แปลเพลง With You - Mokita ความหมายเพลง
แปลเพลง 'With You' โดย Mokita
No, I'm not feeling like myself
I feel like I've been someone else with you (with you, with you, with you)
Yeah, with you (with you, with you, with you)
ไม่ ฉันไม่รู้สึกเหมือนตัวเอง
ฉันรู้สึกเหมือนฉันเป็นคนอื่นกับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ใช่ กับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
[Verse 1]
I feel like a lunatic, is it hard to tell?
I know that you know the stakes
You know me so well, so, so well, oh, so well
I don't wanna treat you like this every single night
Texting you, "I'm sorry" every morning, it's not right
That's not me, baby, I'm not me lately
ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า มันยากที่จะบอก?
ฉันรู้ว่าคุณรู้เดิมพัน
คุณรู้จักฉันดี ดี ดี ดีมาก
ฉันไม่อยากปฏิบัติกับคุณแบบนี้ทุกคืน
ส่งข้อความหาคุณ "ฉันขอโทษ" ทุกเช้า มันไม่ถูกต้อง
นั่นไม่ใช่ฉัน ที่รัก ช่วงนี้ไม่ใช่ฉัน
[Pre-Chorus]
Half of me is not enough of me to give
'Cause something's missing, but I just don't know what it is
ครึ่งหนึ่งของฉันไม่พอที่จะให้
เพราะมีบางอย่างขาดหายไป แต่ฉันไม่รู้ว่ามันคืออะไร
[Chorus]
All I know is that I'm not feeling like myself
I feel like I've been someone else with you (with you, with you, with you)
Yeah, with you (with you, with you, with you)
All I know is that I'm not feeling like myself
I feel like I've been someone else with you (with you, with you, with you)
Yeah, with you (with you, with you, with you)
ทั้งหมดที่ฉันรู้ก็คือฉันไม่รู้สึกเหมือนตัวเอง
ฉันรู้สึกเหมือนฉันเป็นคนอื่นกับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ใช่ กับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ทั้งหมดที่ฉันรู้ก็คือฉันไม่รู้สึกเหมือนตัวเอง
ฉันรู้สึกเหมือนฉันเป็นคนอื่นกับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ใช่ กับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
[Verse 2]
Know I'd need some clarity, shit we just ignore
What's the point of honesty if it just hurts us more?
I'm not sure, baby, I'm at war
I don't wanna be the guy your parents want
That's exactly what I feel like, feel like I've become
That's not me, baby, I'm not me lately
รู้ว่าฉันต้องการความชัดเจน อึเราก็เพิกเฉย
ความซื่อสัตย์จะมีประโยชน์อะไรถ้ามันทำให้เราเจ็บปวดมากขึ้น?
ฉันไม่แน่ใจ ที่รัก ฉันอยู่ในสงคราม
ฉันไม่อยากเป็นคนที่พ่อแม่ต้องการ
นั่นคือสิ่งที่ฉันรู้สึก รู้สึกเหมือนฉันกลายเป็น
นั่นไม่ใช่ฉัน ที่รัก ช่วงนี้ไม่ใช่ฉัน
[Pre-Chorus]
Half of me is not enough of me to give
'Cause something's missing, but I just don't know what it is
ครึ่งหนึ่งของฉันไม่พอที่จะให้
เพราะมีบางอย่างขาดหายไป แต่ฉันไม่รู้ว่ามันคืออะไร
[Chorus]
All I know is that I'm not feeling like myself
I feel like I've been someone else with you (with you, with you, with you)
Yeah, with you (with you, with you, with you)
All I know is that I'm not feeling like myself
I feel like I've been someone else with you (with you, with you, with you)
Yeah, with you (with you, with you, with you)
ทั้งหมดที่ฉันรู้ก็คือฉันไม่รู้สึกเหมือนตัวเอง
ฉันรู้สึกเหมือนฉันเป็นคนอื่นกับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ใช่ กับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ทั้งหมดที่ฉันรู้ก็คือฉันไม่รู้สึกเหมือนตัวเอง
ฉันรู้สึกเหมือนฉันเป็นคนอื่นกับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ใช่ กับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
[Outro]
No, I just haven't been myself with you (with you, with you, with you)
Ooh (with you, with you, with you)
No, I'm not feeling like myself with you (with you, with you, with you)
No (with you, with you, with you)
With you
ไม่ ฉันแค่ไม่ได้เป็นตัวเองกับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
Ooh (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ไม่ ฉันไม่รู้สึกเหมือนตัวเองอยู่กับคุณ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
ไม่ (กับคุณ กับคุณ กับคุณ)
กับคุณ