แปลเพลง Never Be The Same - Sondia ความหมายเพลง
sigani jogeum heulleossjyo
ijen gwaenchanheun geot gatayo
geudaereul bol su eopsneun
yejeonen sangsanghal su eopseossdeon
geureon irieossneunde
เวลาผ่านไประยะหนึ่งแล้ว
ฉันคิดว่ามันโอเคแล้ว
ไม่เห็นคุณ
ฉันไม่สามารถจินตนาการได้มาก่อน
นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น
geudaeneun pyeonanhangayo
kkume boin geudaeneun jal jinaego issneyo
hoksi geudae mam gamchugo
aesseo usgo issnayo anigireul baraeyo
คุณสะดวกสบายหรือเปล่า?
คนที่ฉันเห็นในความฝันของฉันสบายดี
หากคุณซ่อนหัวใจของคุณ
คุณพยายามยิ้มอย่างหนักไหม ฉันหวังว่าจะไม่นะ
uyeonhi tteooreun geudaeui moseup
bunmyeong manheun sigani heulleossneunde
uriui siganeun meomchwossna bwayo
wae geuttaero maeumi doraganeunji
ภาพของคุณที่เข้ามาในใจโดยบังเอิญ
เห็นได้ชัดว่าเวลาผ่านไปนานมากแล้ว
ฉันเดาว่าเวลาของเราหยุดลงแล้ว
ทำไมใจฉันถึงกลับไปตอนนั้น?
geudaedo nae maeumgwa gatgessjyo
geudaedo oneul jam mot irugessjyo
jogeum jinamyeon uri
amureohji anheul jul arassneunde
ฉันคิดว่าหัวใจของคุณเหมือนกับของฉัน
วันนี้คุณคงจะนอนไม่หลับเช่นกัน
สักพักเราก็
ฉันคิดว่าจะไม่มีอะไรเกิดขึ้น
geudae dwismoseup geuttaeui dwismoseubi
nareul deo himdeulge haneunde
ด้านหลังของคุณ ด้านหลังของคุณตอนนั้น
มันทำให้ฉันยากขึ้น
geudaedo nae maeumgwa gatgessjyo
geudaedo oneul jam mot irugessjyo
jogeum jinamyeon uri
amureohji anheul jul amureohji anheul jul
amureohji anheul jul arassneunde
ฉันคิดว่าหัวใจของคุณเหมือนกับของฉัน
วันนี้คุณคงจะนอนไม่หลับเช่นกัน
สักพักเราก็
ฉันคิดว่ามันจะไม่มีอะไร ฉันคิดว่าไม่มีอะไรจะโอเค
ฉันคิดว่าจะไม่มีอะไรเกิดขึ้น
[เนื้อเพลงเกาหลี]
시간이 조금 흘렀죠
이젠 괜찮은 것 같아요
그대를 볼 수 없는
예전엔 상상할 수 없었던
그런 일이었는데
그대는 편안한가요
꿈에 보인 그대는 잘 지내고 있네요
혹시 그대 맘 감추고
애써 웃고 있나요 아니기를 바래요
우연히 떠오른 그대의 모습
분명 많은 시간이 흘렀는데
우리의 시간은 멈췄나 봐요
왜 그때로 마음이 돌아가는지
그대도 내 마음과 같겠죠
그대도 오늘 잠 못 이루겠죠
조금 지나면 우리
아무렇지 않을 줄 알았는데
그대 뒷모습 그때의 뒷모습이
나를 더 힘들게 하는데
그대도 내 마음과 같겠죠
그대도 오늘 잠 못 이루겠죠
조금 지나면 우리
아무렇지 않을 줄 아무렇지 않을 줄
아무렇지 않을 줄 알았는데