แปลเพลง SKYLIGHT - Aimer ความหมายเพลง
Oshitari hiite mitari shite kagi ga awanakute hikikaeshite
Sono saki ga mienai kitai ga itsu no ma ni fuan ni kawatteita?
Zutto mamoritai koko ni itai mitsuketa jibun no ibasho wo
Hizashi wo irete kizuite hora ikigurushisa ni narenai you ni
ฉันพยายามดันและดึง แต่กุญแจไม่พอดีฉันจึงหันหลังกลับ
ความคาดหมายที่จะไม่สามารถมองเห็นอนาคตกลายเป็นความวิตกกังวลเมื่อถึงจุดใด
ฉันอยากจะปกป้องมันตลอดไป ฉันอยากอยู่ที่นี่ ฉันพบที่ของฉันแล้ว
ปล่อยให้แสงแดดส่องเข้ามาแล้วตระหนักว่าคุณจะไม่ชินกับความรู้สึกหายใจไม่ออก
Akehanatsu kakedashita kodou ga tsugi no tobira wo nokku shite
Shimaitai omoi utsuru SKYLIGHT kagi wo kakete soba ni oite okou
Hikari mo kaori mo azayaka ni fukiwatatte yuku
Mada shiranai keshiki sagashite hitotsu zutsu tashikamete hiraku Door
เสียงหัวใจที่เริ่มเปิดออกกำลังเคาะประตูถัดไป
สกายไลท์ ที่สะท้อนความรู้สึกที่คุณอยากจะทิ้งไป ล็อคไว้ และทิ้งไว้เคียงข้างคุณ
แสงและกลิ่นที่โชยโชยโชยมา
ค้นหาทิวทัศน์ที่คุณยังไม่รู้ ตรวจสอบแต่ละรายการแล้วเปิดประตู
Hokori mamire de omotakute yakusoku nante nai to shitemo
Mujaki de kowai mono shiranai shounen no you ni fumidashitara
Omoidashite mite kakudo kaete shiranai jibun jishin sae mo
Deai ni yuku yo doko ni itemo tsuzuku tobira wa arun da kitto
แม้ว่าจะมีฝุ่นและหนักและไม่มีคำสัญญา
ถ้าฉันก้าวออกมาเหมือนเด็กไร้เดียงสาที่ไม่รู้จักความกลัว
พยายามจำ เปลี่ยนมุม แม้กระทั่งตัวเองที่คุณไม่รู้จัก
ฉันจะไปพบคุณ ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหนก็มีประตูที่นำไปสู่คุณอย่างแน่นอน
Nakusenai tomadoi to mayoi wa furuitataseru gendouryoku e
Namida mo negai mo wasurenaide tsuredatte ikou
Mada mugen no mirai irodotte sono saki ni hirogatta sekai e
เสียงที่ดังไม่หยุดดังก้องอยู่ในอกของฉัน
ความสับสนและความลังเลใจที่ไม่อาจสูญหายได้กลายมาเป็นแรงผลักดันที่สร้างแรงบันดาลใจ
เดินไปด้วยกันโดยไม่ลืมน้ำตาและความปรารถนาของเรา
อนาคตยังคงไม่มีที่สิ้นสุดและโลกที่แผ่ขยายออกไปไกลกว่านั้น
Akehanatsu kakedashita kodou ga tsugi no tobira wo nokku shite
Shimaitai omoi utsuru SKYLIGHT kagi wo kakete soba ni oite okou
Hikari mo kaori mo azayaka ni fukiwatatte yuku
Mada shiranai keshiki sagashite hitotsu zutsu tashikamete hiraku Door
Sono saki ni hirogatta sekai e
เสียงหัวใจที่เริ่มเปิดออกกำลังเคาะประตูถัดไป
สกายไลท์ ที่สะท้อนความรู้สึกที่คุณอยากจะทิ้งไป ล็อคไว้ และทิ้งไว้เคียงข้างคุณ
แสงและกลิ่นที่โชยโชยโชยมา
ค้นหาทิวทัศน์ที่คุณยังไม่รู้ ตรวจสอบแต่ละรายการแล้วเปิดประตู
สู่โลกที่แผ่ขยายไปไกลกว่านั้น
*แปลจากเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น
[เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น]
押したり引いてみたりして鍵が合わなくて引き返して
その先が見えない期待が いつの間に不安に変わっていた?
ずっと守りたい ここに居たい 見つけた自分の居場所を
陽射しを入れて 気づいてほら 息苦しさに慣れないように
開け放つ駆け出した鼓動が 次の扉をノックして
仕舞いたい想い映る SKYLIGHT 鍵をかけて側に置いておこう
光も香りも鮮やかに吹き渡っていく
まだ知らない景色探して ひとつずつ確かめてひらく Door
埃まみれで重たくて約束なんて無いとしても
無邪気で怖いもの知らない少年のように踏み出したら
思い出してみて 角度変えて 知らない自分自身さえも
出逢いに行くよ どこにいても 続く扉はあるんだきっと
騒ぎ出す止まれない声が 胸の深くをノックして
失くせない戸惑いと迷いは 奮い立たせる原動力へ
涙も願いも忘れないで連れ立っていこう
まだ無限の未来彩って その先に広がった世界へ
開け放つ駆け出した鼓動が 次の扉をノックして
仕舞いたい想い映る SKYLIGHT 鍵をかけて側に置いておこう
光も香りも鮮やかに吹き渡っていく
まだ知らない景色探して ひとつずつ確かめてひらく Door
その先に広がった世界へ