แปลเพลง Cherry - Lana Del Rey ความหมายเพลง

แปลเพลง "Cherry":

Love (Yeah), I said real love is like feeling no fear
When you're standing in the face of danger (Hey)
'Cause you just want it so much
A touch (Yeah) from your real love
Is like heaven taking the place of something evil (Hey)
And letting it burn off from the rush, yeah, yeah (Fuck)
รัก (ใช่) ฉันพูดว่ารักแท้ก็เหมือนไม่รู้สึกกลัว
 เมื่อคุณยืนอยู่ท่ามกลางอันตราย (เฮ้)
 เพราะคุณต้องการมันมาก
 สัมผัส (ใช่) จากรักแท้ของคุณ
 เหมือนสวรรค์มาแทนที่สิ่งชั่วร้าย (เฮ้)
 และปล่อยให้มันมอดไหม้จากความเร่งรีบ ใช่ ใช่ (เชี่ยเอ้ย)

Darling, darling, darling
I fall to pieces when I'm with you
I fall to pieces
My cherries (Hey) and wine, rosemary and thyme
And all of my peaches are ruined
ที่รัก ที่รัก ที่รัก
 ฉันแตกสลายเมื่อฉันอยู่กับคุณ
 ฉันล้มลงเป็นชิ้นๆ
 เชอร์รี่ของฉัน (เฮ้) และไวน์ โรสแมรี่และโหระพา
 และลูกพีชทั้งหมดของฉันถูกทำลาย

Love (Yeah), is it real love?
It's like smiling when the firing squad's against ya (Hey)
And you just stay lined up, yeah (Fuck)
รัก (ใช่) รักจริงหรือเปล่า?
 มันเหมือนกับการยิ้มเมื่อหน่วยยิงต่อสู้กับคุณ (เฮ้)
 และคุณก็แค่เข้าแถวรอ ใช่ (เชี่ยเอ้ย)

Darling, darling, darling
I fall to pieces when I'm with you
I fall to pieces (Bitch)
My cherries (Hey) and wine, rosemary and thyme
And all of my peaches (Can I get a fucking hallelujah?)
Are ruined (Bitch) (Looking at me like a magazine)
ที่รัก ที่รัก ที่รัก
 ฉันแตกสลายเมื่อฉันอยู่กับคุณ
 ฉันล้มลงเป็นชิ้น ๆ (นัง)
 เชอร์รี่ของฉัน (เฮ้) และไวน์ โรสแมรี่และโหระพา
 และลูกพีชทั้งหมดของฉัน (ฉันขอฮาเลลูยาได้ไหม)
 ถูกทำลาย (นัง) (มองฉันเหมือนนิตยสาร)

My rose garden dreams (Can I get a fucking hallelujah?)
Set on fire by fiends (Sipping on ya like a Coca-Cola)
And all my black beaches (Can I get a fucking hallelujah?)
Are ruined (Looking at me like a magazine)
My celluloid scenes (Can I get a fucking hallelujah?)
Are torn at the seams (Sipping on ya like a Coca-Cola, yeah)
And I fall to pieces (Bitch)
(Yeah) I fall to pieces when I'm with you
ความฝันในสวนกุหลาบของฉัน (ฉันขอฮาเลลูยาได้ไหม)
 จุดไฟโดยปีศาจ (จิบยาเหมือน Coca-Cola)
 และชายหาดสีดำทั้งหมดของฉัน (ฉันขอฮาเลลูยาได้ไหม)
 ถูกทำลาย (มองฉันเหมือนนิตยสาร)
 ฉากเซลลูลอยด์ของฉัน (ขอฮาเลลูยาเป็นร่วมเพศได้ไหม)
 ถูกฉีกขาดที่ตะเข็บ (จิบยาเหมือน Coca-Cola ใช่)
 และฉันล้มลงเป็นชิ้น ๆ (นัง)
 (ใช่) ฉันแหลกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อยเมื่อฉันอยู่กับคุณ

(Why?) 'Cause I love you so much (Hey)
I fall to pieces
My cherries and wine, rosemary and thyme (Yeah)
And all of my peaches are ruined (Bitch)
Are ruined (Bitch), are ruined (Fuck)
(ทำไม?) เพราะฉันรักคุณมาก (Hey)
 ฉันล้มลงเป็นชิ้นๆ
 เชอร์รี่และไวน์ของฉัน โรสแมรี่และโหระพา (ใช่)
 และลูกพีชทั้งหมดของฉันถูกทำลาย (Bitch)
 ถูกทำลาย (Bitch) ถูกทำลาย (Fuck)