แปลเพลง Alone - Jimin ความหมายเพลง
แปลเพลง 'Alone' by Jimin:
eonjebuteoyeosseulkka
nunapeseo usgo issneun moduga museopge neukkyeojyeo
domangchiryeo haessjiman
gal gireul ilheobeorin jigeumui neo
ตั้งแต่เมื่อไหร่
ทุกคนหัวเราะต่อหน้าฉันทำให้ฉันรู้สึกกลัว
ฉันพยายามวิ่งหนี
ปัจจุบันคุณที่หลงทาง
sul chwihae jamdeulgo
gieogi naji anheul ttae
saenggakhae bwasseo jigeum naega mwol hago issneun geonji
wae naman ireon geonji ani moduga geureohji
maebeon gwaenchanheun cheokhaneun nae moseubi
hansimhage neukkyeojyeo
เมาแล้วหลับ
เมื่อฉันจำไม่ได้
ฉันกำลังคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันกำลังทำอยู่
ทำไมถึงเป็นฉันคนเดียว ไม่สิ ทุกคนก็เป็นอย่างนั้น
แบบที่ฉันแสร้งทำเป็นไม่เป็นไรทุกครั้ง
ฉันรู้สึกสมเพช
ttokgateun haruga
ttodasi heulleoga
eolmana beotyeoya
na doragal su isseulkka?
วันเดียวกัน
ไหลอีกครั้ง
ฉันต้องทนอีกนานแค่ไหน
ฉันกลับไปได้ไหม
chagapgo sseulsseulhan bam
amu saenggak eopsi bul kkeojin banganeul georeo na hollo
gwaenchanhda haesseossjiman
jeomjeom nal ilheoganeun geosman gata
คืนที่หนาวเย็นและโดดเดี่ยว
ฉันเดินผ่านห้องมืดคนเดียวโดยไม่คิด
ฉันบอกว่าไม่เป็นไร
ฉันรู้สึกเหมือนกำลังสูญเสียตัวเองไปช้าๆ
day & night banbokdoeneun fall
bad twilight oemyeonhajiman
day & night banbokdoeneun fall
(Mayday nal kkeonaejwo)
Make it right, it’s gonna be all right
วันและคืนตกซ้ำ
พลบค่ำที่ไม่ดีฉันหันไป
วันและคืนตกซ้ำ
(เมย์เดย์พาฉันออกไป)
ทำให้มันถูกต้อง มันจะไม่เป็นไร
lie lie lie lie lie lie lie
โกหก โกหก โกหก โกหก โกหก
neon geureoldeushan byeonmyeongeul haebwado tto
nuneul gamgo oemyeoneul haebwado oh
aljanha imi manggajin geon
doedollil su eopsneun geol
แม้ว่าคุณจะมีข้อแก้ตัวที่มีเหตุผลก็ตาม
แม้ว่าฉันจะหลับตาและมองออกไป โอ้
คุณรู้ว่าอะไรเสียไปแล้ว
สิ่งที่ไม่สามารถยกเลิกได้
ttokgateun haruga
ttodasi heulleoga
mwol eotteohge haeya
i eodumi kkeuti nalkka?
วันเดียวกัน
ไหลอีกครั้ง
จะทำอย่างไร
ความมืดมิดนี้จะสิ้นสุดลงหรือไม่?
chagapgo sseulsseulhan bam
amu saenggak eopsi bul kkeojin banganeul georeo na hollo
gwaenchanhda haesseossjiman
jeomjeom nal ilheoganeun geosman gata
คืนที่หนาวเย็นและโดดเดี่ยว
ฉันเดินผ่านห้องมืดคนเดียวโดยไม่คิด
ฉันบอกว่าไม่เป็นไร
ฉันรู้สึกเหมือนกำลังสูญเสียตัวเองไปช้าๆ
day & night banbokdoeneun fall
bad twilight oemyeonhajiman
day & night banbokdoeneun fall
(Mayday nal kkeonaejwo)
Make it right, it’s gonna be all right
วันและคืนตกซ้ำ
พลบค่ำที่ไม่ดีฉันหันไป
วันและคืนตกซ้ำ
(เมย์เดย์พาฉันออกไป)
ทำให้มันถูกต้อง มันจะไม่เป็นไร
lie lie lie lie lie lie lie
โกหก โกหก โกหก โกหก โกหก