แปลเพลง Sweet And Sour - Amelia Moore ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Sweet And Sour' by Amelia moore:

Best friend or my enemy
There’s never room for in between
First glance I’m a tangerine
Just wait and see what’s underneath

เพื่อนที่ดีที่สุดหรือศัตรูของฉัน
 ไม่เคยมีที่ว่างในระหว่างนั้น
 แวบแรกฉันเป็นส้มเขียวหวาน
 แค่รอดูว่ามีอะไรอยู่ข้างใต้

[Pre Chorus]
I’m an angel 'till you cross the line
Good girl but I’m doing time
One wink can make you sink inside
And turn your water into wine

ฉันเป็นนางฟ้าจนกว่าคุณจะข้ามเส้น
 สาวดี แต่ฉันกำลังทำเวลา
 การขยิบตาเพียงครั้งเดียวอาจทำให้คุณจมลงไปข้างในได้
 และเปลี่ยนน้ำของคุณให้เป็นไวน์

[Chorus]
I can be sweet or sour
Just be careful what you ask for
I can be sweet or sour
I was doing fine without ya

จะหวานหรือเปรี้ยวก็ได้
 เพียงระวังสิ่งที่คุณขอ
 จะหวานหรือเปรี้ยวก็ได้
 ฉันสบายดีโดยไม่มีคุณ

[Verse 2]
Yeah I’m cute on the internet
Don’t be fooled by the silhouette
Soft stepping but a step ahead
You say you’re not but you’rе into it (are you into it)
ใช่ ฉันน่ารักบนอินเทอร์เน็ต
 อย่าหลงกลโดยภาพเงา
 ก้าวที่นุ่มนวล แต่ก้าวไปข้างหน้า
 คุณบอกว่าคุณไม่ใช่ แต่คุณชอบมัน (คุณชอบมันหรือเปล่า)

[Pre Chorus]
I’m an angel ‘till you cross the linе (cross the line)
Good girl but I’m doing time (doing time)
One wink can make you sink inside (sink inside)
And turn your water into wine

ฉันเป็นนางฟ้า 'จนกว่าคุณจะข้ามเส้น (ข้ามเส้น)
 สาวดี แต่ฉันกำลังทำเวลา (ทำเวลา)
 แค่พริบตาเดียวก็ทำให้คุณจมลงไปข้างในได้ (จมลงไปข้างใน)
 และเปลี่ยนน้ำของคุณให้เป็นไวน์

[Chorus]
I can be sweet or sour
Just be careful what you ask for
I can be sweet or sour
I was doing fine without you
(Sweet or sour)

จะหวานหรือเปรี้ยวก็ได้
 เพียงระวังสิ่งที่คุณขอ
 จะหวานหรือเปรี้ยวก็ได้
 ฉันสบายดีเมื่อไม่มีคุณ
 (หวานหรือเปรี้ยว)


[Outro]
I was doing fine
ฉันสบายดี