แปลเพลง dying on the inside - Nessa Barrett ความหมายเพลง
แปลเพลง 'dying on the inside' by Nessa Barrett:
You should take it as a compliment
If I were you, I would be more confident
You're lucky that you're pretty
Why are you obsessed with your appearance
I don't wanna hear it, you're fine
คุณควรถือเป็นคำชม
ถ้าฉันเป็นคุณ ฉันจะมั่นใจมากกว่านี้
คุณโชคดีที่คุณสวย
ทำไมคุณถึงหมกมุ่นกับรูปร่างหน้าตาของคุณ
ฉันไม่อยากได้ยินมัน คุณไม่เป็นไร
It's been my best kept secret for a while now
No one ever sees it but it's all around
It's the dinner conversation no one talks about
Don't know how much longer I can keep this down
มันเป็นความลับที่ดีที่สุดของฉันมาระยะหนึ่งแล้ว
ไม่เคยมีใครเห็น แต่อยู่รอบตัว
เป็นบทสนทนามื้อค่ำที่ไม่มีใครพูดถึง
ไม่รู้จะเก็บเรื่องนี้ไว้ได้อีกนานแค่ไหน
Beauty is a knife, I've been holding by the blade
Swallowing my pride so I won't eat anything
It's all a lie
Honestly, it's eating me alive
They're all like
Did you change your hair?
Did you lose a bit of weight?
You should keep it up cause it really looks great
I hate that I
Always look my best
When I'm dying on the inside
When I'm dying on the inside
ความสวยคือมีด ฉันถือใบมีดอยู่
กลืนความภูมิใจของฉันลงไป ฉันจะไม่กินอะไรเลย
มันเป็นเรื่องโกหกทั้งหมด
พูดตามตรง มันกำลังกัดกินฉันทั้งเป็น
พวกเขาทั้งหมดชอบ
คุณเปลี่ยนทรงผมของคุณหรือไม่?
คุณสูญเสียน้ำหนักเล็กน้อยหรือไม่?
คุณควรเก็บไว้เพราะมันดูดีจริงๆ
ฉันเกลียดที่ฉัน
ดูดีที่สุดของฉันเสมอ
เมื่อฉันกำลังจะตายจากภายใน
เมื่อฉันกำลังจะตายจากภายใน
I wish I could break the mirror
That makes me feel like I should fucking disappear
And drown my demons in a bathtub filled with tears
No matter what I try they always seem to come back to life
ฉันหวังว่าฉันจะทำกระจกแตกได้
นั่นทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันควรจะหายไป
และจมปีศาจของฉันลงในอ่างอาบน้ำที่เต็มไปด้วยน้ำตา
ไม่ว่าฉันจะพยายามทำอะไร พวกเขาก็ดูเหมือนจะกลับมามีชีวิตได้เสมอ
What if I didn't do this to my body?
What if I quit and then you don't want me
The dinner conversation no one talks about
Don't know how much longer I can keep this down
ถ้าฉันไม่ทำแบบนี้กับร่างกายล่ะ?
ถ้าฉันเลิกแล้วคุณไม่ต้องการฉัน
บทสนทนามื้อค่ำที่ไม่มีใครพูดถึง
ไม่รู้จะเก็บเรื่องนี้ไว้ได้อีกนานแค่ไหน
Beauty is a knife, I've been holding by the blade
Swallowing my pride so I won't eat anything
It's all a lie
Honestly, it's eating me alive
They're all like
Did you change your hair?
Did you lose a little weight?
You should keep it up cause it really looks great
I hate that I
Always look my best
When I'm dying on the inside
When I'm dying on the inside
When I'm dying on the inside
ความสวยคือมีด ฉันถือใบมีดอยู่
กลืนความภูมิใจของฉันลงไป ฉันจะไม่กินอะไรเลย
มันเป็นเรื่องโกหกทั้งหมด
พูดตามตรง มันกำลังกัดกินฉันทั้งเป็น
พวกเขาทั้งหมดชอบ
คุณเปลี่ยนทรงผมของคุณหรือไม่?
คุณสูญเสียน้ำหนักเล็กน้อยหรือไม่?
คุณควรเก็บไว้เพราะมันดูดีจริงๆ
ฉันเกลียดที่ฉัน
ดูดีที่สุดของฉันเสมอ
เมื่อฉันกำลังจะตายจากภายใน
เมื่อฉันกำลังจะตายจากภายใน
เมื่อฉันกำลังจะตายจากภายใน
You should take it as a compliment
If I were you I'd me more confident
You're lucky that you're pretty
Why are you obsessed?
With your appearance
I don't wanna hear it, you're fine
คุณควรถือเป็นคำชม
ถ้าฉันเป็นคุณ ฉันจะมั่นใจมากกว่านี้
คุณโชคดีที่คุณสวย
ทำไมคุณถึงหมกมุ่น?
ด้วยรูปร่างหน้าตาของคุณ
ฉันไม่อยากได้ยินมัน คุณไม่เป็นไร
Beauty is a knife, I've been holding by the blade
Swallowing my pride so I won't eat anything
It's all a lie
Honestly, it's eating me alive
They're all like
Did you change your hair?
Did you lose a little weight?
You should keep it up cause it really looks great
I hate that I
Always look my best
When I'm dying on the inside
ความสวยคือมีด ฉันถือใบมีดอยู่
กลืนความภูมิใจของฉันลงไป ฉันจะไม่กินอะไรเลย
มันเป็นเรื่องโกหกทั้งหมด
พูดตามตรง มันกำลังกัดกินฉันทั้งเป็น
พวกเขาทั้งหมดชอบ
คุณเปลี่ยนทรงผมของคุณหรือไม่?
คุณสูญเสียน้ำหนักเล็กน้อยหรือไม่?
คุณควรเก็บไว้เพราะมันดูดีจริงๆ
ฉันเกลียดที่ฉัน
ดูดีที่สุดของฉันเสมอ
เมื่อฉันกำลังจะตายจากภายใน