บางคนดูเหมือนหลงทาง (หลงทาง ใช่)
I get this type of feeling you ain't accustomed to
ฉันได้ความรู้สึกนี้ว่าคุณไม่คุ้นเคย
I swear I'd be at peace if it weren't for you
ฉันสาบานว่าฉันจะสงบสุขถ้าไม่มีคุณ
Yeah, yeah
ใช่ ใช่
Only want your love if it's solid
ฉันต้องการความรักของคุณถ้ามันมั่นคง
But if it's fuck me, then fuck you (Huh)
แต่ถ้าคุณไม่แคร์ฉัน งั้นฉันก็ไม่แคร์คุณ (หืม)
And that's the way I like it
และนี่คือสิ่งที่ฉันชอบ
That's the way I like it
นี่คือสิ่งที่ฉันชอบ
And that's the way I like it
นี่คือสิ่งที่ฉันชอบ
Ain't crackin' a smile for none of these bitches
ฉันไม่ยิ้มให้กับพวกผู้หญิงเหล่านี้เลย
That's the way I like it
นี่คือสิ่งที่ฉันชอบ
I'm wipin' 'em down in front of they nigga
ฉันกำลังล้างพวกเขาต่อหน้าผู้ชายของพวกเขา
That's the way I like it
นี่คือสิ่งที่ฉันชอบ
I'm thirty for thirty, I'm thirty for thirty, I'm thirty for thirty, I'm thirty for thirty, I'm
ฉันทำได้สามสิบในสามสิบ ฉันทำได้สามสิบในสามสิบ...
Chat
แชท
Should I fold that bitch, no yoga mat?
ฉันควรจัดการผู้หญิงคนนั้นไหม โดยไม่ต้องใช้เสื่อโยคะ?
Chat
แชท
Should I dead that nigga? Don't hit me back
ฉันควรจัดการผู้ชายคนนั้นไหม? อย่าติดต่อฉันกลับมา
Chat
แชท
Should've ran down on you, no questions asked
ควรจะจัดการคุณโดยไม่มีคำถาม
Chat, chat, they chattin', they chat
แชท แชท พวกเขาแชทกันอยู่
When the sun go down, everything make me feel lonely, yeah
เมื่อพระอาทิตย์ตกดิน ทุกอย่างทำให้ฉันรู้สึกโดดเดี่ยว ใช่
Had a little side thing, but right now, he's just the homie
เคยมีเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ แต่ตอนนี้เขาแค่เพื่อน
Tryna feel good inside, he never wanna hold me
พยายามทำให้รู้สึกดีข้างใน เขาไม่เคยอยากกอดฉัน
Hype me up, you get me hyped, you my favorite coach, compress a line
ทำให้ฉันตื่นเต้น คุณทำให้ฉันฮึกเหิม คุณคือโค้ชคนโปรดของฉัน
Fucking stress off, that's my only vice
ปลดปล่อยความเครียด นั่นคือความผิดเดียวของฉัน
I take it off when he tell me if I'm feelin' fine
ฉันจะปล่อยวางเมื่อเขาบอกฉันว่าฉันรู้สึกดี
I run it up, risk it all like I'm rolling dice
ฉันเดิมพันทุกอย่างเหมือนโยนลูกเต๋า
Takin' it all, it's my second life
เอามันทั้งหมดไป นี่คือชีวิตที่สองของฉัน
That's me (That's me)
นั่นฉัน (นั่นฉัน)
Passed out in a nigga backseat (Backseat)
สลบอยู่ที่เบาะหลัง (เบาะหลัง)
Crashed out on a black-sand beach (Uh)
ล้มตัวลงบนชายหาดทรายดำ (อืม)
Already know my body
รู้จักร่างกายของฉันแล้ว
Already know that's me
รู้แล้วว่านั่นคือฉัน
Bitch shit, then you might get minked
ถ้าคุณทำแย่ คุณอาจจะโดนตอบโต้
Mink, mink, mink
ปุ้ง ปุ้ง ปุ้ง
Only want the love if it's solid
ต้องการความรักถ้ามันมั่นคงเท่านั้น
Some of y'all gon' get washed (Washed)
บางคนพวกคุณจะโดนกวาดล้าง (กวาดล้าง)
Some of y'all just gon' pop shit
บางคนพวกคุณแค่พูดไร้สาระ
Some of y'all just gon' talk (Talk)
บางคนพวกคุณก็แค่พูด (พูด)
But none of y'all ain't really 'bout shit
แต่ไม่มีใครในพวกคุณที่ทำอะไรได้จริง
Some of y'all just look lost
บางคนพวกคุณดูหลงทาง
I get this type of feeling you ain't accustomed to
ฉันได้รับความรู้สึกแบบนี้ที่คุณไม่เคยชิน
I swear I'd be at peace if it weren't for you
ฉันสาบานว่าฉันจะสงบสุขถ้าไม่ใช่เพราะคุณ
Yeah, yeah
ใช่ ใช่
Only want your love if it's solid
ต้องการความรักของคุณถ้ามันมั่นคง
But if it's fuck me, then fuck you (Huh)
แต่ถ้าคุณไม่แคร์ฉัน งั้นฉันก็ไม่แคร์คุณ (ฮึ)
And that's the way I like it
และนั่นคือสิ่งที่ฉันชอบ
Everything been otay (Otay)
ทุกอย่างโอเค (โอเค)
They salute me so damn much, every time I show up, nigga hut, 'bout-face
พวกเขาชื่นชมฉันมาก ทุกครั้งที่ฉันปรากฏตัว ทุกคนพร้อมใจกันตะโกนและยืนตรง
Everything no cut, I fuck y'all up, I'm really gon' trip 'bout bae (Mm-mm)
ไม่มีอะไรที่ลดลง ฉันจะทำลายทุกสิ่ง เพราะฉันจริงจังกับเธอมาก
Blow the '87 guts, why they waitin' on us? Tell 'em I was on PCH
จุดไฟให้มันไหม้, ทำไมพวกเขาถึงรอเรา? บอกพวกเขาว่าฉันอยู่บนถนน PCH
You fuckin' with niggas that's thinkin' they cuter than you, oh
เธออยู่กับคนที่คิดว่าพวกเขาหล่อกว่าคุณ, โอ้
Say you on your cycle, but he on his period too, oh
บอกว่าคุณอยู่ในช่วงของคุณ แต่เขาก็มีอารมณ์แบบนั้นด้วย, โอ้
The tables been turnin' so much, I was thinkin' it's foosball
สถานการณ์พลิกผันมากจนฉันคิดว่ามันเหมือนโต๊ะฟุสบอล
The tenderness of 'em, mistakin' 'em for some wagyu, oh
ความนุ่มนวลของพวกเขา ทำให้เข้าใจผิดว่าเป็นวากิว, โอ้
Walk, talk like Kendrick, like boss
เดิน พูดเหมือนเคนดริก เหมือนเจ้านาย
Like Solána, I promise, more bugs, it's a wasp
เหมือนโซลาน่า ฉันสัญญา ยิ่งมีมาก ยิ่งเหมือนตัวต่อ
It's a crater or a spaceship, shut the fuck up, get lost
มันคือหลุมอุกกาบาตหรือยานอวกาศ, หยุดพูดแล้วออกไป
No favors, I'll wager whatever you worth, I ball
ไม่มีความกรุณา ฉันจะเดิมพันทุกอย่างตามมูลค่าของคุณ
Somethin' about a conservative, regular girl that still can beat a bitch ass
บางอย่างเกี่ยวกับผู้หญิงธรรมดาๆ ที่ยังสามารถชนะใครก็ได้
Thorough as fuck, don't need your bitch ass
เด็ดเดี่ยวมาก ไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณ
Psychic as fuck, can read your bitch ass
เหมือนมีพลังจิต อ่านคุณออกได้หมด
Zodiac sign, it must be a Gemini moon 'cause, shit, we about to go half
ราศีของคุณน่าจะเป็นราศีเมถุน เพราะเราจะไปถึงครึ่งทางแล้ว
Mistakenly, nobody been in they bag, but how many bodies done been in her bed?
ไม่มีใครในกระเป๋าของพวกเขา แต่มีคนผ่านเตียงของเธอมากแค่ไหน?
Some of y'all gon' get washed (Washed)
บางคนจะถูกล้างออก (ล้างออก)
Some of y'all just gon' pop shit
บางคนก็แค่พูดเรื่องไร้สาระ
Some of y'all just gon' talk (Talk)
บางคนก็แค่พูดไป (พูดไป)
But none of y'all ain't really got shit
แต่ไม่มีใครในพวกคุณที่มีอะไรจริงจัง
Some of y'all just look lost (Lost, yeah)
บางคนดูเหมือนหลงทาง (หลงทาง, ใช่)
I get this type of feeling you ain't accustomed to
ฉันรู้สึกว่าคุณไม่คุ้นเคยกับความรู้สึกแบบนี้
I swear I'd be at peace if it weren't for you
ฉันสาบานว่าฉันจะสงบสุขถ้าไม่ใช่เพราะคุณ
Yeah, yeah
ใช่, ใช่
Only want your love if it's solid
ฉันต้องการความรักของคุณถ้ามันมั่นคง
But if it's fuck me, then fuck you (Huh)
แต่ถ้ามันไม่สนใจฉัน งั้นก็ไม่สนใจคุณเหมือนกัน (ฮึ)
And that's the way I like it
และนั่นคือวิธีที่ฉันชอบ
That's the way I like it
นั่นคือวิธีที่ฉันชอบ
That's the way I like it
นั่นคือวิธีที่ฉันชอบ
Ain't crackin' a smile for none of these bitches
ไม่มีรอยยิ้มให้กับใครในกลุ่มพวกนี้
That's the way I like it
นั่นคือวิธีที่ฉันชอบ
I'm wipin' 'em down in front of they nigga
ฉันจัดการพวกเขาให้หมดตรงหน้าคนของพวกเขา
That's the way I like it
นั่นคือวิธีที่ฉันชอบ
I'm thirty for thirty, I'm thirty for thirty, I'm thirty for thirty, I'm thirty for thirty
ฉันเต็มร้อยเปอร์เซ็นต์, เต็มร้อยเปอร์เซ็นต์, เต็มร้อยเปอร์เซ็นต์, เต็มร้อยเปอร์เซ็นต์
Chat
แชท
Should I fold that bitch, no yoga mat?
ฉันควรจะจัดการผู้หญิงคนนั้นไหม แบบไม่มีเสื่อโยคะ?
Chat
แชท
Should I dead that nigga, no strings attached?
ฉันควรจะจัดการผู้ชายคนนั้นไหม แบบไม่ต้องผูกพัน?
Chat
แชท
Should've ran down on you, no questions asked
ฉันควรจะเข้าไปหาคุณไหม แบบไม่มีคำถาม?
Chat, they chattin', they chattin', they chat
แชท พวกเขากำลังพูด พวกเขากำลังพูด พวกเขากำลังแชท
Chat
แชท
Do I let him bump his gums or get him whacked?
ฉันควรปล่อยให้เขาพูดมากไปหรือจัดการเขาไหม?
Chat
แชท
Do I take his head off and wear it for fashion?
ฉันควรจะเอาหัวของเขามาทำแฟชั่นไหม?
Chat
แชท
Do I do my stuff and take it to the max?
ฉันควรจะทำสิ่งของฉันและทำให้ถึงขีดสุดไหม?
Chat, they chattin', they chattin', they chat
แชท พวกเขากำลังพูด พวกเขากำลังพูด พวกเขากำลังแชท