แปลเพลง Everyone Else Fades - Mark Tuan ความหมายเพลง
I could end the summer right here
ฉันสามารถสิ้นสุดฤดูร้อนได้ที่นี่
To be honest you're the only one I like here
พูดตามตรงคุณเป็นคนเดียวที่ฉันชอบที่นี่
I got you buzzin like a light yeah
ฉันทำให้คุณคลั่งไคล้เหมือนแสงสว่าง ใช่แล้ว
Come turn me on
มาเปิดฉัน
She’s dancing in color
เธอกำลังเต้นเป็นสี
I stand there and watch her paint
ฉันยืนดูเธอวาดภาพ
Don’t know how we got here
ไม่รู้ว่าเรามาอยู่ที่นี่ได้อย่างไร
But I just gotta say
แต่ฉันแค่ต้องบอกว่า
You take my breath away
คุณทำให้ฉันหายใจไม่ออก
How could I concentrate
ฉันจะมีสมาธิได้อย่างไร
Spinning my head around
หมุนหัวของฉันไปรอบ ๆ
I think i’m seeing better now
ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว
I'm done with the subtleties
ฉันทำรายละเอียดปลีกย่อยเสร็จแล้ว
Know you’re the one for me
รู้ว่าคุณคือคนที่ใช่สำหรับฉัน
Cause when you come into frame
เพราะเมื่อคุณเข้ามาในเฟรมแล้ว
Everyone else fades to the background
คนอื่น ๆ ก็จางหายไปกับพื้นหลัง
Everyone else fades to the background
Everyone else fades to the background
คนอื่น ๆ ก็จางหายไปกับพื้นหลัง
Haven’t felt this way so long
ไม่ได้รู้สึกแบบนี้มานานแล้ว
Got me tripping and stumbling
ทำให้ฉันสะดุดและสะดุดล้ม
Can’t hold on
ทนไม่ไหวแล้ว
You
Make it easy like a slow song
คุณ
ทำให้มันง่ายเหมือนเพลงช้าๆ
I’ll match your pace
ฉันจะจับคู่จังหวะของคุณ
Your floating
ของคุณลอย
I’m dreaming
ฉันฝัน
About diving in
เกี่ยวกับการดำน้ำใน
To your deep end
สู่จุดสิ้นสุดอันลึกล้ำของคุณ
I’m focused
ฉันมีสมาธิ
When you come through
เมื่อคุณผ่านเข้ามา
Cause you take my breath away
เพราะคุณทำให้ฉันหายใจไม่ออก
How could I concentrate
ฉันจะมีสมาธิได้อย่างไร
Spinning my head around
หมุนหัวของฉันไปรอบ ๆ
I think i’m seeing better now
ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว
I'm done with the subtleties
ฉันทำรายละเอียดปลีกย่อยเสร็จแล้ว
Know you’re the one for me
รู้ว่าคุณคือคนที่ใช่สำหรับฉัน
Cause when you come into frame
เพราะเมื่อคุณเข้ามาในเฟรมแล้ว
Everyone else fades to the background
คนอื่น ๆ ก็จางหายไปกับพื้นหลัง
Perfect picture
ภาพที่สมบูรณ์แบบ
When I’m with ya
เมื่อฉันอยู่กับคุณ
Everyone else (just fades to the background)
คนอื่นๆ (แค่จางหายไปที่พื้นหลัง)
Perfect picture
ภาพที่สมบูรณ์แบบ
When I’m with ya
เมื่อฉันอยู่กับคุณ
Everyone else (just fades to the background)
คนอื่นๆ (แค่จางหายไปที่พื้นหลัง)
(just fades to the background)
(just fades to the background)
(เพิ่งจางหายไปกับพื้นหลัง)
Everyone else fades to the background
Everyone else fades to the background
Everyone else fades to the background
Everyone else fades to the background
คนอื่น ๆ ก็จางหายไปกับพื้นหลัง