แปลเพลง Hypotheticals - Fran Vasilić

แปลเพลง 'Hypotheticals' โดย Fran Vasilić

And if I changed my hair
And the way that I talk
And if I got new friends
And I cut my moustache off
และถ้าฉันเปลี่ยนทรงผม
 และวิธีที่ฉันพูด
 และถ้าฉันได้เพื่อนใหม่
 และฉันก็ตัดหนวดออก

And I knew what to say
When the conversation died
And I gave better compliments
Then "you look really nice"
และฉันรู้ว่าจะพูดอะไร
 เมื่อบทสนทนาจบลง
 และฉันให้คำชมที่ดีกว่า
 แล้ว "คุณดูดีจริงๆ"

And if I had more fans
And if I made more cash
And I believed you when you'd say
I looked nice
และถ้าฉันมีแฟนมากขึ้น
 และถ้าฉันทำเงินได้มากขึ้น
 และฉันก็เชื่อคุณเมื่อคุณพูดว่า
 ฉันดูดี

And if I changed everything, yeah
My whole fucking life
Would you please love me then
Would you please love me then
Would you please love me
Please love me
Please love me
Please love me
Please
Love me
และถ้าฉันเปลี่ยนทุกอย่าง ใช่
 ทั้งชีวิตของฉัน
 ได้โปรดรักฉันในตอนนั้น
 ได้โปรดรักฉันในตอนนั้น
 ได้โปรดรักฉันที
 ได้โปรดรักฉัน
 ได้โปรดรักฉัน
 ได้โปรดรักฉัน
 โปรด
 รักฉัน

And if I got to see a therapist on time
Maybe I could write a message on first try
But I’ll waste a whole day choosing “hey” or “hi”, 
Or “how you’ve been” or “is your day alright?”
และถ้าฉันไปพบนักบำบัดทันเวลา
 บางทีฉันอาจจะเขียนข้อความในการลองครั้งแรก
 แต่ฉันจะเสียเวลาไปทั้งวันกับการเลือก "เฮ้" หรือ "สวัสดี"
 หรือ “คุณเป็นอย่างไรบ้าง” หรือ “วันนี้ของคุณสบายดีไหม”

And if I could stop with hypotheticals,
Then this wouldn’t be a hypothetical
But it is
And I can’t
Huh
และถ้าฉันสามารถหยุดสมมุติฐานได้
 ถ้าอย่างนั้นสิ่งนี้จะไม่เป็นการสมมุติ
 แต่มันคือ
 และฉันไม่สามารถ
 ฮะ

Truthfully
I'm tired of being me
It's just too exhausting
I'm such a crybaby
ตามความเป็นจริง
 ฉันเบื่อที่จะเป็นฉัน
 มันเหนื่อยเกินไป
 ฉันช่างร้องไห้

And tragically
There are no real problems
Now I have to create them
So there is a purpose to my worrying
และน่าสลดใจ
 ไม่มีปัญหาจริงๆ
 ตอนนี้ฉันต้องสร้างมันขึ้นมา
 ความกังวลของฉันจึงมีจุดมุ่งหมาย

I spent some time
In the promised land
And I spent my love
On those who didn't love me back
And you waited here
But not for me
You were waiting just cos you felt like it
ฉันใช้เวลาสักพัก
 ในดินแดนแห่งพันธสัญญา
 และฉันใช้ความรักของฉัน
 กับคนที่ไม่รักฉันตอบ
 และคุณรอที่นี่
 แต่ไม่ใช่สำหรับฉัน
 คุณกำลังรอเพราะคุณรู้สึกเหมือนมัน

And now I’m so confused, what is happening?
Are you staying here or are you leaving?
Say something
Say that you love me
Huh
และตอนนี้ฉันสับสนมาก มันเกิดอะไรขึ้น?
 คุณจะอยู่ที่นี่หรือกำลังจะจากไป?
 พูดอะไรสักอย่าง
 บอกว่าคุณรักฉัน
 ฮะ

Truthfully
I'm tired of being me
It's just too exhausting
I'm such a crybaby
ตามความเป็นจริง
 ฉันเบื่อที่จะเป็นฉัน
 มันเหนื่อยเกินไป
 ฉันช่างร้องไห้

And tragically
There are no real problems
Now I have to create them
So there is a purpose to my worrying
และน่าสลดใจ
 ไม่มีปัญหาจริงๆ
 ตอนนี้ฉันต้องสร้างมันขึ้นมา
 ความกังวลของฉันจึงมีจุดมุ่งหมาย

It's 8 o'clock and I just pressed "send"
Now my text became some meaningless
Binary code just some 1s and 0s
Until you gave it a meaning again
8 โมงแล้วเพิ่งกดส่ง
 ตอนนี้ข้อความของฉันกลายเป็นเรื่องไร้สาระ
 รหัสไบนารี่เพียง 1 และ 0
 จนกว่าคุณจะให้ความหมายอีกครั้ง

Truthfully
I'm tired of being me
It's just too exhausting
I'm such a crybaby
ตามความเป็นจริง
 ฉันเบื่อที่จะเป็นฉัน
 มันเหนื่อยเกินไป
 ฉันช่างร้องไห้

And tragically
There are no real problems
So I have to create them
So there is a purpose to my worrying
และน่าสลดใจ
 ไม่มีปัญหาจริงๆ
 ฉันจึงต้องสร้างมันขึ้นมา
 ความกังวลของฉันจึงมีจุดมุ่งหมาย

(A purpose to my worrying)
To my worrying
(A purpose to my worrying)
To my worrying
(A purpose to my worrying)
To my worrying
(A purpose to my worrying)
To my worrying
(จุดประสงค์เพื่อความกังวลของฉัน)
 ถึงความกังวลใจของฉัน
 (จุดประสงค์เพื่อความกังวลของฉัน)
 ถึงความกังวลใจของฉัน
 (จุดประสงค์เพื่อความกังวลของฉัน)
 ถึงความกังวลใจของฉัน
 (จุดประสงค์เพื่อความกังวลของฉัน)
 ถึงความกังวลใจของฉัน