แปลเพลง gold rush - Taylor Swift

แปลเพลง 'gold rush' by Taylor Swift

Gleaming
Twinkling
Eyes like sinking ships
On waters so inviting
I almost jump in
แพรว
 วิบวับ
 ตาเหมือนเรือที่กำลังจม
 บนน้ำที่เชิญชวนมาก
 แทบจะกระโดดเข้าไป

I don't like a gold rush, gold rush
I don't like anticipating my face in a red flush
I don't like that anyone would die to feel your touch
Everybody wants you
Everybody wonders what it would be like to love you
Walk past, quick brush
I don't like slow motion double vision in rose blush
I don't like that falling feels like flying 'til the bone crush
Everybody wants you
But I don't like a gold rush
ฉันไม่ชอบตื่นทองตื่นทอง
 ฉันไม่ชอบให้หน้าตัวเองแดง
 ฉันไม่ชอบให้ใครมาตายเพื่อสัมผัสของคุณ
 ทุกคนต้องการคุณ
 ทุกคนสงสัยว่ามันจะเป็นอย่างไรที่จะรักคุณ
 เดินผ่านไปรีบแปรง
 ฉันไม่ชอบการมองเห็นภาพซ้อนแบบสโลว์โมชั่นในบลัชออนสีกุหลาบ
 ฉันไม่ชอบเลยที่การล้มรู้สึกเหมือนบินจนกระดูกแหลก
 ทุกคนต้องการคุณ
 แต่ฉันไม่ชอบตื่นทอง

What must it be like
To grow up that beautiful?
With your hair falling into place like dominoes
I see me padding across your wooden floors
With my Eagles T-shirt hanging from the door
At dinner parties
I call you out on your contrarian shit
And the coastal town
We wandered 'round had never
Seen a love as pure as it
And then it fades into the gray of my day-old tea
'Cause it could never be
จะต้องเป็นเช่นไร
 โตมาจะสวยขนาดนั้น?
 ผมร่วงเข้าที่เหมือนโดมิโน
 ฉันเห็นฉันปูบนพื้นไม้ของคุณ
 ด้วยเสื้อยืด Eagles ของฉันที่ห้อยลงมาจากประตู
 ในงานเลี้ยงอาหารค่ำ
 ฉันเรียกคุณว่าอึที่ตรงกันข้ามของคุณ
 และเมืองชายฝั่ง
 เราเดินไปรอบ ๆ ไม่เคย
 ได้เห็นความรักที่บริสุทธิ์
 จากนั้นมันก็จางหายไปเป็นสีเทาของชาเก่าของฉัน
 เพราะมันไม่มีวันเป็นได้

'Cause I don't like a gold rush, gold rush
I don't like anticipating my face in a red flush
I don't like that anyone would die to feel your touch
Everybody wants you
Everybody wonders what it would be like to love you
Walk past, quick brush
I don't like slow motion double vision in rose blush
I don't like that falling feels like flying 'til the bone crush
Everybody wants you
And I don't like a gold rush
เพราะฉันไม่ชอบตื่นทอง ตื่นทอง
 ฉันไม่ชอบให้หน้าตัวเองแดง
 ฉันไม่ชอบให้ใครมาตายเพื่อสัมผัสของคุณ
 ทุกคนต้องการคุณ
 ทุกคนสงสัยว่ามันจะเป็นอย่างไรที่จะรักคุณ
 เดินผ่านไปรีบแปรง
 ฉันไม่ชอบการมองเห็นภาพซ้อนแบบสโลว์โมชั่นในบลัชออนสีกุหลาบ
 ฉันไม่ชอบเลยที่การล้มรู้สึกเหมือนบินจนกระดูกแหลก
 ทุกคนต้องการคุณ
 และฉันไม่ชอบตื่นทอง

What must it be like
To grow up that beautiful?
With your hair falling into place like dominoes
My mind turns your life into folklore
I can't dare to dream about you anymore
At dinner parties
I won't call you out on your contrarian shit
And the coastal town
We never found will never
See a love as pure as it
'Cause it fades into the gray of my day-old tea
'Cause it will never be
Gleaming
Twinkling
Eyes like sinking ships
On waters so inviting
I almost jump in
จะต้องเป็นเช่นไร
 โตมาจะสวยขนาดนั้น?
 ผมร่วงเข้าที่เหมือนโดมิโน
 จิตใจของฉันเปลี่ยนชีวิตของคุณให้เป็นนิทานพื้นบ้าน
 ฉันไม่กล้าฝันถึงคุณอีกแล้ว
 ในงานเลี้ยงอาหารค่ำ
 ฉันจะไม่เรียกคุณว่าเรื่องไร้สาระของคุณ
 และเมืองชายฝั่ง
 เราไม่เคยพบจะไม่มีวัน
 ดูความรักที่บริสุทธิ์เหมือนมัน
 เพราะมันจางหายไปเป็นสีเทาของชาเก่าของฉัน
 เพราะมันจะไม่มีวันเป็น
 แพรว
 วิบวับ
 ตาเหมือนเรือที่กำลังจม
 บนน้ำที่เชิญชวนมาก
 แทบจะกระโดดเข้าไป