แปลเพลง Winner - Conan Gray ความหมายเพลง
[Verse 1]
Packed my bags at fourteen
ฉันเก็บกระเป๋าเสื้อผ้าตั้งแต่อายุสิบสี่
I hadn't planned on leaving
ไม่ได้วางแผนที่จะจากไปหรอกนะ
But you haven't been back home for days
แต่เธอเล่นไม่กลับบ้านมาตั้งหลายวันแล้ว
The pots and pans and roaches
ทั้งหม้อ กระทะ และพวกแมลงสาบ
They're glad I'm finally goin'
พวกมันคงดีใจที่ในที่สุดฉันก็ไปเสียที
'Cause, even them, they shudder at your name
เพราะขนาดพวกมันก็ยังต้องตัวสั่นเทาเมื่อได้ยินชื่อของเธอ
[Pre-Chorus]
You don't really want to hear the truth, do you?
เธอไม่ได้อยากจะฟังความจริงหรอก ใช่ไหมล่ะ?
It's obvious to anyone who ever knew you
มันชัดเจนสำหรับทุกคนที่เคยรู้จักเธอดี
That all you ever want is to be right
ว่าสิ่งเดียวที่เธอต้องการคือการเป็นฝ่ายถูกเสมอ
Even if that means you gotta lie to do it
ต่อให้มันหมายความว่าเธอต้องโกหกเพื่อให้ได้มันมาก็ตาม
The only thing you've proven
สิ่งเดียวที่เธอได้พิสูจน์ให้เห็น
[Chorus]
Is that there's no one
ก็คือมันไม่มีใครอีกแล้ว
Who ever has done better
ที่จะทำได้ดีไปกว่าเธอ
At makin' me feel worse
ในการทำให้ฉันรู้สึกแย่ลงไปได้ขนาดนี้
Now you really are the winner
ตอนนี้เธอชนะแล้วจริงๆ ยินดีด้วยนะ
Yeah, there's nothing
ใช่ มันไม่มีสิ่งไหนเลย
That ever did quite kill me
ที่เกือบจะฆ่าฉันให้ตายคามือ
More than what you did
ได้มากไปกว่าสิ่งที่คุณทำกับฉันอีกแล้ว
Now you really are the winner
ตอนนี้เธอเป็นผู้ชนะแล้วจริงๆ
Take a bow 'cause you're the winner
ก้มศีรษะคำนับรับเสียงปรบมือหน่อยสิ เพราะเธอคือผู้ชนะแล้ว
[Post-Chorus]
You're the winner
เธอคือผู้ชนะ
[Verse 2]
Bask inside your victory
ดื่มด่ำกับชัยชนะของเธอให้เต็มที่เลยนะ
My heart that once was beating
หัวใจของฉันที่ครั้งหนึ่งเคยเต้นอยู่
Bleeding in the palm of your hand
ตอนนี้กำลังหลั่งเลือดอยู่บนฝ่ามือของเธอ
Yet, you have the nerve to miss me
แต่เธอก็ยังกล้าพอที่จะบอกว่าคิดถึงฉันอีกเนี่ยนะ
How do I somehow feel guilty
แล้วทำไมกลายเป็นฉันที่ต้องมารู้สึกผิด
When you're the one who let it get this bad?
ทั้งที่เธอเป็นคนปล่อยให้เรื่องมันแย่ลงมาขนาดนี้เองแท้ๆ
[Pre-Chorus]
You don't really want to hear the truth, do you?
เธอไม่ได้อยากจะฟังความจริงหรอก ใช่ไหมล่ะ?
It's obvious to anyone who ever knew you
มันชัดเจนสำหรับทุกคนที่เคยรู้จักเธอดี
That all you ever wanted was to fight
ว่าสิ่งเดียวที่เธอต้องการมาตลอดคือการทะเลาะเบาะแว้ง
I was only tryin' to survive your chaos
ฉันก็แค่พยายามจะเอาชีวิตรอดจากความวุ่นวายที่เธอสร้างขึ้น
Well, look at how it's paid off
และดูสิว่าผลลัพธ์มันคุ้มค่าแค่ไหน
[Chorus]
'Cause now there's no one
เพราะตอนนี้มันไม่มีใครอีกแล้ว
Who ever has done better
ที่จะทำได้ดีไปกว่าเธอ
At makin' me feel worse
ในการทำให้ฉันรู้สึกแย่ลงไปได้ขนาดนี้
Now you really are the winner (Winner)
ตอนนี้เธอชนะแล้วจริงๆ (ผู้ชนะ)
Yeah, there's nothing
ใช่ มันไม่มีสิ่งไหนเลย
That ever did quite kill me
ที่เกือบจะฆ่าฉันให้ตายคามือ
More than what you did
ได้มากไปกว่าสิ่งที่คุณทำกับฉันอีกแล้ว
Now you really are the winner (Winner)
ตอนนี้เธอเป็นผู้ชนะแล้วจริงๆ (ผู้ชนะ)
Take a bow 'cause you're the winner
ก้มศีรษะคำนับรับเสียงปรบมือหน่อยสิ เพราะเธอคือผู้ชนะแล้ว
[Post-Chorus]
(La-la, la-la-la)
(ลา ลา ลา ลา ลา)
You're the winner (La-la-la, la-la, la-la)
เธอคือผู้ชนะ (ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา)
(La-la, la-la-la)
(ลา ลา ลา ลา ลา)
You're the winner (La-la-la, la-la, la-la)
เธอคือผู้ชนะ (ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา)
[Outro]
'Cause you don't really want to hear the truth, do you?
เพราะเธอไม่ได้อยากจะฟังความจริงหรอก ใช่ไหมล่ะ?