แปลเพลง Never Be The Same - Sondia ความหมายเพลง

sigani jogeum heulleossjyo

ijen gwaenchanheun geot gatayo

geudaereul bol su eopsneun

yejeonen sangsanghal su eopseossdeon

geureon irieossneunde


เวลาผ่านไประยะหนึ่งแล้ว

 ฉันคิดว่ามันโอเคแล้ว

 ไม่เห็นคุณ

 ฉันไม่สามารถจินตนาการได้มาก่อน

 นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น


geudaeneun pyeonanhangayo

kkume boin geudaeneun jal jinaego issneyo

hoksi geudae mam gamchugo

aesseo usgo issnayo anigireul baraeyo


 คุณสะดวกสบายหรือเปล่า?

 คนที่ฉันเห็นในความฝันของฉันสบายดี

 หากคุณซ่อนหัวใจของคุณ

 คุณพยายามยิ้มอย่างหนักไหม ฉันหวังว่าจะไม่นะ


uyeonhi tteooreun geudaeui moseup

bunmyeong manheun sigani heulleossneunde

uriui siganeun meomchwossna bwayo

wae geuttaero maeumi doraganeunji


ภาพของคุณที่เข้ามาในใจโดยบังเอิญ

 เห็นได้ชัดว่าเวลาผ่านไปนานมากแล้ว

 ฉันเดาว่าเวลาของเราหยุดลงแล้ว

 ทำไมใจฉันถึงกลับไปตอนนั้น?


geudaedo nae maeumgwa gatgessjyo

geudaedo oneul jam mot irugessjyo

jogeum jinamyeon uri

amureohji anheul jul arassneunde


 ฉันคิดว่าหัวใจของคุณเหมือนกับของฉัน

 วันนี้คุณคงจะนอนไม่หลับเช่นกัน

 สักพักเราก็

 ฉันคิดว่าจะไม่มีอะไรเกิดขึ้น


geudae dwismoseup geuttaeui dwismoseubi

nareul deo himdeulge haneunde

 ด้านหลังของคุณ ด้านหลังของคุณตอนนั้น

 มันทำให้ฉันยากขึ้น


geudaedo nae maeumgwa gatgessjyo

geudaedo oneul jam mot irugessjyo

jogeum jinamyeon uri

amureohji anheul jul amureohji anheul jul

amureohji anheul jul arassneunde


 ฉันคิดว่าหัวใจของคุณเหมือนกับของฉัน

 วันนี้คุณคงจะนอนไม่หลับเช่นกัน

 สักพักเราก็

 ฉันคิดว่ามันจะไม่มีอะไร ฉันคิดว่าไม่มีอะไรจะโอเค

 ฉันคิดว่าจะไม่มีอะไรเกิดขึ้น


[เนื้อเพลงเกาหลี]


시간이 조금 흘렀죠

이젠 괜찮은 것 같아요

그대를 볼 수 없는

예전엔 상상할 수 없었던

그런 일이었는데


그대는 편안한가요

꿈에 보인 그대는 잘 지내고 있네요

혹시 그대 맘 감추고

애써 웃고 있나요 아니기를 바래요


우연히 떠오른 그대의 모습

분명 많은 시간이 흘렀는데

우리의 시간은 멈췄나 봐요

왜 그때로 마음이 돌아가는지


그대도 내 마음과 같겠죠

그대도 오늘 잠 못 이루겠죠

조금 지나면 우리

아무렇지 않을 줄 알았는데


그대 뒷모습 그때의 뒷모습이

나를 더 힘들게 하는데


그대도 내 마음과 같겠죠

그대도 오늘 잠 못 이루겠죠

조금 지나면 우리

아무렇지 않을 줄 아무렇지 않을 줄

아무렇지 않을 줄 알았는데