แปลเพลง Perfect - Sam Smith feat Reyez ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Perfect' by Sam Smith feat Reyez. นี่คือข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพลงของเพลง I'm not perfect, but I'm worth it I'm not perfect, but I'm working on it I go up, I go down, I go all the way around คุณสามารถดาวน์โหลดเพลง 'Perfect' ได้โดยตรงและสมัครสมาชิกผ่านสื่อดิจิทัล เช่น Spotify, Amazon Music, iTunes และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์อื่น ๆ เนื่องจากบล็อกนี้ไม่ได้แชร์ลิงก์ดาวน์โหลดสำหรับเพลง 'Perfect' บล็อก Nesialyrics เขียนเท่านั้น เนื้อเพลง. เนื้อหาทั้งหมดที่มีอยู่ในบล็อกนี้รวมถึงเนื้อเพลงมีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมการขายเท่านั้น เนื้อเพลงที่สมบูรณ์ของเพลง 'Perfect' ร้องโดย Sam Smith feat Reyez

เนื้อเพลง & แปลเพลง 'Perfect'

I'm not perfect, but I'm worth it
I'm not perfect, but I'm working on it
I go up, I go down, I go all the way around
I'm not perfect, but I'm worth it
ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันมีค่า
 ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันกำลังทำมันอยู่
 ฉันขึ้นฉันลงฉันไปตลอดทาง
 ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันมีค่า

I used to love the nightlife
Till the nightlife got too lonely
Might be time for the right guy
Got a feeling that it could be you
You like them crazy, do you?
I'm crazy through and through
I wear my flaws like jewellery
And I'm dripping
ฉันเคยชอบเที่ยวกลางคืน
 จนสถานบันเทิงยามค่ำคืนเงียบเหงาเกินไป
 อาจถึงเวลาสำหรับคนที่ใช่
 มีความรู้สึกว่าอาจเป็นคุณ
 คุณชอบพวกเขาบ้าเหรอ?
 ฉันบ้าไปแล้ว
 ฉันสวมข้อบกพร่องของฉันเหมือนเครื่องประดับ
 และฉันกำลังหยด

Yo, I used to love the nightlife
Till the nightlife got too boring
Might be time for the right guy
Got a feeling that it could be you
Could be you, should be you
Two plus two makes one in love
It could be us, baby touch, I'm soft to touch, yeah
โย่ ฉันเคยชอบเที่ยวกลางคืน
 จนทำให้การเที่ยวกลางคืนน่าเบื่อเกินไป
 อาจถึงเวลาสำหรับคนที่ใช่
 มีความรู้สึกว่าอาจเป็นคุณ
 อาจเป็นคุณ ควรเป็นคุณ
 สองบวกสองทำให้คนรักกัน
 อาจเป็นเรา ที่รัก สัมผัส ฉันนุ่มนวล ใช่

I'm not perfect, but I'm worth it
I'm not perfect, but I'm working on it
I go up, I go down, I go all the way around
I'm not perfect, but I'm worth it
ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันมีค่า
 ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันกำลังทำมันอยู่
 ฉันขึ้นฉันลงฉันไปตลอดทาง
 ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันมีค่า

Big lips, just how I like
Be brave, boy, put them on me
I go crazy in the twilight
Got a feeling like you do too (Yeah)
You love that trouble, do you?
I'm trouble through and through (I'm trouble)
I wear my flaws like jewellery
And I'm dripping
ริมฝีปากใหญ่แบบที่ฉันชอบ
 กล้าๆ เข้าไว้ ไอ้หนู
 ฉันเป็นบ้าในพลบค่ำ
 มีความรู้สึกเหมือนคุณทำเกินไป (ใช่)
 คุณรักปัญหานั้นใช่ไหม
 ฉันมีปัญหาตลอดเวลา (ฉันมีปัญหา)
 ฉันสวมข้อบกพร่องของฉันเหมือนเครื่องประดับ
 และฉันกำลังหยด

You like them crazy, do you? (Crazy)
I'm crazy through and through (Through and through, yeah)
I wear my flaws like jewellery
And I'm dripping
คุณชอบพวกเขาบ้าเหรอ? (คลั่งไคล้)
 ฉันคลั่งไคล้ตลอดเวลา (ผ่านและผ่านใช่)
 ฉันสวมข้อบกพร่องของฉันเหมือนเครื่องประดับ
 และฉันกำลังหยด

I'm not perfect, but I'm worth it
I'm not perfect, but I'm working on it
I go up, I go down, I go all the way around
I'm not perfect, but I'm worth it
ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันมีค่า
 ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันกำลังทำมันอยู่
 ฉันขึ้นฉันลงฉันไปตลอดทาง
 ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันมีค่า

But I'm worth it (Yeah, yeah, yeah)
Hey, you know I'm not perfect
Hey, you know that I'm just worth it
Yeah, you know
That I'm worth it
You know, you know, and you know
That I'm worth it
You know I'm worth it
You know I'm worth it
You know I'm worth it, yeah (You know I'm worth it)
แต่ฉันก็คุ้มค่า (ใช่ ใช่ ใช่)
 เฮ้ คุณก็รู้ว่าฉันไม่ได้สมบูรณ์แบบ
 เฮ้ เธอรู้ว่าฉันมีค่าแค่ใหน
 ใช่คุณรู้
 ว่าฉันมีค่าพอ
 คุณรู้ คุณรู้ และคุณรู้
 ว่าฉันมีค่าพอ
 คุณรู้ว่าฉันมีค่า
 คุณรู้ว่าฉันมีค่า
 คุณรู้ว่าฉันมีค่าใช่ (คุณรู้ว่าฉันมีค่า)