แปลเพลง Dazed & Confused - Ruel ความหมายเพลง
แปลเพลง 'Dazed & Confused' by Ruel:
You came in swinging like Apollo
I'll be feeling it tomorrow
No, I ain't seeing straight, hyperventilate
Knees begin to wobble
You cut my brakes and hit the throttle
I couldn't stop it if I wanted
Dizzy silhouette, makes me break a sweat
I'm in trouble
คุณเข้ามาแกว่งเหมือนอพอลโล
ฉันจะรู้สึกถึงมันในวันพรุ่งนี้
ไม่ ฉันไม่ได้มองเห็นตรงๆ หายใจไม่ออก
เข่าเริ่มสั่น
คุณเบรกฉันแล้วเหยียบคันเร่ง
ฉันไม่สามารถหยุดมันได้ถ้าฉันต้องการ
ภาพเงาวิงเวียนทำให้ฉันเหงื่อแตก
ฉันกำลังมีปัญหา
Oh, I've been dazed and confused
From the day I met you
Yeah, I lost my head
And I'd do it again
Either I've seen the light
Or I'm losing my mind
There's something 'bout you
That's got me dazed and confused
โอ้ ฉันมึนงงและสับสน
จากวันที่ฉันได้พบคุณ
ใช่ ฉันหายหัวไป
และฉันจะทำมันอีกครั้ง
ไม่ว่าฉันจะได้เห็นแสง
หรือฉันเสียสติไปแล้ว
มีบางอย่างเกี่ยวกับคุณ
นั่นทำให้ฉันมึนงงและสับสน
Dazed
Dazed and confused
Dazed
มึนงง
มึนงงและสับสน
มึนงง
I bet you know just what you're doing
You're not the type that's used to losing
First, you build me up, then with just a touch
Leave me here in ruins
Something 'bout your eyes
I can't even walk in a straight line
Under the influence
ฉันพนันได้เลยว่าคุณรู้ว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่
คุณไม่ใช่คนประเภทที่เคยแพ้
อย่างแรก คุณสร้างฉันขึ้นมา จากนั้นด้วยการแตะเพียงครั้งเดียว
ทิ้งฉันไว้ที่นี่ในซากปรักหักพัง
บางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับดวงตาของคุณ
ฉันไม่สามารถเดินเป็นเส้นตรงได้
ภายใต้อิทธิพล
Oh, I've been dazed and confused
From the day I met you
Yeah, I lost my head
And I'd do it again
Either I've seen the light
Or I'm losing my mind
There's something 'bout you
That's got me dazed and confused
โอ้ ฉันมึนงงและสับสน
จากวันที่ฉันได้พบคุณ
ใช่ ฉันหายหัวไป
และฉันจะทำมันอีกครั้ง
ไม่ว่าฉันจะได้เห็นแสง
หรือฉันเสียสติไปแล้ว
มีบางอย่างเกี่ยวกับคุณ
นั่นทำให้ฉันมึนงงและสับสน
Dazed
Dazed and confused
Dazed
มึนงง
มึนงงและสับสน
มึนงง
I don't know if this is real life, real life
What happens if I open my eyes, my eyes?
Will I ever get my head right, head right?
I don't know if this is real life, real life
ฉันไม่รู้ว่านี่คือชีวิตจริงหรือชีวิตจริง
จะเกิดอะไรขึ้นถ้าฉันลืมตา ตาของฉัน?
ฉันจะได้หัวขวาหัวขวา?
ฉันไม่รู้ว่านี่คือชีวิตจริงหรือชีวิตจริง
Oh, I've been dazed and confused
From the day I met you
Yeah, I lost my head
And I'd do it again
Either I've seen the light
Or I'm losing my mind
There's something 'bout you
That's got me
That's got me dazed and confused
From the day I met you
Yeah, I lost my head
And I'd do it again
Either I've seen the light
Or I'm losing my mind
There's something 'bout you
That's got me dazed and confused
โอ้ ฉันมึนงงและสับสน
จากวันที่ฉันได้พบคุณ
ใช่ ฉันหายหัวไป
และฉันจะทำมันอีกครั้ง
ไม่ว่าฉันจะได้เห็นแสง
หรือฉันเสียสติไปแล้ว
มีบางอย่างเกี่ยวกับคุณ
นั่นมีฉัน
นั่นทำให้ฉันมึนงงและสับสน
จากวันที่ฉันได้พบคุณ
ใช่ ฉันหายหัวไป
และฉันจะทำมันอีกครั้ง
ไม่ว่าฉันจะได้เห็นแสง
หรือฉันเสียสติไปแล้ว
มีบางอย่างเกี่ยวกับคุณ
นั่นทำให้ฉันมึนงงและสับสน