แปลเพลง Social Path - Stray Kids ft LiSA ความหมายเพลง

Gave up my youth
ละทิ้งความเยาว์วัยของฉัน
For my future
เพื่ออนาคตของฉัน
I just want to
ฉันแค่ต้องการ
Rise up stronger
ลุกขึ้นมาแข็งแกร่งขึ้น 

Where am I right now, now, now, now, now?
ตอนนี้ฉันอยู่ที่ไหนตอนนี้ตอนนี้ตอนนี้ตอนนี้?
Owaranai night, night, night, night, night
คืนอันไม่มีที่สิ้นสุด คืน คืน คืน คืน
Hi ga noboreba ashita ga kuru sa
เมื่อพระอาทิตย์ขึ้น พรุ่งนี้ก็จะมาถึง
I won't miss it (Now or never)
ฉันจะไม่พลาด (ตอนนี้หรือไม่เลย)
Akirame teta min'na ga iu seishun wa
หนุ่มน้อยที่ใครๆก็บอกว่ายอมแพ้
Takusan yūwaku taenuita amaku mi tetanara
ฉันอดทนต่อการล่อลวงมากมายหากคุณมองฉันอย่างไม่ใส่ใจ
You're wrong, yōkōro crystal, tsuyoku natte ku kinzoku
คุณคิดผิดแล้ว คริสตัลเตาหลอม โลหะเริ่มแข็งแกร่งขึ้น
Kata-sa o mashi kyōkoda ne nido nai shunkan e mukatten ne
คุณแข็งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ ใช่ไหม

I know it's gonna be lonely
ฉันรู้ว่ามันจะต้องโดดเดี่ยว
'Cause everyone keeps turning me down
เพราะทุกคนเอาแต่ปฏิเสธฉัน
Countless new surroundings
สภาพแวดล้อมใหม่นับไม่ถ้วน
Cold eyes keep looking me down
สายตาเย็นชายังคงมองฉันต่ำลง
I'm still in the crowd, alien of the town
ฉันยังอยู่ในฝูงชน มนุษย์ต่างดาวแห่งเมือง
Yeah, they want me to give up right now
พวกเขาต้องการให้ฉันยอมแพ้ตอนนี้
They're making me laugh it's so loud
พวกเขาทำให้ฉันหัวเราะ มันดังมาก
Waking the demon that's hiding inside
ปลุกปีศาจที่ซ่อนอยู่ข้างใน

You only get to live one life, I know I'm ready
คุณจะใช้ชีวิตได้เพียงชีวิตเดียว ฉันรู้ว่าฉันพร้อมแล้ว
Take that chance no matter what they tell me
ใช้โอกาสนั้นไม่ว่าพวกเขาจะบอกฉันอย่างไร
I can not explain this feeling
ฉันไม่สามารถอธิบายความรู้สึกนี้ได้
Yeah, this path was meant to be my dream
ใช่แล้ว เส้นทางนี้ตั้งใจให้เป็นความฝันของฉัน
Look back, the ashes prove my
มองย้อนกลับไป ขี้เถ้าพิสูจน์ของฉัน
Passion always burns eternally
ความหลงใหลจะเผาไหม้ชั่วนิรันดร์เสมอ
No regrets, I love this feeling
ไม่เสียใจ ฉันชอบความรู้สึกนี้
Down on this road, call it the social path
บนถนนสายนี้เรียกว่าเส้นทางสังคม

I'm tossing turning in my bed
ฉันกำลังพลิกตัวอยู่บนเตียง
Them voices in my head again
เสียงพวกนั้นดังก้องอยู่ในหัวของฉันอีกครั้ง
I gotta shake 'em off now
ฉันต้องสลัดพวกมันออกไปตอนนี้
Now or never
ตอนนี้หรือไม่เคย
Never knew I'd see so many people come and go
ไม่เคยรู้มาก่อนว่าจะได้เห็นคนมากมายเข้ามาและจากไป
I see the mirror, it's only me
ฉันเห็นกระจกก็มีแค่ฉันเท่านั้น
Evil thoughts taking over, I'ma let it go (Let it go, let it go)
ความคิดชั่วร้ายเข้าครอบงำ ฉันจะปล่อยมันไป (ปล่อยมันไป ปล่อยมันไป)
I fight myself, it's only me
ฉันต่อสู้กับตัวเอง ก็แค่ฉันเท่านั้น

I know it's gonna be lonely
ฉันรู้ว่ามันจะต้องโดดเดี่ยว
'Cause everyone keeps turning me down
เพราะทุกคนเอาแต่ปฏิเสธฉัน
Countless new surroundings
สภาพแวดล้อมใหม่นับไม่ถ้วน
Cold eyes keep looking me down
สายตาเย็นชายังคงมองฉันต่ำลง
I'm still in the crowd, alien of the town
ฉันยังอยู่ในฝูงชน มนุษย์ต่างดาวแห่งเมือง
Yeah, they want me to give up right now
พวกเขาต้องการให้ฉันยอมแพ้ตอนนี้
They're making me laugh it's so loud
พวกเขาทำให้ฉันหัวเราะ มันดังมาก
Waking the demon that's hiding inside
ปลุกปีศาจที่ซ่อนอยู่ข้างใน

You only get to live one life, I know I'm ready
คุณจะใช้ชีวิตได้เพียงชีวิตเดียว ฉันรู้ว่าฉันพร้อมแล้ว
Take that chance no matter what they tell me
ใช้โอกาสนั้นไม่ว่าพวกเขาจะบอกฉันอย่างไร
I can not explain this feeling
ฉันไม่สามารถอธิบายความรู้สึกนี้ได้
Yeah, this path was meant to be my dream
ใช่แล้ว เส้นทางนี้ตั้งใจให้เป็นความฝันของฉัน
Look back, the ashes prove my
มองย้อนกลับไป ขี้เถ้าพิสูจน์ของฉัน
Passion always burns eternally
ความหลงใหลจะเผาไหม้ชั่วนิรันดร์เสมอ
No regrets, I love this feeling
ไม่เสียใจ ฉันชอบความรู้สึกนี้
Down on this road, call it the social path
บนถนนสายนี้เรียกว่าเส้นทางสังคม

No way
ไม่มีทาง
Back to the past
ย้อนกลับไปในอดีต
I'll step ahead
ฉันจะก้าวไปข้างหน้า
Go right in front of me
ไปตรงหน้าฉันเลย
Yabureta chizu tsunagi oshidasa rete mo
แม้ว่าแผนที่ที่ขาดจะเชื่อมต่อและผลักออกไปก็ตาม
Mukashi mitai ni ue o hashiru
วิ่งไปข้างบนเหมือนวันเก่า
Kewashī basho hitori de
สถานที่ขรุขระเพียงลำพัง
Yoru to mukiai I will rise up
ฉันจะลุกขึ้นมา

Gave up my youth
ละทิ้งความเยาว์วัยของฉัน
For my future
เพื่ออนาคตของฉัน
I just want to
ฉันแค่ต้องการ
Rise up stronger
ลุกขึ้นมาแข็งแกร่งขึ้น

I'm gonna look back, the ashes prove my
ฉันจะมองย้อนกลับไป ขี้เถ้าพิสูจน์ของฉัน
Passion always burns eternally
ความหลงใหลจะเผาไหม้ชั่วนิรันดร์เสมอ
No regrets, I love this feeling
ไม่เสียใจ ฉันชอบความรู้สึกนี้
Down on this road, call it the social path
บนถนนสายนี้เรียกว่าเส้นทางสังคม