แปลเพลง Good Days - SZA ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Good Days' โดย SZA

Good day in my mind, safe to take a step out
Get some air now, let yo edge out
Too soon, I spoke
You be heavy in my mind, can you get the heck out?
I need rest now, got me bummed out
You so, you so, you
Baby, baby, babe
I've been on my empty mind shit
วันดีดีในใจ ก้าวออกมาอย่างปลอดภัย
 ออกไปสูดอากาศเดี๋ยวนี้ ปล่อยให้คุณออกไป
 เร็วเกินไปฉันพูด
 คุณคิดหนักในใจของฉัน คุณช่วยออกไปได้ไหม
 ฉันต้องการพักผ่อนตอนนี้ ฉันเหนื่อยมาก
 คุณ คุณ คุณ คุณ
 ที่รัก ที่รัก ที่รัก
 ฉันอยู่ในความคิดที่ว่างเปล่า

I try to keep from losin' the rest of me
I worry that I wasted the best of me on you, babe
You don't care
Said, "Not tryna be a nuisance, this is urgent"
Tryna make sense of loose change
Got me a war in my mind
Gotta let go of weight, can't keep what's holdin' me
Choose to watch while the world break up in front of me
ฉันพยายามที่จะไม่สูญเสียส่วนที่เหลือของฉัน
 ฉันกังวลว่าฉันจะเสียสิ่งที่ดีที่สุดให้กับคุณ ที่รัก
 คุณไม่สนใจ
 บอกว่า "อย่าทำตัวน่ารำคาญ นี่มันเร่งด่วน"
 พยายามทำความเข้าใจกับการเปลี่ยนแปลงแบบหลวมๆ
 มีสงครามในใจฉัน
 ต้องทิ้งน้ำหนักไว้ รักษาสิ่งที่ถือไว้ไม่ได้
 เลือกดูในขณะที่โลกแตกต่อหน้าเรา

All the while, I'll await my armored fate with a smile
Still wanna try, still believe in
Good days, good days, always
Always inside (Always in my mind, always in my mind, mind)
Good day living in my mind
ตลอดเวลา ฉันจะรอคอยโชคชะตาที่เป็นอาวุธของฉันด้วยรอยยิ้ม
 ยังอยากลอง ยังเชื่อมั่น
 วันดีๆ วันดีๆ เสมอ
 อยู่ข้างในเสมอ (อยู่ในใจเสมอ ในใจเสมอ ในใจ)
 วันที่ดีอยู่ในใจของฉัน

Tell me I'm not my fears, my limitations
I disappear if you let me
Feelin' like, yeah (On your own)
Feelin' like Jericho
Feelin' like Job when he lost his shit
Gotta hold my own, my cross to bear alone, I
Ooh, played and dipped, way to kill the mood
Know you like that shit
Can't groove it, ba-baby
Heavy on my empty mind shit
บอกฉันว่าฉันไม่มีความกลัว เป็นข้อจำกัดของฉัน
 ฉันหายไปถ้าคุณอนุญาต
 รู้สึกเหมือนใช่ (ด้วยตัวคุณเอง)
 รู้สึกเหมือนเจริโค
 รู้สึกเหมือนจ็อบเมื่อเขาทำเรื่องแย่ๆ
 ต้องแบกของข้าเอง แบกกางเขนของข้าไว้คนเดียว ข้า
 โห เล่นเอาฮา เสียอารมณ์เลย
 รู้ว่าคุณชอบอึที่
 ไม่ไหวแล้วที่รัก
 เนื้อเพลงความหมาย: อึใจว่างเปล่าของฉันหนัก

I gotta keep from losin' the rest of me (Rest of me)
Still worry that I wasted the best of me on you, babe
You don't care
Said, "Not tryna be a nuisance, this is urgent" (It's urgent)
Tryna make sense of loose change
Got me a war in my mind (My mind)
Gotta let go of weight, can't keep what's holdin' me
Choose to watch while the world break up in front of me
ฉันต้องป้องกันไม่ให้สูญเสียส่วนที่เหลือของฉัน (ส่วนที่เหลือของฉัน)
 ยังคงกังวลว่าฉันจะเสียสิ่งที่ดีที่สุดให้กับคุณ ที่รัก
 คุณไม่สนใจ
 กล่าวว่า "อย่าพยายามทำตัวน่ารำคาญ นี่มันด่วน" (มันด่วน)
 พยายามทำความเข้าใจกับการเปลี่ยนแปลงแบบหลวมๆ
 มีสงครามในใจฉัน (จิตใจของฉัน)
 ต้องทิ้งน้ำหนักไว้ รักษาสิ่งที่ถือไว้ไม่ได้
 เลือกดูในขณะที่โลกแตกต่อหน้าเรา

All the while, I'll await my armored fate with a smile
Still wanna try, still believe in
Good days, good days, always (Good days on my mind, good days on my mind)
Sunny inside (Always in my mind, always in my mind, mind)
Good day living in my mind
ตลอดเวลา ฉันจะรอคอยโชคชะตาที่เป็นอาวุธของฉันด้วยรอยยิ้ม
 ยังอยากลอง ยังเชื่อมั่น
 วันดีๆ วันดีๆ เสมอ (วันดีๆ ในใจ วันดีๆ ในใจ)
 สดใสอยู่ข้างใน (อยู่ในใจเสมอ ในใจเสมอ ในใจ)
 วันที่ดีอยู่ในใจของฉัน

Gotta get right
Tryna free my mind before the end of the world
I don't miss no ex, I don't miss no text
I choose not to respond
I don't regret, just pretend shit never happened
Half of us layin' waste to our youth, it's in the present
(Na-na, na-na, na-na, na)
Half of us chasin' fountains of youth and it's in the present now
ต้องทำให้ถูกต้อง
 พยายามปลดปล่อยจิตใจของฉันให้เป็นอิสระก่อนวันสิ้นโลก
 ฉันไม่พลาดทุกข้อความ
 ฉันเลือกที่จะไม่ตอบ
 ฉันไม่เสียใจ แค่แสร้งทำเป็นว่าเรื่องไร้สาระไม่เคยเกิดขึ้น
 พวกเราครึ่งหนึ่งทิ้งขยะให้กับเยาวชน มันคือปัจจุบัน
 (นา-นา นา-นา นา-นา นา)
 พวกเราครึ่งหนึ่งไล่ตามแหล่งน้ำพุแห่งความเยาว์วัย และมันก็เป็นอยู่ในปัจจุบันแล้ว

Always in my mind, always in my mind, mind
You've been making me feel like I'm
Always in my mind, always in my mind, mind
อยู่ในใจเสมอ ในใจเสมอ ในใจ
 คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนฉันเป็น
 อยู่ในใจเสมอ ในใจเสมอ ในใจ