แปลเพลง Eat Pray Love - Dynamic Duo ความหมายเพลง

아무도 못 들어오게
ไม่มีใครสามารถเข้ามาได้
문을 잠글게요 baby we lock the door
ฉันจะล็อคประตู ที่รัก เราล็อคประตูแล้ว
그런 하루가 필요해 우리에겐
เราต้องการวันเช่นนั้น
Baby we lock the door
ที่รัก เราล็อคประตู
하루 종일 먹고하고자고 먹고하고자고
อยากกินทั้งวัน อยากกิน อยากกิน
먹고하고자고 먹고하고자고
ฉันอยากกิน ฉันอยากกิน
(amudo mos deul-eooge
mun-eul jamgeulgeyo baby we lock the door
geuleon haluga pil-yohae uliegen
Baby we lock the door
halu jong-il meoggohagojago meoggohagojago
meoggohagojago meoggohagojago)

싶어 이뻐 싶어 깊어 deeper than before
อยากสวยอยากลึกล้ำกว่าเดิม
내 입술은 붓 니 몸은 도화지
ริมฝีปากของฉันเป็นเหมือนแปรง ร่างกายของคุณเป็นเหมือนกระดาษวาดรูป
(sip-eo ippeo sip-eo gip-eo deeper than before
nae ibsul-eun bus ni mom-eun dohwaji)

내 붓질에 넌 감탄사를 토하지
คุณอาเจียนออกมาเมื่อฝีแปรงของฉัน
섬세한 터치 마치 uhd 고화질
สัมผัสที่ละเอียดอ่อนเหมือนความละเอียดสูง UHD
부드럽게 선을 그려 니 어깨부터 종아리
ลากเส้นเบาๆ จากไหล่ถึงน่อง
허리를 스치고 지나갈 때 넌 구름 위를 걸어
เมื่อคุณผ่านเอวของฉันคุณก็เดินบนก้อนเมฆ
조금씩 아래로 내려갈 때 넌 부르르르 떨어
ลงไปทีละน้อยก็ใจสั่น
니 허리는 갈대 귀에다 후 하고
วางเอวของคุณไว้บนหูกก
뜨거운 바람 불면 이리 휘고 저리 휘어
เมื่อลมร้อนพัดมาก็โค้งงอไปโน่นนี่นั่น
내 붓끝은 지금 그 갈대 숲 속을 기어
ปลายพู่กันของฉันคลานผ่านป่ากกนั้นแล้ว
이건 풍경화 난 널 향해 항해하는 배고
นี่คือภาพวาดทิวทัศน์ ฉันกำลังล่องเรือไปหาคุณ
넌 나만을 향해 만개하는 도개교
คุณเป็นสะพานชักที่บานสะพรั่งมาหาฉัน
자로 재도 틀림없는 가로세로
แนวนอนและแนวตั้งแม้จะวัดด้วยไม้บรรทัดก็ตาม
너 그리고 난 몸 그리고 맘이
คุณและฉันร่างกายและจิตใจ
딱 들어맞지 레고
เหมาะกับเลโก้
이건 예술 둘이 만드는 예술
นี่คืองานศิลปะที่สร้างขึ้นโดยคนสองคน
외설 배설의 재해석 계속해서 땀으로 세수
การตีความคำลามกอนาจาร การขับถ่าย ล้างหน้าด้วยเหงื่ออยู่เสมอ
(nae busjil-e neon gamtansaleul tohaji
seomsehan teochi machi uhd gohwajil
budeuleobge seon-eul geulyeo ni eokkaebuteo jong-ali
heolileul seuchigo jinagal ttae neon guleum wileul geol-eo
jogeumssig alaelo naelyeogal ttae neon buleuleuleu tteol-eo
ni heolineun galdae gwieda hu hago
tteugeoun balam bulmyeon ili hwigo jeoli hwieo
nae buskkeut-eun jigeum geu galdae sup sog-eul gieo
igeon pung-gyeonghwa nan neol hyanghae hanghaehaneun baego
neon naman-eul hyanghae mangaehaneun dogaegyo
jalo jaedo teullim-eobsneun galoselo
neo geuligo nan mom geuligo mam-i
ttag deul-eomaj-ji lego
igeon yesul dul-i mandeuneun yesul
oeseol baeseol-ui jaehaeseog gyesoghaeseo ttam-eulo sesu)

I paint you 마무리는 크로키 더 빠르고 세게
ฉันวาดภาพคุณ การจบแบบ ร่าง เร็วขึ้นและหนักขึ้น
크레센도 I play you you play me
คริสเลช ฉันเล่นคุณ คุณเล่นฉัน
밤새도록 계속되는 앵콜
อังกอร์ที่กินเวลาตลอดทั้งคืน
(I paint you mamulineun keuloki deo ppaleugo sege
keulesendo I play you you play me
bamsaedolog gyesogdoeneun aengkol)

딱 붙어 너와 나 사이에 공기조차 못
มันเกาะติดแน่น ไม่มีแม้แต่อากาศระหว่างคุณและฉัน
들어오게 난 물고기 헤집고 다니지 너란 연못
เชิญเข้ามาได้เลย ปลากำลังวิ่งเล่นอยู่ในสระชื่อเธอ
둔탁한 소리 난 니 몸 속을 파고드는 못
เล็บที่เจาะร่างกายของคุณด้วยเสียงทื่อ
뜨 뜨거워 너와 내 열기 이방은 이 밤을 끓이는 솥
มันร้อนคุณและฉันห้องนี้เป็นหม้อที่เดือดในตอนกลางคืน
(ttag but-eo neowa na saie gong-gijocha mos
deul-eooge nan mulgogi hejibgo daniji neolan yeonmos
duntaghan soli nan ni mom sog-eul pagodeuneun mos
tteu tteugeowo neowa nae yeolgi ibang-eun i bam-eul kkeulh-ineun sot)

딱 붙어 너와 나 사이에 공기조차 못
มันเกาะติดแน่น ไม่มีแม้แต่อากาศระหว่างคุณและฉัน
들어오게 난 물고기 헤집고 다니지 너란 연못
เชิญเข้ามาได้เลย ปลากำลังวิ่งเล่นอยู่ในสระชื่อเธอ
둔탁한 소리 난 니 몸 속을 파고드는 못
เล็บที่เจาะร่างกายของคุณด้วยเสียงทื่อ
뜨 뜨거워 너와 내 열기 이방은 이 밤을
มันร้อนคุณและฉันความร้อนห้องนี้คือคืนนี้
아무도 못 들어오게
ไม่มีใครสามารถเข้ามาได้
문을 잠글게요 baby we lock the door
ฉันจะล็อคประตู ที่รัก เราล็อคประตูแล้ว
그런 하루가 필요해 우리에겐
เราต้องการวันเช่นนั้น
Baby we lock the door
ที่รัก เราล็อคประตู
하루 종일 먹고하고자고 먹고하고자고
อยากกินทั้งวัน อยากกิน อยากกิน
먹고하고자고 먹고하고자고
ฉันอยากกิน ฉันอยากกิน
싶어 이뻐 싶어 깊어 deeper than before
อยากสวยอยากลึกล้ำกว่าเดิม
(ttag but-eo neowa na saie gong-gijocha mos
deul-eooge nan mulgogi hejibgo daniji neolan yeonmos
duntaghan soli nan ni mom sog-eul pagodeuneun mos
tteu tteugeowo neowa nae yeolgi ibang-eun i bam-eul
amudo mos deul-eooge
mun-eul jamgeulgeyo baby we lock the door
geuleon haluga pil-yohae uliegen
Baby we lock the door
halu jong-il meoggohagojago meoggohagojago
meoggohagojago meoggohagojago
sip-eo ippeo sip-eo gip-eo deeper than before)