แปลเพลง Diet Mountain Dew - Lana Del Rey ความหมายเพลง

แปลเพลง "Diet Mountain Dew"

 You're no good for me
Baby, you're no good for me
You're no good for me
But, baby, I want you, I want—
คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 ที่รัก คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 แต่ที่รัก ฉันต้องการคุณ ฉันต้องการ

Diet Mountain Dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
Can we hit it now, low-down and gritty?
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
อาหารภูเขาน้ำค้าง, ทารก, นิวยอร์กซิตี้
 ไม่เคยมีผู้หญิงคนไหนสวยเท่านี้มาก่อน
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?
อาหารภูเขาน้ำค้าง, ทารก, นิวยอร์กซิตี้
 เราสามารถตีตอนนี้ต่ำลงและมีทราย?
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?

Baby, put on heart-shaped sunglasses
'Cause we gonna take a ride
I'm not gonna listen to what the past says
I been waiting up all night
Take another drag, turn me to ashes
Ready for another lie?
Says he's gonna teach me just what fast is
Say it's gonna be alright
ที่รัก ใส่แว่นกันแดดรูปหัวใจสิ
 เพราะเราจะนั่งรถ
 ฉันจะไม่ฟังสิ่งที่อดีตพูด
 ฉันรอมาทั้งคืน
 เอาอีกลากให้ฉันเป็นขี้เถ้า
 พร้อมสำหรับการโกหกอีกครั้ง?
 บอกว่าเขาจะสอนฉันว่าเร็วคืออะไร
 บอกว่ามันจะไม่เป็นไร

Diet Mountain Dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
Can we hit it now, low-down and gritty?
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
อาหารภูเขาน้ำค้าง, ทารก, นิวยอร์กซิตี้
 ไม่เคยมีผู้หญิงคนไหนสวยเท่านี้มาก่อน
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?
อาหารภูเขาน้ำค้าง, ทารก, นิวยอร์กซิตี้
 เราสามารถตีตอนนี้ต่ำลงและมีทราย?
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?

Let's take Jesus off the dashboard
Got enough on his mind
We both know just what we're here for
Saved too many times
Maybe I like this roller coaster
Maybe it keeps me high
Maybe the speed, it brings me closer
I could sparkle up your eye
มาถอดพระเยซูออกจากแดชบอร์ดกันเถอะ
 อยู่ในใจของเขามามากพอแล้ว
 เราทั้งคู่รู้ดีว่าเรามาที่นี่เพื่ออะไร
 บันทึกไว้หลายครั้งเกินไป
 บางทีฉันชอบรถไฟเหาะคันนี้
 บางทีมันอาจจะทำให้ฉันสูง
 บางทีความเร็วก็พาฉันเข้าใกล้
 ฉันสามารถทำให้ตาของคุณเป็นประกายได้

Diet Mountain Dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
Can we hit it now, low-down and gritty?
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
อาหารภูเขาน้ำค้าง, ทารก, นิวยอร์กซิตี้
 ไม่เคยมีผู้หญิงคนไหนสวยเท่านี้มาก่อน
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?
อาหารภูเขาน้ำค้าง, ทารก, นิวยอร์กซิตี้
 เราสามารถตีตอนนี้ต่ำลงและมีทราย?
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?

You're no good for me
Baby, you're no good for me
You're no good for me
But, baby, I want you, I want you
You're no good for me
Baby, you're no good for me
You're no good for me
But, baby, I want you, I want you, I want you
คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 ที่รัก คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 แต่ที่รัก ฉันต้องการคุณ ฉันต้องการคุณ
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 ที่รัก คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 แต่ที่รัก ฉันต้องการคุณ ฉันต้องการคุณ ฉันต้องการคุณ

Diet Mountain Dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
Baby stopping at 7-Eleven
There in his white Pontiac Heaven
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
อาหารภูเขาน้ำค้าง, ทารก, นิวยอร์กซิตี้
 ไม่เคยมีผู้หญิงคนไหนสวยเท่านี้มาก่อน
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?
 เด็กหยุดที่ 7-Eleven
 ที่นั่นในสวรรค์ปอนเทียคสีขาวของเขา
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?

Diet Mountain Dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we'll be in love forever?
Do you think we'll be in love?
Diet Mountain Dew, baby, New York City (You're no good for me)
Can we hit it now, low-down and gritty? (Baby, you're no good for me)
Do you think we'll be in love forever? (You're no good for me)
Do you think we'll be in love? (But, baby, I want you, I want—)
อาหารภูเขาน้ำค้าง, ทารก, นิวยอร์กซิตี้
 ไม่เคยมีผู้หญิงคนไหนสวยเท่านี้มาก่อน
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม?
 คิดว่าเราจะรักกันไหม?
 Diet Mountain Dew ที่รัก นิวยอร์กซิตี้ (คุณไม่ดีสำหรับฉัน)
 เราสามารถตีตอนนี้ต่ำลงและมีทราย? (ที่รัก คุณไม่ดีสำหรับฉัน)
 คิดว่าเราจะรักกันตลอดไปไหม? (คุณไม่ดีสำหรับฉัน)
 คิดว่าเราจะรักกันไหม? (แต่ ที่รัก ฉันต้องการคุณ ฉันต้องการ—)

You're no good for me
Baby, you're no good for me
You're no good for me
But, baby, I want you, I want—
You're no good for me
Baby, you're no good for me
You're no good for me
But, baby, I want you, I want—
You're no good for me
Baby, you're no good for me
You're no good for me
But, baby, I want you, I want—
คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 ที่รัก คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 แต่ที่รัก ฉันต้องการคุณ ฉันต้องการ
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 ที่รัก คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 แต่ที่รัก ฉันต้องการคุณ ฉันต้องการ
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 ที่รัก คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 คุณไม่ดีสำหรับฉัน
 แต่ที่รัก ฉันต้องการคุณ ฉันต้องการ