แปลเพลง Baby I'm Home - ODETARI ความหมายเพลง
[Intro: Odetari]
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Hm, hm, hm
Hm-mm, yeah
Oh-oh-oh
(It's just me and you)
(มีแค่ฉันและเธอ)
Oh-oh-oh
Oh, oh-ooh
[Refrain: Odetari]
Girl, I'm coming back home, get crazy (Get crazy)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว (บ้าไปแล้ว)
Girl, I'm coming back home, get crazy (Oh-oh-oh)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว
You the only one I ever call my baby (Yeah)
คุณคนเดียวที่ฉันเคยเรียกว่าที่รัก
I could put up with you, you ain't ever been crazy
ฉันสามารถทนกับคุณได้ คุณไม่เคยบ้า
Girl, I'm coming back home, get crazy
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว
Girl, I'm coming back home, get crazy (It's just me and you)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว (มีแค่ฉันกับเธอ)
[Pre-Chorus: Odetari]
Overwhelmed with all this, it's too much (It's too much)
เต็มไปด้วยสิ่งเหล่านี้ มันมากเกินไป (มันมากเกินไป)
Mood swings going back and forth, this sucks (Forth, this sucks)
อารมณ์แปรปรวนไปมา แย่จัง (ออกมา แย่จัง)
I feel right at home with just your touch (With just your touch)
ฉันรู้สึกเหมือนอยู่บ้านเพียงแค่สัมผัสของคุณ (เพียงแค่สัมผัสของคุณ)
But tonight, I need some more-ah
แต่คืนนี้ฉันต้องการอีกสักหน่อย
[Chorus: Odetari]
Diamonds on 'em make 'em, make a bitch go crazy
เพชรบน 'ในการแต่งหน้า ทำให้ผู้หญิงเลวเป็นบ้า
I don't like the shit that you've been doing, it's shady
ฉันไม่ชอบสิ่งที่คุณทำ มันร่มรื่น
Medicine be all up in my cup, I get lazy
ยาหมดถ้วย ฉันเริ่มขี้เกียจ
Throwin' money all up in the club, I don't save
เนื้อเพลงความหมาย: โยนเงินในคลับ ฉันไม่เก็บ
Diamonds, diamonds, diamonds on 'em make 'em, make a bitch go crazy
เพชร เพชร เพชรบน 'ในการแต่งหน้า ทำให้ผู้หญิงเลวเป็นบ้า
I don't likе the shit that you've been doing, it's shady
ฉันไม่ชอบอึที่คุณทำ มันร่มรื่น
Medicinе be all up in my cup, I get lazy
ยาหมดถ้วยฉันเริ่มขี้เกียจ
Throwing money all up in the club, I don't save it
ทุ่มเงินทั้งสโมสร ไม่เก็บหรอก
[Post-Chorus: Odetari]
Hi
There's something in the city going wrong (Ooh)
สวัสดี
มีบางอย่างผิดปกติในเมือง
I don't know if I can call you when I'm gone (Ah, ah, ah)
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะโทรหาคุณได้ไหมเมื่อฉันไป
No service in the mountains, don't call my phone
ไม่มีบริการบนภูเขา อย่าโทรหาฉัน
Girl, I'm gone (Girl, I'm gone), now I’m gone
สาวน้อย ฉันไปแล้ว (สาวน้อย ฉันไปแล้ว) ตอนนี้ฉันไปแล้ว
[Refrain: Odetari]
Girl, I'm coming back home, get crazy (Get crazy)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว (บ้าไปแล้ว)
Girl, I'm coming back home, get crazy (Oh)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว
You the only one I ever call my baby (Yeah)
คุณคนเดียวที่ฉันเคยเรียกว่าที่รัก
I could put up with you, you ain't ever been crazy
ฉันสามารถทนกับคุณได้ คุณไม่เคยบ้า
Girl, I'm coming back home, get crazy
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว
Girl, I'm coming back home, get crazy (It's just me and you)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว (มีแค่ฉันกับเธอ)
[Verse: Kanii]
Girl, I just stepped in, get crazy
สาว ฉันเพิ่งก้าวเข้ามา บ้าไปแล้ว
I think I know you wanna be my baby
ฉันคิดว่าฉันรู้ว่าคุณอยากเป็นลูกของฉัน
Girl, I think I love you, but you drive me crazy
สาว ฉันคิดว่าฉันรักคุณ แต่คุณทำให้ฉันบ้า
Tell me, do you love me? I need you, my baby
บอกฉันสิ คุณรักฉันไหม ฉันต้องการคุณ ที่รัก
I, oh-I, I just hit it, then I might just take off
ฉัน oh ฉันแค่ตีมัน แล้วฉันก็อาจจะบินออกไป
Girl, do you trust me or are you a fake girl?
สาวน้อย เธอเชื่อฉันหรือเธอเป็นตัวปลอมกันแน่?
Girl, or do you just really want my paper?
สาวน้อย หรือคุณแค่ต้องการเอกสารของฉันจริงๆ?
Fuck you really want? Tell that girl that I don't need her
คุณต้องการจริงๆเหรอ? บอกผู้หญิงคนนั้นว่าฉันไม่ต้องการเธอ
Fuck it, I been on, did it all without a feature
ช่างมันเถอะ ฉันทำทุกอย่างโดยไม่มีคุณสมบัติ
Nigga talkin' crazy, told that bitch to watch his tongue
ไอ้พูดบ้าๆ บอๆ บอกให้นังนั่นระวังลิ้นตัวเอง
And that girl, she keep on callin', I pick up like "What you want?"
และผู้หญิงคนนั้น เธอโทรหาฉันเรื่อยๆ ฉันรับสาย "คุณต้องการอะไร"
Hop up in that whip and I'm ridin', I'm gone
กระโดดขึ้นไปบนแส้นั่น แล้วฉันก็ขี่ออกไป ฉันไปแล้ว
No, I can't fuck with these niggas, I don't know what they on
ไม่ ฉันไม่สามารถมีเพศสัมพันธ์กับกะเทยเหล่านี้ได้ ฉันไม่รู้ว่าพวกเขากำลังทำอะไรอยู่
I step up in the function then they say "Kanii too hot"
ฉันก้าวขึ้นไปในฟังก์ชั่นแล้วพวกเขาพูดว่า "ฟังดูร้อน"
Bitch, I been on up in a keen, bitches from the start
นังฉันได้รับในกระตือรือร้น หมาตั้งแต่เริ่มต้น
Yeah, when I step in, when I walk in
เมื่อฉันก้าวเข้ามา เมื่อฉันก้าวเข้ามา
She wanna eat me like a meal, order, no call in
เธออยากกินฉันเป็นอาหาร สั่งเลย ไม่ต้องโทรเข้ามา
When I step in, I'm flockin'
เมื่อฉันก้าวเข้ามา
I keep them hunds in my pocket, that talkin' on me
ฉันเก็บมันไว้ในกระเป๋าของฉัน มันกำลังพูดถึงฉัน
That nigga talkin' on me
ไอ้นั่นพูดถึงฉัน
Bitch, we been too high, like a rocket, I'm on
นังเราสูงเกินไปเหมือนจรวด ฉันอยู่
[Refrain: Odetari]
Girl, I'm coming back home, get crazy (Get crazy)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว (บ้าไปแล้ว)
Girl, I'm coming back home, get crazy (Oh-oh-oh)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว
You the only one I ever call my baby (Yeah)
คุณคนเดียวที่ฉันเคยเรียกว่าที่รัก
I could put up with you, you ain't ever been crazy
ฉันสามารถทนกับคุณได้ คุณไม่เคยบ้า
Girl, I'm coming back home, get crazy
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว
Girl, I'm coming back home, get crazy (It's just me and you)
สาวน้อย ฉันจะกลับบ้าน บ้าไปแล้ว (มีแค่ฉันกับเธอ)