แปลเพลง 22 - Taylor Swift ความหมายเพลง
แปลเพลง '22' by Taylor Swift. ความหมายเพลง.
It seems like one of those nights
This place is too crowded
Too many cool kids
Uh-uh, uh-uh (Who's Taylor Swift, anyway? Ew)
It seems like one of those nights
We ditch the whole scene
And end up dreamin'
Instead of sleeping
ดูเหมือนว่าหนึ่งในคืนนั้น
สถานที่นี้แออัดเกินไป
เด็กเจ๋งมากเกินไป
Uh-uh, uh-uh (ใครคือ Taylor Swift ล่ะ Ew)
ดูเหมือนว่าหนึ่งในคืนนั้น
เราทิ้งฉากทั้งหมด
และจบลงด้วยความฝัน
แทนที่จะได้นอน
[Pre-Chorus]
Yeah
We're happy, free, confused and lonely in the best way
It's miserable and magical, oh, yeah
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks
It's time, oh-oh
เรามีความสุข อิสระ สับสนและโดดเดี่ยวอย่างดีที่สุด
มันช่างน่าสมเพชและแสนวิเศษ oh yeah
คืนนี้เป็นคืนที่เราลืมเรื่องอกหัก
ได้เวลา
[Chorus]
(Hey!) I don't know about you
But I'm feeling twenty-two
Everything will be alright if (Ooh)
You keep me next to you
You don't know about me
But I'll bet you want to
Everything will be alright if (Alright)
We just keep dancing like we're
Twenty-two (Oh-oh-oh-oh, oh), twenty-two (I don't know about you)
Twenty-two, twenty-two (Ooh)
(เฮ้!) ฉันไม่รู้เกี่ยวกับคุณ
แต่ฉันรู้สึกยี่สิบสอง
ทุกอย่างจะไม่เป็นไรถ้า (Ooh)
คุณให้ฉันอยู่ข้างๆคุณ
คุณไม่รู้เกี่ยวกับฉัน
แต่ฉันพนันได้เลยว่าคุณต้องการ
ทุกอย่างจะไม่เป็นไรถ้า (ตกลง)
เราแค่เต้นต่อไปเหมือนที่เราเป็น
ยี่สิบสอง (Oh-oh-oh-oh, oh) ยี่สิบสอง (ฉันไม่รู้เกี่ยวกับคุณ)
ยี่สิบสอง ยี่สิบสอง (Ooh)
[Bridge]
It feels like one of those nights
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights
We won't be sleepin'
It feels like one of those nights
You look like bad news
I gotta have you
I gotta have you (You)
Woah, ooh, yeah, eh-yeah
รู้สึกเหมือนเป็นหนึ่งในคืนนั้น
เราทิ้งฉากทั้งหมด
รู้สึกเหมือนเป็นหนึ่งในคืนนั้น
เราจะไม่นอน
รู้สึกเหมือนเป็นหนึ่งในคืนนั้น
คุณดูเหมือนข่าวร้าย
ฉันจำเป็นต้องมีคุณ
ฉันต้องมีคุณ (คุณ)
[Chorus]
(Hey!) I don't know about you (I don't know about you)
But I'm feeling twenty-two
Everything will be alright if (Ooh)
You keep me next to you
You don't know about me (You don't know about me)
But I'll bet you want to
Everything will be alright if
We just keep dancing like we're (Dancing like we're twenty-two)
Twenty-two (Woah-oh), twenty-two (Dancing like)
Twenty-two (Yeah, yeah), twenty-two (Yeah, yeah, yeah)
(Hey!) ฉันไม่รู้เกี่ยวกับคุณ (ฉันไม่รู้เกี่ยวกับคุณ)
แต่ฉันรู้สึกยี่สิบสอง
ทุกอย่างจะไม่เป็นไรถ้า (Ooh)
คุณให้ฉันอยู่ข้างๆคุณ
คุณไม่รู้เกี่ยวกับฉัน (คุณไม่รู้เกี่ยวกับฉัน)
แต่ฉันพนันได้เลยว่าคุณต้องการ
ทุกอย่างจะไม่เป็นไรถ้า
เราแค่เต้นรำเหมือนที่เราเป็น (เต้นรำเหมือนเราอายุยี่สิบสอง)
ยี่สิบสอง (Woah-oh) ยี่สิบสอง (เต้นรำเหมือน)
ยี่สิบสอง (Yeah, yeah) ยี่สิบสอง (Yeah, yeah)
[Outro]
It feels like one of those nights (Twenty-two)
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights (Twenty-two)
We won't be sleeping
It feels like one of those nights (Twenty-two)
You look like bad news
I gotta have you
I gotta have you
รู้สึกเหมือนเป็นหนึ่งในคืนนั้น (ยี่สิบสอง)
เราทิ้งฉากทั้งหมด
รู้สึกเหมือนเป็นหนึ่งในคืนนั้น (ยี่สิบสอง)
เราจะไม่นอน
รู้สึกเหมือนเป็นหนึ่งในคืนนั้น (ยี่สิบสอง)
คุณดูเหมือนข่าวร้าย
ฉันจำเป็นต้องมีคุณ
ฉันจำเป็นต้องมีคุณ