แปลเพลง Hold Me Like A Grudge - Fall Out Boy ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Hold Me Like A Grudge' by Fall Out Boy:

When you ask how I've been
I know you mean well, I know you mean well
Who am I dialing tonight? That's a bummer
Thaw out my freezer, burn feelings, for twenty summers

เมื่อคุณถามว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง
 ฉันรู้ว่าคุณพูดดี ฉันรู้ว่าคุณพูดดี
 คืนนี้ฉันโทรหาใคร  เป็นคนเกียจคร้าน
 ละลายน้ำแข็งของฉัน เผาความรู้สึก ยี่สิบฤดูร้อน

I'm just a cherub, riding comets through the night sky
Screaming at the stars like night lights
And I love my life, love my life

ฉันเป็นเพียงเครูบ ขี่ดาวหางผ่านท้องฟ้ายามค่ำคืน
 กรีดร้องที่ดวงดาวเหมือนแสงไฟยามค่ำคืน
 และฉันรักชีวิตของฉัน รักชีวิตของฉัน

Running middle fingers through the red lights
And I guess I'm getting older, 'cause I'm less pissed
When I can't get onto the guest list
To the end of the world, the end of the world
Fever dream, tangerine sweat
When I get down, down
Silent killers are these years, coming like waves
You put the "Fun," into dysfunction

ชูนิ้วกลางฝ่าไฟแดง
 และฉันคิดว่าฉันแก่ขึ้น เพราะฉันโกรธน้อยลง
 เมื่อฉันไม่สามารถเข้าสู่รายชื่อแขกได้
 ถึงวันสิ้นโลก วันสิ้นโลก
 ไข้ฝันเหงื่อส้มเขียวหวาน
 เมื่อฉันลง ลง
 ฆาตกรเงียบเหล่านี้กำลังมาเหมือนคลื่น
 คุณใส่ "ความสนุก" ลงในความผิดปกติ

Hold me, hold me like a grudge
The world is always spinning and I can't keep up
Whoa, oh, oh, faster and faster
Can't do it on my own
Part-time soulmate, full-time problem, yeah
So, hold me like a grudge
Hold me like a grudge, yeah, yeah
Hold me like grudge
Hold me like grudge

กอดฉันไว้ กอดฉันไว้อย่างแค้นใจ
 โลกหมุนตลอดเวลาและฉันตามไม่ทัน
 โฮะ โฮะ โฮะ เร็วขึ้น เร็วขึ้น
 ไม่สามารถทำเองได้
 เนื้อคู่นอกเวลาปัญหาเต็มเวลาใช่
 ดังนั้นจงกอดฉันไว้อย่างเคียดแค้น
 กอดฉันเหมือนแค้นใช่ใช่
 กอดฉันเหมือนแค้น
 กอดฉันเหมือนแค้น

I guess somehow we made it back
With a few dreams of ours still in tact
I am a diamond on the inside, just add the pressure
Know it's inside me, but I got no map, to my own treasure

ฉันเดาว่าเราทำให้มันกลับมา
 ด้วยความฝันของเราสองสามอย่างยังคงแนบแน่น
 ฉันเป็นเพชรอยู่ข้างใน แค่เพิ่มแรงกดดันเข้าไป
 รู้ว่ามันอยู่ในตัวฉัน แต่ฉันไม่มีแผนที่ไปยังขุมทรัพย์ของฉันเอง

I'm just a cherub, riding comets through the night sky
Screaming at the stars like night lights
And I love my life, love my life
Running middle fingers through the red lights
And I guess I'm getting bolder, 'cause I'm less pissed
We didn't make to your year-end best list
Not the end of the world, the end of the world

ฉันเป็นเพียงเครูบ ขี่ดาวหางผ่านท้องฟ้ายามค่ำคืน
 กรีดร้องที่ดวงดาวเหมือนแสงไฟยามค่ำคืน
 และฉันรักชีวิตของฉัน รักชีวิตของฉัน
 ชูนิ้วกลางฝ่าไฟแดง
 และฉันคิดว่าฉันกล้าขึ้น เพราะฉันโกรธน้อยลง
 เราไม่ได้อยู่ในรายชื่อที่ดีที่สุดสำหรับสิ้นปีของคุณ
 ไม่ใช่วันสิ้นโลก วันสิ้นโลก

Fever dream, tangerine sweat
When I get down, down
Silent killers are these years, coming like waves
You put the "Fun," into dysfunction

ไข้ฝันเหงื่อส้มเขียวหวาน
 เมื่อฉันลง ลง
 ฆาตกรเงียบเหล่านี้กำลังมาเหมือนคลื่น
 คุณใส่ "ความสนุก" ลงในความผิดปกติ

Hold me, hold me like a grudge
The world is always spinning and I can't keep up
Whoa, oh, oh, faster and faster
Can't do it on my own
Part-time soulmate, full-time problem, yeah
So hold me like a grudge
Hold me like a grudge, yeah, yeah
Hold me like grudge
Hold me like grudge

กอดฉันไว้ กอดฉันไว้อย่างแค้นใจ
 โลกหมุนตลอดเวลาและฉันตามไม่ทัน
 โฮะ โฮะ โฮะ เร็วขึ้น เร็วขึ้น
 ไม่สามารถทำเองได้
 เนื้อคู่นอกเวลาปัญหาเต็มเวลาใช่
 ดังนั้นกอดฉันเหมือนแค้น
 กอดฉันเหมือนแค้นใช่ใช่
 กอดฉันเหมือนแค้น
 กอดฉันเหมือนแค้น

I thought I knew better, I thought it would get better
I figured somehow by now, I would have got it together
And if you put your, put your, heart in it, heart in it
Then we'll do more than just get by together
Call you up and demand you have no fun without me
I'm like a storm on the horizon, storm on the horizon
You put the "Fun," into dysfunction

ฉันคิดว่าฉันรู้ดีขึ้น ฉันคิดว่ามันจะดีขึ้น
 ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันจะได้มันมารวมกัน
 และถ้าคุณใส่ของคุณใส่หัวใจของคุณลงไปในนั้น
 แล้วเราจะทำมากกว่าแค่อยู่ด้วยกัน
 โทรหาคุณและขอให้คุณไม่สนุกเลยถ้าไม่มีฉัน
 ฉันเหมือนพายุที่ขอบฟ้า พายุที่ขอบฟ้า
 คุณใส่ "ความสนุก" ลงในความผิดปกติ

Hold me, hold me like a grudge
The world is always spinning and I can't keep up
Whoa, oh, oh, faster and faster
Can't do it on my own
Part-time soulmate, full-time problem
Yeah, hold me like a grudge (No, oh, no)
Hold me like a grudge, yeah, yeah
Hold me like grudge
Hold me like grudge

กอดฉันไว้ กอดฉันไว้อย่างแค้นใจ
 โลกหมุนตลอดเวลาและฉันตามไม่ทัน
 โฮะ โฮะ โฮะ เร็วขึ้น เร็วขึ้น
 ไม่สามารถทำเองได้
 เนื้อคู่นอกเวลาปัญหาเต็มเวลา
 ใช่ กอดฉันไว้อย่างเคียดแค้น (ไม่ โอ้ ไม่)
 กอดฉันเหมือนแค้นใช่ใช่
 กอดฉันเหมือนแค้น
 กอดฉันเหมือนแค้น

Hold me like a
Hold me like grudge
กอดฉันเหมือน
 กอดฉันเหมือนแค้น