แปลเพลง My Momma - Lana Del Rey ความหมายเพลง
แปลเพลง 'My Momma' โดย Lana Del Rey
My momma wouldn't say you were a nice guy
But you're under forty and you have a job
My momma wouldn't say you was a good boy
But you're making money and you're working hard so
แม่ของฉันจะไม่บอกว่าคุณเป็นคนดี
แต่คุณอายุไม่ถึงสี่สิบและมีงานทำ
แม่ไม่ได้บอกว่าคุณเป็นเด็กดี
แต่คุณกำลังทำเงินและคุณทำงานหนักมาก
I'm gonna take you on, I don't feel like it's wrong
Me and my momma, we don't get along
ฉันจะพาเธอไป ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นเรื่องผิด
ฉันกับแม่เราเข้ากันไม่ได้
My momma, she would say your hair was too long
But your hair exactly is what I like the best
And my momma she would say you was a hoodlum
But I'd have known a hoodlum and you don't pass the test
แม่ของฉัน เธอจะบอกว่าผมของคุณยาวเกินไป
แต่ผมของคุณคือสิ่งที่ฉันชอบที่สุด
และแม่ของฉันก็จะบอกว่าคุณเป็นอันธพาล
แต่ฉันรู้จักอันธพาลและคุณไม่ผ่านการทดสอบ
I'm gonna take you on, I don't feel like it's wrong
Me and my momma, we don't get along
ฉันจะพาเธอไป ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นเรื่องผิด
ฉันกับแม่เราเข้ากันไม่ได้
Oh, baby, you're standing so close, I can't back down
You're smiling and I know, I'm over and done now
I am done now
โอ้ ที่รัก คุณยืนอยู่ใกล้มาก ฉันไม่สามารถถอยหลังได้
คุณกำลังยิ้มและฉันรู้ว่าตอนนี้ฉันจบแล้ว
ฉันทำเสร็จแล้ว
My momma'd say that it was wrong to see you
I lied just to meet you, I lied to get in
My momma she would say that I deceived you
But that's the only way I knew how to begin
แม่ของฉันจะบอกว่ามันผิดที่เห็นคุณ
ฉันโกหกเพียงเพื่อพบคุณ ฉันโกหกเพื
แม่จะบอกว่าฉันหลอกคุณ
แต่นั่นเป็นวิธีเดียวที่ฉันรู้ว่าจะเริ่มต้นอย่างไร
So maybe you got your own problems, who doesn't?
I'm crazy, you're addicted, we are all of a sudden
บางทีคุณอาจมีปัญหาของคุณเอง ใครไม่ล่ะ?
ฉันมันบ้า เธอติดเรา จู่ ๆ
My momma, she would love you like I love you
If she ever met you, if she ever knew
My momma, she would fall right on top of you
If she ever saw you, she'd be smitten, too
แม่ของฉัน เธอจะรักคุณเหมือนที่ฉันรักคุณ
ถ้าเธอเคยพบคุณ ถ้าเธอเคยรู้
แม่ของฉัน เธอจะตกลงมาทับคุณ
ถ้าเธอเคยเห็นคุณ เธอก็จะถูกโจมตีเช่นกัน
I'll never take you home, I want you all for my own
Don't let my momma hear your pretty song
I'm gonna take you on, I don't feel like it's wrong
Me and my momma, we don't get along
ฉันจะไม่พาคุณกลับบ้าน ฉันต้องการให้คุณทั้งหมดเป็นของตัวเอง
อย่าให้แม่ของฉันได้ยินเพลงที่น่ารักของคุณ
ฉันจะพาเธอไป ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นเรื่องผิด
ฉันกับแม่เราเข้ากันไม่ได้