แปลเพลง Endless Love - Jackie Chan feat Kim Hee Seon ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Endless Love' by Jackie Chan feat Kim Hee Seon, OST The Myth:

jiě kāi wǒ zuì shén mì de děng dài
xīng xīng zhuì luò fēng zài chuī dòng
zhōng yú zài jiāng nǐ yōng rù huái zhōng
liǎng kē xīn chàn dǒu
xiāng xìn wǒ bù biàn de zhēn xīn
qiān nián děng dài yǒu wǒ chéng nuò
wú lùn jīng guò duō shǎo de hán dōng
wǒ jué bù fàng shǒu
解开我最神秘的等待1
星星坠落风在吹动
终于再将你拥入怀中
两颗心颤抖
相信我不变的真心
千年等待有我承诺
无论经过多少的寒冬
我决不放手
 
ปลดปล่อยการรอคอยที่ลึกลับที่สุดของฉัน1
 ดวงดาวร่วงหล่น ลมพัดแรง
 ในที่สุดคุณก็จะอยู่ในอ้อมกอดของฉัน
 หัวใจสองดวงสั่นไหว
 เชื่อฉันความจริงใจของฉันจะไม่เปลี่ยนแปลง
 การรอคอยนับพันปี ฉันสัญญา
 ไม่ว่าจะผ่านไปกี่ฤดูหนาว
 ฉันจะไม่ปล่อยมือคุณไป

ije naui son-eul jabgo nun-eul gam-ayo gam-ayo
uli salanghaessdeon naldeul saeng-gaghaebwayo
uli neomu salanghaeseo
apass-eossneyo
seolo salanghandan maldo moshaess-eossneyo
이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
우리 너무 사랑해서
아팠었네요
서로 사랑한단 말도 못했었네요
 
ตอนนี้จับมือฉันและหลับตา
 คิดถึงวันที่เราเคยรักกัน
 เพราะเรารักคุณมาก
 ฉันป่วย
 เราไม่ได้บอกว่าเรารักกัน

Měi yīyè bèi xīntòng chuānyuè
sīniàn yǒng méiyǒu zhōngdiǎn
zǎo xíguànle gūdú xiāng suí
wǒ wéixiào miàn duì
xiāngxìn wǒ nǐ xuǎnzé děngdài
zài duō kǔtòng yě bù shǎnduǒ
zhǐyǒu nǐ de wēnróu néng jiějiù
wúbiān de lěngmò
每一夜被心痛穿越
思念永没有终点
早习惯了孤独相随
我微笑面对
相信我你选择等待
再多苦痛也不闪躲
只有你的温柔能解救
无边的冷漠
 
ทุกค่ำคืนผ่านไปด้วยความปวดร้าวใจ
 ความคิดถึงไม่สิ้นสุด
 ชินกับการอยู่คนเดียวแล้ว
 ฉันยิ้ม
 เชื่อฉันสิว่าคุณเลือกที่จะรอ
 เจ็บแค่ไหนก็ไม่หนี
 ความอ่อนโยนของคุณเท่านั้นที่จะช่วยได้
 ความเฉยเมยไร้ขอบเขต
 เดอะ

ijenaui son-eul jabgo nun-eul gam-ayo
uli salanghaessdeon naldeul saeng-gaghaebwayo
uli neomu salanghaeseo
apass-eossneyo
seolo salanghandanmaldo moshaess-eossneyo
이제나의 손을 잡고 눈을 감아요
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
우리 너무 사랑해서
아팠었네요
서로 사랑한단말도 못했었네요
 
จับมือฉันแล้วหลับตา
 คิดถึงวันที่เราเคยรักกัน
 เพราะเรารักคุณมาก
 ฉันป่วย
 เราไม่สามารถแม้แต่จะบอกว่าเรารักกัน

Ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīnzhōng
nà yǒngyuǎn shèngkāi de huā
chuānyuè shíkōng jué bù dītóu yǒng bù fàngqì de mèng
让爱成为你我心中
那永远盛开的花
穿越时空绝不低头永不放弃的梦
 
ให้ความรักอยู่ในใจคุณ
 ดอกไม้ที่เบ่งบานตลอดกาล
 ความฝันที่เดินทางผ่านกาลเวลาและอวกาศ ไม่เคยก้มหัวและไม่ยอมแพ้ 

uli neomu salanghaeseo
apass-eossneyo
seolo salanghandan maldo moshaess-eossneyo
우리 너무 사랑해서
아팠었네요
서로 사랑한단 말도 못했었네요
 
เพราะเรารักคุณมาก
 ฉันป่วย
 เราไม่ได้บอกว่าเรารักกัน

Ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīnzhōng
nà yǒngyuǎn shèngkāi de huā
让爱成为你我心中
那永远盛开的花
 
ให้ความรักอยู่ในใจคุณ
 ดอกไม้ที่เบ่งบานตลอดกาล

uli sojunghaessdeon yagsog ij-jineun mal-ayo
우리 소중했던 약속 잊지는 말아요
 อย่าลืมสัญญาอันมีค่าของเรา

Wéi yǒu zhēn'ài zhuīsuí nǐ wǒ
chuānyuè wújìn shíkōng
唯有真爱追随你我
穿越无尽时空
 
ความรักที่แท้จริงเท่านั้นที่ติดตามคุณและฉัน
 ผ่านกาลเวลาและอวกาศอันไร้ที่สิ้นสุด 

seolo salanghandan maldo moshaess-eossneyo
서로 사랑한단 말도 못했었네요
 เราไม่ได้บอกว่าเรารักกัน

Ài shì xīnzhōng wéiyī bù biàn měilì de shénhuà
爱是心中唯一不变美丽的神话
ความรักเป็นเพียงตำนานที่สวยงามไม่เปลี่ยนแปลงในหัวใจของฉัน