แปลเพลง Your Peace - Jacquees feat Lil Baby
แปลเพลง 'Your Peace' by Jacquees feat Lil Baby
SK
Not into wasting time
I was just doing fine
Should I find something new?
Or should I be tripping on you? (What?)
These decisions ain't easy (Nah)
Believe me, I know it's hard to read me (What?)
And I know with these girls I'm getting greedy
'Cause I can't find one that knows how to treat a man (Uh-huh)
I'm just really tryna understand (What? Come on, yeah)
Who really tryna know who I am (Talk to 'em, yeah)
'Cause right now, I can't even trust my friends
ไม่เสียเวลา
ฉันแค่สบายดี
ฉันควรหาอะไรใหม่ ๆ ไหม?
หรือฉันควรจะสะดุดกับคุณ? (อะไร?)
การตัดสินใจเหล่านี้ไม่ง่ายเลย (นา)
เชื่อฉันสิ ฉันรู้ว่ามันยากที่จะอ่านใจฉัน (อะไรนะ?)
และฉันรู้ว่าผู้หญิงเหล่านี้ฉันเริ่มโลภ
เพราะฉันไม่สามารถหาคนที่รู้วิธีปฏิบัติต่อผู้ชายได้ (Uh-huh)
ฉันแค่พยายามจะเข้าใจจริงๆ (อะไรนะ มาเลย ใช่)
ใครกันที่พยายามจะรู้ว่าฉันเป็นใคร (คุยกับพวกเขาสิ เย้)
เพราะตอนนี้ ฉันไว้ใจเพื่อนไม่ได้เลย
I'm tryna live my life right, right, right, right
(That's all I'm tryna do, yeah, yeah)
Won't you be my peace? My peace, my peace (Come on, come on)
Why we taking time, time, time, time, time? (What? Why we?)
When I could be your peace, when I could be (What? Why we?)
Now, please don't make me wait, wait (Please don't)
I'm going out my way, way (I'm going out my way)
I won't make you wait, wait (Nah, never)
They couldn't take your place, place (Woo)
Please don't make me wait, wait
I'm going out my way, way
I wouldn't make you wait, wait (Nah, nah)
They couldn't take your place, babe, no
ฉันพยายามจะใช้ชีวิตให้ถูกต้อง ถูกต้อง ถูกต้อง
(นั่นคือทั้งหมดที่ฉันพยายามจะทำ ใช่ ใช่)
คุณจะไม่สงบสุขของฉัน? ความสงบสุขของฉัน ความสงบสุขของฉัน (มาเลย มาเลย)
ทำไมเราถึงสละเวลา เวลา เวลา เวลา เวลา? (อะไรทำไมเรา?)
เมื่อฉันสามารถเป็นความสงบสุขของคุณได้ เมื่อฉันสามารถเป็นได้ (อะไร ทำไมเราถึงเป็นเรา)
ตอนนี้ โปรดอย่าให้ฉันรอ รอ (โปรดอย่า)
ฉันจะออกไปตามทางของฉัน (ฉันจะออกไปตามทางของฉัน)
ฉันจะไม่ให้คุณรอ รอ (ไม่ ไม่เคย)
พวกเขาไม่สามารถเข้ามาแทนที่คุณได้ (Woo)
โปรดอย่าให้ฉันรอ รอ
ฉันจะออกไปตามทางของฉัน
ฉันจะไม่ให้คุณรอ รอ (ไม่ ไม่)
พวกเขาไม่สามารถแทนที่คุณได้ ที่รัก ไม่
Everything I get, you get a piece (Get a piece)
Why you can't sit back and be my peace? (Be my peace)
Neck was lookin' dry, I bought a piece (It's on fleek)
Complainin' 'bout her smile, I bought her teeth (Bought her teeth)
She can't buy her own bags, I bought her three (Bought her three)
Somethin' 'bout her swag, she like to fuck to Carter 3 (Oh)
Relationship goals on them hoes, Jay and Bey
Every little secret that we got, I'ma keep (Oh)
ทุกสิ่งที่ฉันได้รับ คุณจะได้รับชิ้นส่วน (รับชิ้นส่วน)
ทำไมคุณไม่สามารถนั่งลงและเป็นความสงบสุขของฉัน? (ความสงบสุขของฉัน)
คอดูแห้งผาก ฉันซื้อชิ้นหนึ่ง (มันอยู่บนฟลีค)
บ่นเกี่ยวกับรอยยิ้มของเธอ ฉันซื้อฟันของเธอ (ซื้อฟันของเธอ)
เธอไม่สามารถซื้อกระเป๋าของตัวเองได้ ฉันซื้อให้เธอสามใบ (ซื้อให้เธอสามใบ)
บางอย่างเกี่ยวกับความหรูหราของเธอ เธอชอบที่จะมีเพศสัมพันธ์กับ Carter 3 (โอ้)
เป้าหมายความสัมพันธ์อยู่ที่พวกเขา เจย์และเบย์
ทุกความลับเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่เรามี ฉันจะเก็บ (โอ้)
So much on my mind
I need to unwind
Can you do that for me, baby?
Yeah (What? What?)
I'm just tryna find a woman that shines (What? Yeah, come on, yeah)
In the dark and the light (Right)
And I know she's mine (Come on Que, yeah)
And I know you ain't seen (Nah)
A young nigga like me (One of a kind)
So let me know if you with me (Yeah)
'Cause I'm just tryna live my life
มากในใจของฉัน
ฉันต้องผ่อนคลาย
คุณทำเพื่อฉันได้ไหม ที่รัก
ใช่ (อะไรนะ อะไรนะ?)
ฉันแค่พยายามหาผู้หญิงที่เปล่งประกาย (อะไรนะ ใช่ มาเลย ใช่)
ในความมืดและแสงสว่าง (ขวา)
และฉันรู้ว่าเธอเป็นของฉัน (Come on Que ใช่)
และฉันรู้ว่าคุณไม่เห็น (นา)
ไอ้หนุ่มอย่างฉัน (หนึ่งในประเภท)
ดังนั้นโปรดแจ้งให้เราทราบหากคุณอยู่กับฉัน (ใช่)
เพราะฉันแค่พยายามจะใช้ชีวิตของฉัน
I'm tryna live my life right, right, right, right (What? Woo, what? Yeah)
Won't you be my peace? My peace, my peace (Come on, yeah, yeah, come on)
Why we taking time, time, time, time, time? (What? Why we?)
When I could be your peace (What? Why we?)
Now, please don't make me wait, wait (Please)
I'm going out my way, way (I'm going out my way)
I won't make you wait, wait (Nah, never)
They couldn't take your place, place (Woo)
Please don't make me wait, wait (Right, right)
I'm going out my way, way (Going out my way)
I wouldn't make you wait, wait (Nah, nah)
They couldn't take your place, place, baby
ฉันพยายามจะใช้ชีวิตให้ถูกต้อง ถูกต้อง ถูกต้อง (อะไรนะ Woo อะไรนะ ใช่)
คุณจะไม่สงบสุขของฉัน? ความสงบสุขของฉัน ความสงบสุขของฉัน (มาเลย ใช่ ใช่ มาเลย)
ทำไมเราถึงสละเวลา เวลา เวลา เวลา เวลา? (อะไรทำไมเรา?)
เมื่อฉันสามารถเป็นความสงบสุขของคุณ (อะไรทำไมเรา?)
ตอนนี้ โปรดอย่าให้ฉันรอ รอ (ได้โปรด)
ฉันจะออกไปตามทางของฉัน (ฉันจะออกไปตามทางของฉัน)
ฉันจะไม่ให้คุณรอ รอ (ไม่ ไม่เคย)
พวกเขาไม่สามารถเข้ามาแทนที่คุณได้ (Woo)
โปรดอย่าให้ฉันรอ รอ (ขวา ขวา)
ฉันจะออกไปตามทางของฉัน (ออกไปตามทางของฉัน)
ฉันจะไม่ให้คุณรอ รอ (ไม่ ไม่)
พวกเขาไม่สามารถแทนที่คุณได้ ที่รัก