แปลเพลง No More Hiding - SZA ความหมายเพลง
No more hiding
ไม่ต้องซ่อนอีกต่อไป
I wanna feel sun on my skin
ฉันอยากรู้สึกถึงแสงแดดบนผิวของฉัน
Even if it burns or blinds me
แม้ว่ามันจะเผาผลาญหรือทำให้ฉันตาบอด
I wanna be purified within
ฉันอยากจะถูกชำระล้างภายใน
No more hiding
ไม่ต้องซ่อนอีกต่อไป
I wanna be in love for real though
ฉันอยากจะรักจริงๆ
Don't care what it costs me
ไม่สนใจว่ามันจะเสียค่าใช้จ่ายเท่าไหร่
I'll trade anything to feel now
ฉันยอมแลกทุกอย่างเพื่อรู้สึกตอนนี้
Searching for real, trying for real
กำลังค้นหาความจริง, พยายามจริงๆ
Familying for real, lost in the real
ครอบครัวจริงๆ, หลงอยู่ในความจริง
Hurting for real, chasing a real
เจ็บปวดจริงๆ, ไล่ตามความจริง
Anything real
อะไรที่เป็นจริง
Don't gotta say it 'cause I already know, mm
ไม่ต้องพูดมัน เพราะฉันรู้แล้ว
Don't gotta say it 'cause I already know
ไม่ต้องพูดมัน เพราะฉันรู้แล้ว
Everything I love, I gotta let go
ทุกสิ่งที่ฉันรัก, ฉันต้องปล่อยมันไป
Gotta break it if you want it to grow
ต้องทำลายมันถ้าคุณต้องการให้มันเติบโต
Had to build everything twice over
ต้องสร้างทุกอย่างใหม่สองครั้ง
Don't tell me 'cause I know
อย่าบอกฉัน เพราะฉันรู้แล้ว
Let go
ปล่อยมันไป
Let go
ปล่อยมันไป
No more hiding
ไม่ต้องซ่อนอีกต่อไป
I wanna be real me, ugly
ฉันอยากเป็นตัวเองจริงๆ ถึงมันจะน่าเกลียด
No more fake me fighting
ไม่ต้องมีตัวตนปลอมๆ ที่ต้องต่อสู้
I wanna know what's underneath, oh
ฉันอยากรู้ว่าใต้ผิวของฉันเป็นอย่างไร
Mask off, I get more oversized down talkin' face off
ถอดหน้ากากออก, ฉันจะพูดในแบบที่ยิ่งใหญ่ขึ้น, เผชิญหน้า
Cut myself open to see what I'm made of
ฉันจะกรีดตัวเองเพื่อดูว่าฉันทำจากอะไร
I guess I'm guilty of giving out fake love
ฉันคงผิดที่ให้ความรักปลอมๆ ไป
I'm so fake, fuck
ฉันมันปลอมจริงๆ
Crashing for real, trying for real
พังทลายจริงๆ, พยายามจริงๆ
Earning for real, hurting for real
หาเงินจริงๆ, เจ็บปวดจริงๆ
Passion for real, risky for real
มีความหลงใหลจริงๆ, มีความเสี่ยงจริงๆ
Anything real
อะไรที่เป็นจริง
Don't gotta say it 'cause I already know, mm
ไม่ต้องพูดมัน เพราะฉันรู้แล้ว
Don't gotta say it 'cause I already know
ไม่ต้องพูดมัน เพราะฉันรู้แล้ว
Everything I love, I gotta let go (Let go)
ทุกสิ่งที่ฉันรัก, ฉันต้องปล่อยมันไป (ปล่อยมันไป)
Gotta break it if you want it to grow (Let go)
ต้องทำลายมันถ้าคุณต้องการให้มันเติบโต (ปล่อยมันไป)
Had to bury everything twice over
ต้องฝังทุกอย่างใหม่สองครั้ง
Don't ask me 'cause I know
อย่าถามฉัน เพราะฉันรู้แล้ว
Let go (Let go)
ปล่อยมันไป (ปล่อยมันไป)
Let it go, let go (You just gotta let go)
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป (คุณแค่ต้องปล่อยมันไป)
Let go (Let go)
ปล่อยมันไป (ปล่อยมันไป)
Go and let go (Let go)
ไปและปล่อยมันไป (ปล่อยมันไป)