แปลเพลง Oh Baby! - Matthew Ifield ความหมายเพลง

Oh baby
โอ้ที่รัก
This kinda love makes me feel crazy
ความรักแบบนี้ทำให้ฉันรู้สึกบ้า
I can’t stop thinking ‘bout you lately
ฉันไม่สามารถหยุดคิดถึงคุณในช่วงนี้
Can we go see the moonlight maybe, oh maybe
เราไปดูแสงจันทร์กันได้ไหมบางทีโอ้อาจจะ
And oh pretty
และโอ้สวย
I miss your smile and thats a pity
ฉันคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และนั่นก็น่าเสียดาย
I wanna take you to the city
ฉันอยากพาคุณไปในเมือง
And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy
และเขย่ามัน เขย่า เย้ มามันส์กันเถอะ

Hey
What are we doing today?
วันนี้เรากำลังทำอะไรอยู่?
Maybe, go out and sit by the cafe right by the bay
บางทีออกไปนั่งที่ร้านกาแฟริมอ่าว
Or we could
หรือเราทำได้
Stay
อยู่
Indoors instead of the shore
ในบ้านแทนที่จะเป็นฝั่ง
But I’d rather be in Singapore just taking a tour, with you
แต่ฉันอยากไปสิงคโปร์แค่ไปเที่ยวกับคุณมากกว่า
I never thought that you’d be spending your time with me
ฉันไม่เคยคิดว่าคุณจะใช้เวลากับฉัน
But I ain’t complaining ‘cause there’s no wherе I would really rather be
แต่ฉันไม่ได้บ่นเพราะไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่จริงๆ

Oh
What arе you doing to me?
คุณกำลังทำอะไรกับฉัน?
Oh
Whenever I’m around you I feel free
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันอยู่ใกล้คุณ ฉันรู้สึกเป็นอิสระ

Oh baby
โอ้ที่รัก
This kinda love makes me feel crazy
ความรักแบบนี้ทำให้ฉันรู้สึกบ้า
I can’t stop thinking ‘bout you lately
ฉันไม่สามารถหยุดคิดถึงคุณในช่วงนี้
Can we go see the moonlight maybe, oh maybe
เราไปดูแสงจันทร์กันได้ไหมบางทีโอ้อาจจะ
And oh pretty
และโอ้สวย
I miss your smile and thats a pity
ฉันคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และนั่นก็น่าเสียดาย
I wanna take you to the city
ฉันอยากพาคุณไปในเมือง
And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy
และเขย่ามัน เขย่า เย้ มามันส์กันเถอะ

It started with the “hello, hey, how you doin’?”
มันเริ่มต้นด้วยคำว่า “สวัสดี เฮ้ เป็นยังไงบ้าง?”
Then we kicked it off, and started cruisin
จากนั้นเราก็เริ่มออกเดินทางและเริ่มล่องเรือ
Through the highs and all the lows
ผ่านเสียงสูงและต่ำทั้งหมด
Now were livin’ in a place that nobody knows
ตอนนี้เรากำลังอาศัยอยู่ในที่ที่ไม่มีใครรู้จัก
The things we do together makes me smile
สิ่งที่เราทำร่วมกันทำให้ฉันยิ้มได้
And our love never seems to leave its style
และดูเหมือนว่าความรักของเราไม่เคยละทิ้งสไตล์ของมัน

Oh
And you like what I’m doing to you
และคุณชอบสิ่งที่ฉันทำกับคุณ
Oh
Whenever we’ve got nothing else to do
เมื่อไหร่ก็ตามที่เราไม่มีอะไรทำ

Oh baby
โอ้ที่รัก
This kinda love makes me feel crazy
ความรักแบบนี้ทำให้ฉันรู้สึกบ้า
I can’t stop thinking ‘bout you lately
ฉันไม่สามารถหยุดคิดถึงคุณในช่วงนี้
Can we go see the moonlight maybe, oh maybe
เราไปดูแสงจันทร์กันได้ไหมบางทีโอ้อาจจะ
And oh pretty
และโอ้สวย
I miss your smile and thats a pity
ฉันคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และนั่นก็น่าเสียดาย
I wanna take you to the city
ฉันอยากพาคุณไปในเมือง
And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy
และเขย่ามัน เขย่า เย้ มามันส์กันเถอะ

Oh, I remember when we met
โอ้ ฉันจำได้เมื่อเราพบกัน
The crowd seemed to leave the room and we talked night away
ฝูงชนดูเหมือนจะออกจากห้องไปและเราคุยกันทั้งคืน
Oh, I remember all the stars
โอ้ ฉันจำดวงดาวทั้งหมดได้
I saved one for you, I can still see it shine
ฉันบันทึกไว้ให้คุณแล้ว ฉันยังคงเห็นว่ามันส่องแสงอยู่
Oh baby
โอ้ที่รัก
This kinda love makes me feel crazy
ความรักแบบนี้ทำให้ฉันรู้สึกบ้า
I can’t stop thinking ‘bout you lately
ฉันไม่สามารถหยุดคิดถึงคุณในช่วงนี้
Can we go see the moonlight maybe, oh maybe
เราไปดูแสงจันทร์กันได้ไหมบางทีโอ้อาจจะ
And oh pretty
และโอ้สวย
I miss your smile and thats a pity
ฉันคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และนั่นก็น่าเสียดาย
I wanna take you to the city
ฉันอยากพาคุณไปในเมือง
And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy
และเขย่ามัน เขย่า เย้ มามันส์กันเถอะ

Oh baby
โอ้ที่รัก
This kinda love makes me feel crazy
ความรักแบบนี้ทำให้ฉันรู้สึกบ้า
I can’t stop thinking ‘bout you lately
ฉันไม่สามารถหยุดคิดถึงคุณในช่วงนี้
Can we go see the moonlight maybe, oh maybe
เราไปดูแสงจันทร์กันได้ไหมบางทีโอ้อาจจะ
And oh pretty
และโอ้สวย
I miss your smile and thats a pity
ฉันคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และนั่นก็น่าเสียดาย
I wanna take you to the city
ฉันอยากพาคุณไปในเมือง
And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy
และเขย่ามัน เขย่า เย้ มามันส์กันเถอะ

Oh baby
โอ้ที่รัก
Crazy
คลั่งไคล้
‘Bout you lately
เกี่ยวกับคุณเมื่อเร็ว ๆ นี้
Maybe, oh maybe
บางทีโอ้บางที
And oh pretty
และโอ้สวย
Pity
สงสาร
To the city
สู่เมือง
And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy
และเขย่ามัน เขย่า เย้ มามันส์กันเถอะ